PRESUPUESTOS MINIMOS PARA LA GESTION Y

Anuncio
PRESUPUESTOS MINIMOS PARA LA GESTION Y ELIMINACION DE LOS PCBs
Ley 25.670
Establécense los presupuestos mínimos de protección ambiental para la
gestión de los PCBs, en todo el territorio de la Nación. Registro.
Autoridad de Aplicación. Responsabilidades. Infracciones y sanciones.
Disposiciones complementarias.
Sancionada: Octubre 23 de 2002
Promulgada: Noviembre 18 de 2002.
El Senado y Cámara de Diputados de la Nación Argentina reunidos en
Congreso, etc. sancionan con fuerza de Ley:
PRESUPUESTOS
MINIMOS
PARA
LA
GESTION
Y
ELIMINACION
DE
LOS
PCBs
CAPITULO I
De las Disposiciones Generales
ARTICULO 1º — La presente ley establece los presupuestos mínimos de
protección ambiental para la gestión de los PCBs, en todo el territorio de
la Nación en los términos del artículo 41 de la Constitución Nacional.
ARTICULO 2º — Son finalidades de la presente:
a) Fiscalizar las operaciones asociadas a los PCBs.
b)
La
descontaminación
o eliminación
de
aparatos
que contengan
PCBs.
c) La eliminación de PCBs usados.
d) La prohibición de ingreso al país de PCBs.
e)
La
ARTICULO
prohibición
3º
—
A
de
producción
efectos
de
la
y
comercialización
presente
ley,
se
de
los
entiende
PCBs.
por:
PCBs
a:
los
policlorobifenilos
(Bifenilos
Policlorados),
los
policloroterfenilos
(PCT),
el
monometiltetraclorodifenilmetano,
el
monometildiclorodifenilmetano,
el
monometildibromodifenilmetano, y
a
cualquier mezcla cuyo contenido total de cualquiera de las sustancias
anteriormente mencionadas
sea superior al 0,005%
en peso (50ppm);
Aparatos que contienen PCBs a: cualquier aparato que contenga o haya
contenido PCBs (por ejemplo transformadores, condensadores recipientes que
contengan cantidades residuales) y que no haya sido descontaminado. Los
aparatos de un tipo que pueda contener PCBs se considerarán como si
contuvieran PCBs a menos que se pueda demostrar lo contrario;
Poseedor a: la persona física o jurídica, pública o privada, que esté en
posesión de PCBs, PCBs usados o de aparatos que contengan PCBs;
Descontaminación: al conjunto de operaciones que permiten que los aparatos,
objetos, materiales o fluidos contaminados por PCBs puedan reutilizarse,
reciclarse o eliminarse en condiciones seguras, y que podrá incluir la
sustitución, entendiéndose por ésta toda operación de sustitución de los
PCBs por fluidos adecuados que no contengan PCBs;
Eliminación a: las operaciones de tratamiento y disposición final por
medios aprobados por la normativa aplicable sobre residuos peligrosos.
ARTICULO 4º — El Poder Ejecutivo deberá adoptar las medidas necesarias para
garantizar la prohibición de la producción, comercialización y del ingreso
al país de PCBs, la eliminación de PCBs usados y la descontaminación o
eliminación de los PCBs y aparatos que contengan PCBs dentro de los plazos
estipulados en la presente, a fin de prevenir, evitar y reparar daños al
ambiente y mejorar la calidad de vida de la población.
ARTICULO 5º — Queda prohibido en todo el
instalación de equipos que contengan PCBs.
territorio de
la
ARTICULO 6º — Queda prohibida la importación y el ingreso
territorio de la Nación de PCB y equipos que contengan PCBs.
Nación la
a
todo el
CAPITULO II
Del Registro
ARTICULO 7º — Créase el Registro Nacional Integrado de Poseedores de PCBs
que será administrado por el organismo de mayor nivel jerárquico con
competencia ambiental y que reunirá a los registros existentes hasta la
fecha.
