HAU EZ DA BUKAERA / ESTE NO ES EL FIN / THIS IS NOT THE

Anuncio
François Piron
PROIEKTUAREN ZUZENDARIA / DIRECCIÓN DEL
PROYECTO / PROJECT DIRECTOR
Blanca de la Torre
ERAKUSKETAREN KOORDINATZAILEA / COORDINADORA
DE LA EXPOSICIÓN / EXHIBITION CO-ORDINATOR
Yolanda de Egoscozabal
ERREGISTROKO KOORDINATZAILEA / COORDINADOR DE
REGISTRO / REGISTRAR CO-ORDINATOR
Daniel Eguskiza
KOORDINAZIO LAGUNTZAILEAK / ASISTENCIA A
COORDINACIÓN / CO-ORDINATION ASSISTANTS
Ainhoa Axpe (Aare Servicios Culturales)
Ixone Ezponda (Aare Servicios Culturales)
Maider Valdivielso (Aare Servicios Culturales)
DISEINU GRAFIKOA / DISEÑO GRAFICO / GRAPHIC DESING
ferranElOtro Studio
MUNTAKETA / MONTAJE / INSTALLATION
Arteka Une eta Gestioa
GARRAIOA / TRANSPORTE / TRANSPORT
TTI
ASEGURUAK / SEGUROS / INSURANCE
Zihurko
BABESLEAK / CON EL PATROCINIO DE / SUPPORTED BY
THIS IS NOT THE END /
This Is Not the End, the title of this exhibition
of work by Ignasi Aballí (Barcelona, 1958),
indicates the short-lived nature of the display,
as well as the artist’s wish to avoid any temptation to present a retrospective of his body of
work. The exhibition brings together various
new pieces by the artist, alongside a selection
of other works produced over the last ten
years, most of which are part of larger series
and address the artist’s main areas of interest
(film, literature, colour, etc.). Arranged around
the exhibition room as if they were a series of
signs pointing the way along a silent underground, labyrinthine route, they constitute a
closed and fixed universe. At the same time,
however, they refer repeatedly to the conditions of the space in which the exhibition is
held: its imperceptible changes in temperature, the dust that inevitably settles and the
other minor incidents that reveal the passing
of time.
First and foremost, however, This Is Not the
End offers the spectator the experience of
looking beyond appearances, of reading between the lines, of delving deeper: that which
seems empty bears the marks of a presence;
that which seems inert proves to be animated;
and that which looks to be repeated changes
constantly. As a result, Aballí’s work often
points to the invisible and that which, amid
the things, discourses and images that make
up our everyday surroundings, exceeds its use
and function, making them visible in all their
materiality and in all their intangibility. At
this point, that which has always seemed to
be transparent becomes cloudy and opaque
or reflects its own image. It is this that is
responsible for the amazement that is the
frequent response to Aballí’s works: the nearat-hand, the ordinary, the ‘infra-ordinary’, to
use Georges Perec’s term, is in most cases that
which is unable to make itself seen. And
Reflexión (Passion). 2009. Colección MNCARS.
KOMISARIOA / COMISARIO / CURATOR
consequently, that which appears there, astonishing us anew. When Aballí photographs the
space between the lines of a text, or a landscape completely shrouded in thick fog, he
deceives our senses. He shows empty, seemingly unintelligible surfaces, while presenting
the spectator with something outside the field
of vision, a surface onto which the imaginary
can be cast, just as John Cage saw “airports
for lights, shadows and particles” in Robert
Rauschenberg’s white paintings. There is an
old saying that when the wise man points to
the moon with his finger, the fool looks at the
finger. In Aballí’s work, we find the counterpoint to this proverb, since the artist invites
us to look in a single movement at both the
moon and the finger pointing to it. An example illustrating this is the principle behind one
of the films that Aballí has produced for the
exhibition, in which the camera turns—during
the screening of a film—towards the projector
rather than the screen. The experience is both
material (the exposing of the mechanics) and
perceptive (optical confusion), with neither
aspect accorded more importance than the
other. Between the eye and the spirit, Aballí’s
work does not say which is the finger and
which the moon.
HAU EZ DA
BUKAERA /
ESTE NO ES
EL FIN /
THIS IS NOT
THE END /
Ignasi Aballí
04.05.2012 - 02.09.2012
Izenburuak –This Is Not The End («hau ez da
bukaera»)– Ignasi Aballíren (Bartzelona, 1958)
erakusketaren izaera igarokorra adierazten du,
eta atzerabegirako inbentariorik ez egiteko
asmoa. Erakusketan artistak azken aldian egin
dituen lanak eta azken hamar urteetan egindakoen sorta bat bildu dira, artistaren interes
berezien berri ematen dutenak (zinema,
literatura, kolorea, eta abar). Lurrazpian legokeen labirinto isil baten erako ibilbide batean
aztarna multzo gisa banatu dira erakusketa
aretoan, eta mundu itxi eta finko bat eratu arren, erakusketa egin den gunearen baldintzan
dituzten behin eta berriz aipagai: tenperatura
aldaketa ia hautemanezinak, ezinbestean
pausatzen den hautsa eta denboraren iragana
ikusarazten duten eguneroko beste zenbait
gertakizun.
