Tabla de correlación entre los himnos en inglés y español

Anuncio
Tabla de correlación entre los himnos en inglés y español
Español
A Cristo Rey Jesús
A Dios el Padre y a Jesús
A donde me mandes iré
A la gloria marcharemos
A medianoche se oyó
A ti, Señor
A vencer
Acompáñame
Al leer las Escrituras
Al mundo ve a predicar
Al partir cantemos
Ama el Pastor las ovejas
Amad a otros
Ante ti, Señor, tu grey
Asombro dio a los magos
Asombro me da
Aunque colmados de pesar
Baluarte firme es nuestro Dios
Bandera de Sión
Bella Sión
Bendice, Dios, a nuestro Profeta
Bienvenido, día santo
Brillan rayos de clemencia
Campanas de Navidad
Cantan santos ángeles
Cantemos todos a Jesús
Caros niños, Dios os ama
Con maravillas obra Dios
Con valor marchemos
Conmigo quédate, Señor
Creo en Cristo
Cristo ha resucitado
Cristo, el Redentor, murió
Cual rocío, que destila
Cuán dulce la ley de Dios
Cuán grato es cantar loor
Cuando enseñe a Tus hijos
Cuando hay amor
Cuando raya el nuevo dia
Cuenta tus bendiciones
SP
30
140
175
144
128
93
167
99
180
169
91
139
203
97
131
118
63
32
4
23
13
182
208
133
126
109
47
191
159
98
72
122
114
87
66
106
172
194
181
157
Inglés
EN
Rejoice, the Lord Is King!
66
Praise God, from Whom All Blessings Flow 242
I'll Go Where You Want Me to Go
270
We Are Marching On to Glory
225
It Came upon the Midnight Clear
207
Before Thee, Lord, I Bow My Head
158
Carry on
255
Abide with Me!
166
As I Search the Holy Scriptures
277
Go Forth with Faith
263
Sing We Now at Parting
156
Dear to the Heart of the Shepherd
221
Love One Another
308
Lord, We Come Before Thee Now
162
With Wondering Awe
210
I Stand All Amazed
193
Though Deepening Trials
122
A Mighty Fortress Is Our God
68
High on the Mountain Top
5
Beautiful Zion, Built Above
44
God Bless our Prophet Dear
24
Welcome, Welcome, Sabbath Morning
280
Brightly Beams Our Father's Mercy (Men's C335
I Heard the Bells on Christmas Day
214
Angels We Have Heard on High
203
We'll Sing All Hail to Jesus' Name
182
Dearest Children, God Is Near You
96
God Moves in a Mysterious Way
285
Onward, Christian Soldiers
246
Abide with Me; 'Tis Eventide
165
I Believe in Christ
134
Christ the Lord Is Risen Today
200
Behold the Great Redeemer Die
191
As the Dew from Heaven Distilling
149
How Gentle God's Commands
125
Tis Sweet to Sing the Matchless Love
177
Help Me Teach with Inspiration
281
Love at Home
294
Come Away to the Sunday School
276
Count Your Blessings
241
La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias
1
Portugués
A Deus, Senhor e Rei
Louvai o Eterno Criador
Talvez não seja em alto mar
À glória nós iremos
Na bela noite se ouviu
PO
35
59
167
159
128
Francés
Hosanna au grand Roi!
Gloire à Dieu, notre Créateur!
J’irai où tu veux
FR
34
158
174
Minuit, c’est l’heure où retentit
130
Constantes qual firmes montanha
Comigo habita
Estudando as escrituras
Avante, ao mundo proclamai
Ao partir cantemos
Ama o Pastor seu rebanho
Amai-vos uns aos outros
Eis-nos, hoje, a teus pés
No dia de Natal
Assombro me causa
Embora cheios de pesar
Castelo forte
No monte a bandeira
Bela Sião
Ó Pai Celestial
Sê bem-vindo, dia santo
184
97
176
170
89
140
197
95
131
112
78
32
4
25
11
174
En avant
Reste avec nous, Seigneur
Pour sonder tes Ecritures
Allons avec foi
Que nos voix s’unissent
Au Berger elles sont chères
Aimez vos frères
165
92
163
173
87
142
200
Avec émoi
Merveilleux l’amour
Quand ton fardeau est lourd
C’est un rempart que notre Dieu
Tout au sommet des monts
129
117
63
35
4
Dieu veuille nous garder
Jour du sabbat! Jour du Père!