ARTICULO 8º — Todo poseedor de
creado en el artículo 7º.
PCBs deberá
inscribirse en
el registro
Quedan excluidos de esta obligación aquellos que posean sólo aparatos que
contengan un volumen total de PCBs menor a 1 (un) litro. El quedar
exceptuado de la inscripción al registro, no lo exime del cumplimiento de
la presente
ley. También deberán inscribirse
en el registro, los
fabricantes y comercializadores de PCBs.
La información requerida por la autoridad de aplicación para inscribir en
el Registro tendrá carácter de declaración jurada.
ARTICULO 9º — Toda persona física o jurídica que realice actividades o
servicios que implica el uso de las sustancias enumeradas en el artículo 3º
deberá contratar un seguro de responsabilidad civil, caución, fianza
bancaria, constituir un autoseguro, un fondo de reparación u otra garantía
equivalente según lo determine
la reglamentación, para asegurar la
recomposición de los posibles daños ambientales y dar cobertura a los
riesgos a la salud de la población que su actividad pudiera causar.
ARTICULO 10. — El plazo para la inscripción en
ochenta (180) días corridos.
el registro será de ciento
CAPITULO III
De la Autoridad de Aplicación
ARTICULO 11.
— A los efectos de la presente ley será Autoridad de
Aplicación el organismo de la Nación de mayor nivel jerárquico con
competencia
ambiental. En
carácter de
tal tendrá
las siguientes
obligaciones:
a) Entender en la determinación de políticas en materia de gestión de PCBs
en forma coordinada con las autoridades competentes de las Provincias y de
la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, en el ámbito del Consejo Federal de
Medio Ambiente (COFEMA).
b) Formular e implementar,
Ambiente (COFEMA), un Plan
en el ámbito del Consejo Federal de Medio
Nacional de Gestión y Eliminación de PCBs.
c) Dictar las normas
de seguridad relativas al uso, manipulación,
almacenamiento y eliminación de PCBs y controlar el cumplimiento de las
mismas.
d) Realizar estudios de riesgo y auditorías ambientales en caso de eventos
de contaminación ambiental a cuyo conocimiento haya llegado por su pública
repercusión o por denuncias de particulares. En este último caso deberá
evaluar la seriedad de la denuncia y en caso de desestimarla, deberá
fundamentar su decisión.
e) Coordinar con el organismo de la Nación de mayor nivel jerárquico con
competencia en el área de salud, en los casos del inciso anterior, la
realización de estudios epidemiológicos para prevenir y detectar daños en
la salud de la población de la posible zona afectada.
f) Informar a los vecinos residentes en la zona afectada o en riesgo,
mediante procedimientos que aseguren fehaciente y masivamente la difusión,
los
resultados
de los
informes
ambientales y
de los
estudios
epidemiológicos, como así también las medidas aplicadas y a aplicar.
g) Promover el uso de sustitutos de los PCBs y realizar una amplia campaña
de divulgación ante la opinión pública sobre los daños que ocasionan la
incorrecta eliminación de los mismos, y las medidas aconsejables para la
reparación del medio ambiente.
h)
Promover
y
coordinar
con
organismos
gubernamentales
y
no
gubernamentales, el apoyo técnico a la creación de sustitutos de los PCBs,
al control de la calidad de los mismos, al acceso a los sustitutos ya
existentes por parte de pequeñas y medianas empresas que por su actividad
requieren de los mismos y a toda medida técnica que tienda al cumplimiento
de
sustituir
las
sustancias
enumeradas
en
el
artículo
3°.
i) Asesorar y apoyar a las jurisdicciones locales
fiscalización y control de la gestión de los PCBs.
ARTICULO
12.