El título This Is Not The End («este no es el fin»)
indica, en primer lugar, el carácter transitorio
de la exposición de Igasi Aballí (Barcelona,
1958) y su deseo de escapar de toda tentación
de inventario retrospectivo. La exposición
asocia varias obras de nueva producción del
artista con una selección de obras realizadas
en los últimos diez años, la mayoría de las
cuales forman parte de series más extensas y
que dan cuenta de los principales temas de interés del artista (el cine, la literatura, el color,
etc.). Distribuidas en la sala de exposición
como un conjunto de indicios dispuestos a lo
largo de un itinerario laberíntico, silencioso
y subterráneo, constituyen un universo cerrado y fijo, pero remiten una y otra vez a las
condiciones del espacio en el que tiene lugar
la exposición: a sus imperceptibles cambios
de temperatura, al polvo que se posa inevitablemente y a otros incidentes cotidianos que
hacen visible el paso del tiempo.
This Is Not The End erakusketak esperientzia
bat proposatzen dio, batez ere, ikusleari,
itxuraz harago begiratzekoa, «lerro artean»
irakurtzekoa, urrutirago bilatzekoa: hutsik
dagoela dirudiena presentzia baten arrastoek
markatuta dago, hilik dagoela dirudiena bizirik dago, errepikatzen dela dirudiena etengabe aldatzen da. Beraz, Ignasi Aballíren lanak
ikusezina dena izendatzen du sarritan eta, gure
eguneroko ingurua osatzen duten gauza, solas
eta irudien artean, haien erabilera eta eginkizuna gainditu eta beren material tasunean
ikusarazten dizkigu eta, harago, beren ukiezintasunean. Une horretatik aurrera, beti gardena
iruditu zaiguna arretu eta opaku bihurtzen
da, edota bere irudia islatzen du. Hortik dator
Aballíren lanek gehienetan eragiten duten txundidura: hurbilena, ohikoena, «infra arrunt»ena, Georges Perec-en esapidea gogoratuz, ez
da, gehienetan, ikusten ez dakiguna baizik.
Aballík testu baten lerroen arteko hutsuneari,
edota laino itsu batek erabat estaltzen duen
paisaiari argazkia ateratzen dionean, gure
zentzumenak atzi petzen ditu. Hutsik
dauden azalerak erakusten ditu, itxuraz ulertezinak, eta aldi berean ikusleari eremuz
kanpoko bat proposatzen dio, irudimena
proiektatzeko azalera bat, John Cagek Robert
Rauschenberg-en margolan zuri kolorebakarretan «argiarentzako, itzalentzako, partikulentzako aireportuak» ikusten zituen eran.
Jakintsuak hatzaz ilargia erakusten duenean
ergelak hatzari begiratzen diola dioen esaera
zaharrak hemen du bere kontrapuntua. Izan
ere, Ignasi Aballík hala ilargiari nola hura erakusten duen hatzari begiratzeko gonbidapena
luzatzen du mugimendu bakarrean. Horrela,
esate baterako, erakusketarako egin duen pelikuletako baten hasieran –zinemako pelikkula
bat proiektatu bitartean– proiekzio tresnaren
aldera itzultzen du kamera, pantailarantz
zuzendu beharrean. Esperientzia materiala da
(mekanika bat agerian uztea) eta pertzepziozkoa (ikusizko lilura) da aldi berean, eta ez
dago besteari nagusitzen zaionik. Begiaren
eta espirituaren artean, Ignasi Aballíren lanak
ez dio bien artean zein den hatza, ezta ilargia
zein den ere.
This Is Not The End propone, ante todo, una experiencia al espectador, la de mirar más allá de
las apariencias, leer «entre líneas», buscar más
lejos: lo que parece vacío está marcado por las
huellas de una presencia, lo que parece inerte
resulta estar animado, lo que parece repetido
cambia constantemente. De manera que la
obra de Ignasi Aballí designa a menudo lo
invisible y lo que, entre las cosas, los discursos
y las imágenes que constituyen nuestro entorno cotidiano, sobrepasa su uso y su función
para hacerlo ver en su materialidad y, más allá,
en su intangibilidad. Desde ese momento, lo
que siempre había parecido transparente se
enturbia y se vuelvo opaco, o refleja su propia imagen. De ahí procede el estupor que
producen la mayoría de las veces las obras de
Aballí: lo más cercano, lo más común, lo más
«infra-ordinario» —retomando la expresión
de Georges Perec—, no es, la mayoría de las
veces, que aquello que no se sabe ver. Cuando
Vitrina (Glass Architecture). 2011. Fundación RAC.
ESTE NO ES EL FIN /
Film Proyección. 2011
HAU EZ DA BUKAERA /
Aballí fotografía el espacio entre las líneas de
un texto, o un paisaje totalmente oculto por
una capa de espesa niebla, engaña a nuestros
sentidos. Muestra superficies vacías, aparentemente ininteligibles, proponiendo al mismo
tiempo al espectador un fuera de campo, una
superficie de proyección para lo imaginario,
del mismo modo que John Cage veía en las
pinturas monocromas blancas de Robert
Rauschenberg «aeropuertos para la luz, las
sombras, las partículas». El proverbio que dice
que cuando el sabio señala la luna con el dedo
el idiota mira al dedo, encuentra aquí su contrapunto, ya que Ignasi Aballí invita a mirar en
un mismo movimiento tanto a la luna como al
dedo que la señala. Así, por ejemplo, el principio de una de las películas que produce para
la exposición es volver —durante la proyeccción de una película de cine— la cámara hacia
el aparato de proyección en lugar de dirigirlo
hacia la pantalla. La experiencia es al mismo
tiempo material (la puesta en evidencia de una
mecánica) y perceptiva (un deslumbramiento
óptico), ninguna prevalece sobre la otra. Entre
el ojo y el espíritu, la obra de Ignasi Aballí no
dice cuál de los dos es el dedo, ni cuál la luna.
Descargar