9
177
Ouvi os sinos do Natal
Anjos descem a cantar
Cantemos todos a Jesus
Ó crianças, Deus vos ama
Deus é consolador sem par
Com valor marchemos
É tarde, a noite logo vem
Creio em Cristo
Cristo já ressuscitou
Vede, morreu o Redentor
Qual orvalho que cintila
Com sábio e terno amor
Quão grato é cantar louvor
Pai, inspira-me, eu peço
Tudo é belo em derredor
Ao raiar o novo dia
Se da vida as vagas
125
124
105
192
139
162
96
66
120
110
91
47
104
143
188
173
57
Voici Noël, avec ses chants
Les anges dans nos campagnes
Louant ton nom, Seigneur Jésus
Chers enfants, sur vous Dieu veille
135
125
106
190
La lutte suprême
Demeure auprès de moi, Seigneur!
Oui, je crois en Christ
Le Christ est ressuscité!
Voyez: il meurt, le Rédempteur
Comme, à l’aube, la rosée
Oui, tes commandements
157
93
71
122
115
82
66
Aide-moi lorsque j'enseigne
Dans nos foyers tout est beau
178
186
Compte les bienfaits
156
© 2006 por Intellectual Reserve, Inc. Todos los derechos reservados.
Tabla de correlación entre los himnos en inglés y español
Deja que el Espíritu te enseñe
Dios cuida a sus hijos
Dios da valor
Dios manda a profetas
Dios vive
Dios, bendícenos
Dios, escúchanos orar
Divina Luz
¿Dónde hallo el solaz?
Dulce tu obra es, Señor
El alba ya rompe
El amor del Salvador
El Espíritu de Dios
El fin se acerca
El fuego del Espíritu
El hogar es como el cielo
El ocaso viene ya
El Padre tanto nos amó
El sublime Creador
Elevemos nuestros himnos
En el Calvario, en la cruz
¿En el mundo he hecho bien?
En el pueblo de Sión
En la Judea, en tierra de Dios
En las cumbres de los montes
En los postreros días
En memoria de tu muerte
En un lejano cerro fue
Entonad sagrado son
Escuchad el son triunfal
Firmes creced en la fe
Glorias cantad a Diaos
Gozoso día llega ya
¡Grande eres tú!
Guíame a ti
Guíame, oh Salvador
Haz el bien
Haz tú lo justo
Hazme andar en la luz
Hemos sentido tu amor
Hijos de nuestro Padre
77
201
55
11
199
100
101
48
69
84
24
57
2
173
95
193
96
112
44
46
111
141
202
134
22
185
110
119
83
130
166
37
20
41
52
51
155
154
198
92
204
Let the Holy Spirit Guide
God's Daily Care
God Speed the Right
Come Listen to a Prophet's Voice
I Know My Father Lives
Lord, Dismiss Us with Thy Blessing
God, Our Father, Hear Us Pray
Lead, Kindly Light
Where Can I Turn for Peace?
Sweet Is the Work
The Day Dawn Is Breaking
Our Savior's Love
The Spirit of God
The Time is Far Spent
Thy Spirit, Lord, Has Stirred Our Souls
Home Can Be a Heaven on Earth
Softly Now the Light of Day
God Loved Us, So He Sent His Son
God Is Love
Come, Ye Thankful People
Upon the Cross of Calvary
Have I Done Any Good?
In Our Lovely Deseret
Far, Far Away on Judea's Plains
Zion Stands with Hills Surrounded
The Glorious Gospel Light Has Shone
In Remembrance of Thy Suffering
There Is a Green Hill Far Away
Gently Raise the Sacred Strain
Hark! The Herald Angels Sing
True to the Faith
Glory to God on High
The Happy Day at Last Has Come
How Great Thou Art
Guide Me to Thee
Jesus, Savior, Pilot Me
Choose the Right
Do What Is Right
Teach Me to Walk in the Light
We Have Partaken of Thy Love
Children of Our Heavenly Father
La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias
143
306
106
21
302
163
170
97
129
147
52
113
2
266
157
298
160
187
87
94
184
223
307
212
43
283
183
194
146
209
254
67
32
86
101
104
239
237
304
155
299
2
Santo Espírito de Deus
80
Quando vejo o sol raiar
198
Nossas vozes elevemos
46
Vinde ao profeta escutar
10
Que Deus vive eu sei
195
Dá-nos, tu, ó Pai bondoso
88
Deus, escuta
101
Na escuridão, oh, brilha, meiga lu 60
Onde encontrar a paz?