— La autoridad
de aplicación
en los
programas de
nacional deberá, en
un plazo
máximo de sesenta (60) días corridos, instrumentar las medidas necesarias
para que todos los poseedores de PCBs del país puedan tener acceso a los
instrumentos administrativos requeridos para la inscripción en el registro
creado en el artículo 7º, la información tendrá carácter de declaración
jurada.
El poseedor deberá actualizar la información en el registro al menos cada
dos (2) años y deberá notificar en forma inmediata cambios que involucren
modificación de cantidades de PCBs aún sin usar, PCBs en uso y PCBs usados.
ARTICULO 13. — Se autoriza a la autoridad de aplicación a ampliar la lista
de sustancias comprendidas en el artículo 3º, inciso a) de la presente, de
conformidad con los avances científicos y tecnológicos en la materia.
CAPITULO IV
De las responsabilidades
ARTICULO 14. — Antes del año 2010 todos los aparatos que contengan PCBs, y
que
su
poseedor
quiera
mantenerlos en
operación,
deberán
ser
descontaminados a exclusivo cargo del poseedor. Hasta tanto esto suceda el
poseedor no podrá reponer PCBs, debiendo reemplazarlo por fluidos libres de
dicha sustancia.
ARTICULO 15. — Antes del año 2005 todo poseedor deberá presentar ante la
autoridad de aplicación, un programa de eliminación o descontaminación de
los aparatos que contengan PCBs, con el objetivo de que al año 2010 no
queden en todo el territorio de la Nación equipos instalados conteniendo
PCBs.
ARTICULO 16. — Todo aparato que haya contenido: PCBs y habiendo sido
descontaminado siga en operación deberá contar con un rótulo donde en forma
clara
se
lea
"APARATO
DESCONTMINADO
QUE
HA
CONTENIDO
PCBs".
ARTICULO 17. — Es obligación
sesenta (60) días corridos:
del poseedor de PCBs,
en un plazo máximo de
a) Identificar claramente todos los equipos y recipientes
PCBs y PCBs usados, debe leerse claramente "CONTIENE PCBs".
b) Instrumentar un
involucrados PCBs.
registro
interno de
actividades
en
que contengan
las que
estén
c) Adecuar los equipos que contengan y los lugares de almacenamiento de
PCBs y PCBs usados e instrumentar las medidas necesarias para evitar poner
en riesgo la salud de las personas y la contaminación del medio ambiente.
ARTICULO 18. — Ante el menor indicio de escapes, fugas o pérdidas de PCBs
en cualquier equipo o instalación, el Poseedor deberá instrumentar medidas
correctivas y preventivas para reparar el daño ocasionado, disminuir los
riesgos hacia las personas y el medio ambiente y evitar que el incidente o
accidente vuelva a ocurrir.
ARTICULO 19.
—
Se presume, salvo
prueba en contrario, que
el PCBs, PCBs
usado y todo aparato que contenga PCBs, es cosa riesgosa en los términos
del segundo párrafo del artículo 1113 del Código Civil, modificado por la
Ley 17.711.
ARTICULO 20. — Se presume, salvo prueba en contrario, que todo daño causado
por PCBs, y PCBs usado es equivalente al causado por un residuo peligroso.
CAPITULO V
De las infracciones y sanciones
ARTICULO 21.
— Las infracciones a la presente ley, así como a su
reglamentación y normas complementarias serán reprimidas por la autoridad
de aplicación local, previo sumario que asegure el derecho de defensa y la
valoración de la naturaleza de la infracción y el perjuicio causado, con
las siguientes sanciones, que podrán ser acumulativas:
a) Apercibimiento;
b) Multa desde 10 (diez) sueldos mínimos de la categoría básica inicial de
la administración pública nacional hasta 1000 (un mil) veces ese valor;
c) Inhabilitación por tiempo determinado;
d) Clausura;
e) La aplicación de estas sanciones es independiente de la responsabilidad
civil o penal imputable al infractor.