73
Doce é o trabalho
54
O mundo desperta
26
Tal como um facho
O fim se aproxima
Teu santo Espírito, Senhor
Pode o lar ser como o céu
Suavemente a noite cai
Deus tal amor por nós mostrou
Deste mundo as flores mil
Vinde, ó povos, graças dar
Em uma cruz Jesus morreu
Neste mundo
Nas montanhas de Sião
Lá na Judéia, onde Cristo nasceu
Lá nos cumes
Que l’Esprit soit avec nous
La bonté du Père
78
198
Viens écouter la voix de Dieu
Je sais que mon Dieu vit
Quand vient l’heure de se quitter
Dieu, entends monter nos voix
Brillante étoile, étoile du matin
Où pourrais-je chercher?
Douce est la tâche, ô Dieu, mon roi
Du grand millénium
Divin amour
L’Esprit du Dieu saint
Le temps est très court
L’Esprit, Seigneur, nous a touchés
Notre foyer ici
Doucement, devant mes yeux
Notre Dieu nous a tant aimés
L’amour de Dieu
Vous, fidèles
C’est sur la croix
12
196
91
98
52
68
84
26
59
2
172
88
188
94
111
46
48
108
2
181
90
189
93
107
36
52
109
136
196 En Sion, pays si cher
123 Dans la Judée, beau pays de Dieu
23
En mémoire de ces peines
Il est une colline au loin
Elevons nos chants sacrés
Ecoutez le chant des anges
Vas-tu faiblir, o jeunesse
Gloire au Dieu tout-puissant!
Le jour béni est arrivé
Grandioso És Tu
43 Seigneur, mon Dieu
Guia-me a Ti
63
Guide-moi, o mon Sauveur
Faze o bem, escolhendo o que é c 148 Bien choisir
Faze o bem
147 Fais ton devoir, voici la lumière
Quero aprender a seguir
199 Apprends-moi à marcher dans la clarté
Ao partilhar de teu amor
99
Os Sei Que Deus Vive
190 Les enfants de notre Père
No monte do Calvário
Entoai a Deus louvor
Eis dos anjos a harmonia
Deve Sião fugir à luta?
Glória a Deus cantai
113
100
132
183
33
© 2006 por Intellectual Reserve, Inc. Todos los derechos reservados.
199
131
107
118
83
128
164
32
21
44
60
154
153
195
191
Tabla de correlación entre los himnos en inglés y español
Hijos del Señor, venid
Himno de batalla de la República
Himno de la Pascua de Resurrección
Honor, loor y gloria
Hoy con humildad te pido
Hoy sembramos la semilla
Id, oh santos, a los templos
Id, vosotros mensajeros
Israel, Jesús os llama
Jehová aparece en Su gloria
Jehová mi Pastor es
Jesús de Nazaret
Jesús en pesebre
Jesús es mi luz
Jesús, en la corte celestial
Juventud de Israel
La barra de hierro
La fe
La luz de Dios
La luz de la verdad
La oración del alma es
La oración del Profeta
La primera Navidad
La Santa Cena
La voz, ya, del eterno
Las familias pueden ser eternas
Llamados a servir
Loor al Profeta
Mansos, reverentes hoy
Más cerca, Dios, de ti
Más santidad dame
¡Mirad! Reales huestes
¡Murió! El Redentor murió
Noche de luz
Nos reunimos, Padre, hoy
Nuestra mente se refleja
Nuestro bondadoso Padre
Oh, creaciones del Señor
Oh Dios de Israel
Oh Dios, Eterno Padre
Oh dulce, grata oración
26
28
121
33
102
135
184
7
6
25
56
105
125
42
116
168
179
68
200
171
79
14
132
103
145
195
161
15
108
50
71
163
117
127
115
178
86
31
5
104
78
Come, Ye Children of the Lord
58
Battle Hymn of the Republic
60
He Is Risen!
199
All Glory, Laud, and Honor
69
In Humility, Our Savior
172
We Are Sowing
216
Rise, Ye Saints, and Temples Enter
287
Go, Ye Messengers of Heaven
327
Israel, Israel, God Is Calling
7
Lo, the Mighty God Appearing!
55
The Lord Is My Shepherd
108
Jesus of Nazareth, Savior and King
181
Away in a Manger
206
The Lord Is My Light
89
How Great the Wisdom and the Love
195
Hope of Israel
259
The Iron Rod
274
When Faith Endures
128
The Light Divine
305
Hark, All Ye Nations!
264
Prayer Is the Soul's Sincere Desire
145
Joseph Smith's First Prayer
26
First Noel
213
While of These Emblems We Partake (SAUL173
Improve the Shining Moments
226
Families Can be Together Forever
300
Called to Serve
249
Praise to the Man
27
Reverently and Meekly Now
185
Nearer, My God, to Thee
100
More Holiness Give Me
131
Behold! A Royal Army
251
He Died! The Great Redeemer Died
192
Silent Night
204
In Memory of the Crucified
190
Truth Reflects Upon Our Senses
273
O Thou Kind and Gracious Father
150
All Creatures of Our God and King
62
Redeemer of Israel
6
O God, the Eternal Father
175
Sweet Hour of Prayer
142
La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias
3
Vinde, ó filhos do Senhor
Já refulge a glória eterna
Cristo é já ressuscitado
Que toda honra e glória
Nossa humilde prece atende
Semeando
Levantai-vos, ide ao templo
Israel, Jesus te chama
27
180
119
38
102
165
186
Vrais disciples du Seigneur
Chantons tous, pleins d’allégresse
Honneur, louange et gloire
En toute humilité
Nous répandons des semences
Levons-nous, saints, allons au temple
5 Israël, ton Dieu t’appelle
27
121
33
97
140
182
6
O Senhor meu Pastor é
Jesus de Nazaré, Mestre e Rei
Jesus num presepe
Jesus, minha luz
Da corte celestial
Juventude da promessa
37
106
127
44
114
182
L’Eternel est mon berger
Jésus de Nazareth, Sauveur et Roi
Au loin dans l’étable
Christ est ma lumière
Oh, quel amour
Ô vaillants guerriers d’Israël
57
105
126
50
113
169
Se tenho fé
A luz de Deus
Povos da terra, vinde, escutai!
Eis-nos agora aqui
Que manhã maravilhosa!
Quando o anjo proclamou
53
77
168
82
12
133
L'amour de Dieu, sa force aussi
La clarté de Dieu
Peuples du monde, écoutez donc!
La prière
La première prière de Joseph Smith
Premier Noël
Au nom du Christ
Mettons à profit le temps
Ensemble à tout jamais
Appelés à servir
Au grand prophète
Viens vers moi
Mon Dieu, plus près de toi
Ah, donne-moi, Père
45
197
170
81
14
132
101
143
192
160
16
109
54
70
Il meurt, Jésus, le Rédempteur
Douce nuit! Sainte nuit!
En souvenir de Jésus
116
127
114
O toi, bon, aimable Père!
Vous, creations de notre Dieu
Sauveur d’Israël
A toi, Dieu, notre Père
Ah, douce est l’heure de prier
85
31
5
100
77
Prolongue os bons momentos
152
Uma família, tenho sim
191
Somos hoje conclamados
166
Hoje ao profeta rendamos louvor 14
Mais perto quero estar
Mais vontade dá-me
As hostes do eterno
62
75
161
Noite feliz
Lembrando a morte de Jesus
A verdade é nosso guia
Ó bondoso Pai eterno
Ó Criaturas do Senhor
Cantando louvamos
Ó Deus, Senhor eterno
Ó doce, grata oração
126
111
172
87
29
50
98
79
© 2006 por Intellectual Reserve, Inc. Todos los derechos reservados.
Tabla de correlación entre los himnos en inglés y español
Oh elders de Israel
¡Oh Jesús, mi gran amor!
Oh mi Padre
Oh Padre, llénanos de amor
Oh Rey de reyes, ven
Oh Sión, santuario de libertad
Oh vos que sois llamados
¡Oh, está todo bien!
Oh, hablemos con tiernos acentos
Oh, pueblecito de Belén
Oh, Santo Dios, omnipotente ser
Oración de gratitud
Padre bendito, venimos a ti
Padre en los cielos
Padre, antes de partir
Palabras de amor
Para siempre Dios esté con vos
Paz, cálmense
Pedimos hoy por ti
Pedimos Tu Espíritu
¿Pensaste orar?
Pon tu hombro a la lid
Por la belleza terrenal
¿Por qué somos?
Por tus dones loor cantamos
¿Qué es la verdad?
¿Qué es lo que vieron en las alturas?
Qué firmes cimientos
Qué maravillosas tus obras
Quienes nos brindan su amor
¿Quién sigue al Señor?