Los mínimos y máximos
caso de reincidentes.
establecidos en el inciso b) podrán duplicarse en el
ARTICULO 22. — Lo ingresado en concepto de multas a que se refiere el
artículo anterior,
inciso b) serán percibidas
por las autoridades
provinciales y de la ciudad Autónoma de Buenos Aires, según corresponda,
para conformar un fondo destinado, exclusivamente a la restauración y
protección ambiental en cada una de las jurisdicciones, de acuerdo a lo que
establezcan las normas complementarias.
CAPITULO VI
De las disposiciones complementarias
ARTICULO
23.
—
Deróguese toda
norma que
se oponga
a la
presente ley.
ARTICULO 24. — Independientemente a esta ley, los PCBs usados y residuos
conteniendo PCBs siguen alcanzados por la normativa específica de residuos
peligrosos.
ARTICULO 25. — Todos los plazos indicados en la presente ley se contarán a
partir de su publicación en el Boletín Oficial.
ARTICULO 26.
— La presente ley es de orden público y
reglamentada en un plazo máximo de sesenta (60) días corridos.
deberá
ser
ARTICULO 27. — Comuníquese al Poder Ejecutivo.
DADA EN LA SALA DE SESIONES DEL CONGRESO ARGENTINO, EN BUENOS AIRES, A LOS
VEINTITRES DIAS DEL MES DE OCTUBRE DEL AÑO DOS MIL DOS.
—REGISTRADA BAJO EL Nº 25.670—
Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable
EMISIONES GASEOSAS
Resolución 1237/2002
Apruébanse los procedimientos de ensayo y límites máximos para los
distintos contaminantes, en relación con el otorgamiento de aprobación de
emisiones gaseosas y sus extensiones, para motores del ciclo Otto,
alimentados a GNC que equipen vehículos pesados.
Bs. As., 15/11/2002
VISTO el expediente N° 70-00444/2000 del Registro de la ex SECRETARIA DE
DESARROLLO SUSTENTABLE Y POLITICA AMBIENTAL del MINISTERIO DE DESARROLLO
SOCIAL Y MEDIO AMBIENTE hoy SECRETARIA DE AMBIENTE Y DESARROLLO SUSTENTABLE
del MINISTERIO DE DESARROLLO SOCIAL la Ley N° 24.449 y su Decreto
Reglamentario N° 779/95 y,
CONSIDERANDO:
Que de conformidad con el art. 33 de la Ley 24.449 y su decreto
reglamentario N° 779/95 del 20 de noviembre de 1995, todos los automotores
deben ajustarse a los límites sobre emisiones contaminantes ruidos y
radiaciones
parásitas
que
se
establecen
en
la
reglamentación.
Que el Decreto 779/95, reglamentario de la Ley citada, designa a la ex
Secretaría de Recursos Naturales y Ambiente Humano —ahora Secretaría de
Ambiente y Desarrollo Sustentable del Ministerio de Desarrollo Social— como
Autoridad competente para todos los aspectos relativos a la emisión de
contaminantes, ruidos y radiaciones parásitas, provenientes de automotores.
Que en tal carácter queda facultada para aprobar las configuraciones de
modelos de vehículos automotores en lo referente al aspecto señalado,
determinando el
procedimiento a seguir para
obtener el respectivo
certificado de aprobación.
Que asimismo, el Organismo para el cumplimiento de los cometidos asignados
debe
definir
los métodos
de
ensayo, mediciones,
verificaciones,
certificaciones y documentación complementaria a requerir, pudiendo aceptar
ensayos en otros países como también definir nuevos límites de emisiones.
Que es conveniente y necesario el desarrollo y uso de motores que permitan
una reducción de la contaminación del aire por vehículos automotores
principalmente en aquellos dedicados al transporte urbano tanto sea de
pasajeros como de carga general.