¡Regocijad! Jesús nació
Roca de eternidad
¡Salve, Sión! Es tu día ilustre
Santos templos de Sión
Santos, avanzad
Sé humilde
Secreta oración
Señor del cielo, Jehová
Señor, te necesito
Señor, yo te seguiré
209
53
187
189
27
18
207
17
151
129
34
45
36
82
90
176
89
54
12
107
81
164
43
192
19
177
8
40
174
188
170
123
58
21
183
38
70
80
156
49
138
Ye Elders of Israel (Men)
319
Jesus, Lover of My Soul
102
O My Father
292
O Love that Glorifies the Son
295
Come, O Thou King of Kings
59
O Ye Mountains High
34
Ye Who Are Called to Labor (Men)
321
Come, Come, Ye Saints
30
Let Us Oft Speak Kind Words
232
O Little Town of Bethlehem
208
God of Our Fathers, Whose Almighty Hand 78
Prayer of Thanksgiving
93
God of Our Fathers, We Come unto Thee
76
Father in Heaven
133
Lord, We Ask Thee Ere We Part
153
Oh, Holy Words of Truth and Love
271
God Be with You Till We Meet Again
152
Master, the Tempest Is Raging
105
We Ever Pray for Thee
23
O Lord of Hosts
178
Did You Think to Pray?
140
Put Your Shoulder to the Wheel
252
For the Beauty of the Earth
92
Lord, Accept Our True Devotion
107
For the Strength of the Hills
35
Oh Say, What is Truth?
272
What Was Witnessed in the Heavens?
11
How Firm a Foundation
85
How Wondrous and Great
267
Each Life that Touches Ours for Good
293
Who's on the Lord's Side?
260
Joy to the World
201
Rock of Ages
111
Hail to the Brightness of Zions's Glad Mornin 42
Holy Temples on Mount Zion
289
Press Forward, Saints
81
Be Thou Humble
130
Secret Prayer
144
Jehovah, Lord of Heaven and Earth
269
I Need Thee Every Hour
98
Lord, I would follow Thee
220
La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias
4
Ó élderes de Israel
Jesus Cristo é meu Senhor
Ó meu Pai
Amor que Cristo demonstrou
Ó vem, supremo Rei
Ó montanhas mil
Ó vós que sois chamados
Vinde, ó santos
Oh! falemos palavras amáveis
Pequena vila de Belém
Com braço forte
Unidos, ó Pai
Ó Pai Bendito
Ó Pai Celeste
Nós pedimos-te, Senhor
203
65
177
157
28
16
204
20
137
129
31
51
48
64
86
Anciens d’Israël
Jésus-Christ, Sauveur du monde
O mon Père
O viens, toi, Roi des rois
Firmes segui
Sê humilde
Há horas de preciosa paz
Ó Jeová, Senhor do céu
Careço de Jesus
Salvador, eu quero amar-te
41
74
81
179
61
134
29
Que tous les fils de Dieu
203
Venez, venez, sans craindre le devoir
18
Sachons dire un mot gentil
150
Petite ville, Bethléhem
136
Dieu de nos pères
38
Nous sommes assemblés pour prier le P 47
Dieu, notre Père
Deus vos guarde
85 Dieu soit avec toi jusqu’au revoir
Mestre o mar se revolta
72 Maître, la tempête lance
Profeta, sempre a Deus, em teu fa 8
Dieu triomphant
Com fervor fizeste a prece?
83 La prière est comme un phare
A vida é luta sem quartel
142 Le monde a besoin d’ouvriers
Pela beleza que há no chão
49 Pour la terre et sa beauté
Por teus dons
17
A verdade o que é?
171
O que vimos lá nos céus?
7
Que firme alicerce
42
Ó quão majestosa é a obra de Deu 178
Sempre que alguém nos faz o bem145
Quem segue ao Senhor?
150
Mundo feliz, nasceu Jesus
121
Rocha eterna
76
202
55
185
80
89
56
104
75
162
43
Sois loué pour ces collines
O toi, vérité
20
175
Quels fondements fermes
Combien tu es grand
Chaque être qui nous ennoblit
42
176
187
Oh, quel bonheur! Jésus viendra!
123
Salut, Sion!
Temples sur le mont de Sion
Saints, en avant! Armés de foi en Chris
Oh! Sois humble!
Instant de paix, moment si doux
O Créateur, ô Jéhovah
Oh, j’ai besoin de toi
Seigneur, je te suivrai
22
183
40
69
79
171
53
141
© 2006 por Intellectual Reserve, Inc. Todos los derechos reservados.
Tabla de correlación entre los himnos en inglés y español
Si hay gozo en tu corazón
148
Siembra gozo
150
Siempre obedece los mandamientos 197
Sirvamos unidas
205
Somos los soldados
162
Soy un hijo de Dios
196
Tan humilde al nacer
120
Tan sólo con pensar en ti
76
Te damos, Señor, nuestras gracias
10
Tengo gozo en mi alma hoy
146
Testimonio
75
Todos los santos
136
Trabajad con fervor
149
Trabajemos hoy en la obra
158
Tu casa amamos, Dios
160
Tú me has dado muchas bendiciones, 137
Tu palabra
165
Un ángel del Señor
9
Un pobre forastero
16
Ven, oh día prometido
29
Venid a Cristo
60
Venid a mi
61
Venid, adoremos
124
Venid, los que a Dios amáis
64
Venid, los que tenéis de Dios el sacerd 206
Vive mi Señor
74
Volved vuestro corazón
186
Ya nos juntamos otra vez
113
Ya regocijemos
3
Ya rompe el alba
1
Ya termina el día
94
Yo sé que vive mi Señor
73
You Can Make the Pathway Bright
Scatter Sunshine
Keep the Commandments
As Sisters in Zion
We Are All Enlisted
I am a Child of God
Jesus, Once of Humble Birth
Jesus, the Very Thought of Thee
We Thank Thee, O God, for a Prophet
There Is Sunshine in My Soul Today
Testimony
For all the Saints
Today, While the Sun Shines
Let Us All Press On
We Love Thy House, O God
Because I have been given much
Thy Holy Word
An Angel from on High
A Poor Wayfaring Man of Grief
Come, Thou Glorious Day of Promise
Come unto Jesus
Come, Follow Me
Oh, Come, All Ye Faithful
Come, We That Love the Lord
Come, All Ye Sons of God (Men)
My Redeemer Lives
Turn Your Hearts
Again We meet Around the Board
Now Let Us Rejoice
The Morning Breaks
Now the Day Is Over
I Know That My Redeemer Lives
La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias
228
230
303
309
250
301
196
141
19
227
137
82
229
243
247
219
279
13
29
50
117
116
202
119
322
135
291
186
3
1
159
136
5
Deixa a luz do sol entrar
Luz Espalhai
Guarda os mandamentos
Irmãs em Sião
Somos os soldados
Sou um filho de Deus
Tão humilde ao nascer
Só por em ti, Jesus, pensar
Graças damos, ó Deus, por um pr
Minha alma hoje tem a luz
Um testemunho é dom de Deus
153
155
194
200
160
193
115
84
9
151
71
Tu éclaires le chemin
Répands le soleil
Pour trouver la paix
Nous, soeurs de Sion
Nous voici tous enrôlés
Je suis enfant de Dieu
Jésus, né bien humblement
O Jésus, quand je pense à toi
Seigneur, merci pour le prophète
Ce jour, au coeur j’ai du soleil
Le Saint-Esprit a temoigne
Pour tous les saints
Enquanto o sol brilha
Trabalhemos hoje
Eu devo partilhar
154
141 Mettons de l’ardeur
Nous aimons ta maison
135 Seigneur, j'ai tant recu
Um anjo lá do céu
Um pobre e aflito viajor
Vem, ó dia prometido
Vinde a Cristo
Vinde a mim
Erguei-vos cantando
Ó vós que amais ao Senhor
Ó filhos do Senhor
Eu sei que vive o Redentor
6
15
24
69
68
122
45
201
67
Alegres cantemos
A Alva Rompe
Vai fugindo o dia
Eu sei que vive meu Senhor
3
1
92
70
145
146
194
201
161
193
96
76
10
144
74
41
159
152
139
Un ange saint de Dieu
Je rencontrais sur mon chemin
Glorieux jour de promesse
Venez à Jésus! Il vous appelle
Viens et suis-moi!
Venez tous, fidèles
Disciples du Seigneur
8
17
25
62
61
124
51
Il vit, mon Rédempteur
Soyez prêts
Devant la Cène, vois, Jésus
Vivons ce bonheur
Le jour paraît, chassant la nuit
Vois, la nuit estompe le jour
Je sais qu’il vit, mon Rédempteur
72
180
112
3
1
90
73
© 2006 por Intellectual Reserve, Inc. Todos los derechos reservados.
Documentos relacionados
Descargar