Que en ese sentido y de acuerdo a estudios realizados a nivel internacional
se ha demostrado la conveniencia de adopción de combustibles alternativos
para alimentación de vehículos
automotores, siendo uno de los más
promisorios en cuanto a disminución de sus impactos a nivel de salud humana
y ambiental, el Gas Natural Comprimido (GNC).
Que el Decreto 779/95 en su artículo 33 no ha definido la metodología de
ensayo y los límites de contaminantes gaseosos a los que deberán estar
sometidos los motores de ciclo Otto con alimentación a GNC diseñados para
equipar vehículos de transporte pesado y por lo tanto es conveniente
establecer una definición al respecto.
Que la Dirección General de Asuntos Jurídicos del Ministerio de Desarrollo
Social
ha tomado
intervención
en el
ámbito de
su competencia.
Que la presente medida se dicta en uso de las atribuciones conferidas al
suscrito por el Artículo 33° de la Ley 24.449 y su Decreto Reglamentario N°
779/95, y lo dispuesto por los Decretos Nros. 355 y 357 del 21 de febrero
de 2002, 537 del 25 de marzo de 2002 y 1300 del 22 de julio de 2002.
Por ello,
EL SECRETARIO DE AMBIENTE Y DESARROLLO SUSTENTABLE
RESUELVE:
Artículo 1° — Apruébase, a los efectos del otorgamiento de los certificados
de aprobación de emisiones gaseosas y sus extensiones, para motores del
ciclo Otto
alimentados a
GNC que equipen
vehículos pesados, los
procedimientos
de
ensayo y
límites
máximos
para los
distintos
contaminantes, descriptos en el Anexo I que forma parte integrante del
presente.
Art. 2° — Lo establecido en el artículo precedente,
publicación de la presente resolución.
regirá a partir de la
Art. 3° — Regístrese, comuníquese, publíquese, dése a la DIRECCION NACIONAL
DEL REGISTRO OFICIAL y archívese. — Carlos Merenson.
ANEXO I
1.— A los efectos de la certificación de los niveles de emisiones
contaminantes gaseosas,
para motores de
ciclo Otto específicamente
dedicados al
combustible alternativo Gas
Natural Comprimido (GNC)y
destinados a equipar vehículos pesados, se aceptarán los ensayos realizados
de acuerdo a los procedimientos especificados en la Directiva Europea
88/77/CEE modificada por la Directiva Europea 91/542/CEE y en el Reglamento
de Naciones Unidas R 49 (ciclo de ensayo en 13 estados de carga y regímenes
de funcionamiento de motor, o ECE R-49) .
2.— Las mediciones de contaminantes a declarar en los ensayos realizados
por el procedimiento mencionado en el punto precedente del presente anexo
deberán incluir, además de los parámetros monóxido de carbono (CO )
Hidrocarburos totales (HT) y óxidos de nitrógeno (NOx) determinados de
acuerdo con la Directiva Europea 91/542/CEE, la medición de Hidrocarburos
no metánicos realizada de acuerdo con la directiva Europea 1999/96/CE.
Queda excluida
para la
certificación de estos motores
a GNC la
determinación del parámetro Material Particulado.
3. Los límites máximos para cada uno de los contaminantes emitidos, cuando
se analicen de acuerdo a lo especificado en los puntos precedentes se
establecen en:
CONTAMINANTE
VALOR LIMITE (g/kWh)
Monóxido de Carbono
4,0
Hidrocarburos Totales
2,2
Hidrocarburos No Metánicos
1,1
Oxidos de Nitrógeno
7,0
4. Alternativamente a lo dispuesto en los puntos procedentes se aceptará,
para los motores alimentados a GNC destinados a equipar vehículos pesados,
las certificaciones de emisiones contaminantes gaseosas llevadas a cabo de
acuerdo con la metodología de ensayo prevista en la Directiva Europea
1999/96/CE, efectuadas de acuerdo con el ciclo de ensayo denominado ETC.
Para estos casos se establecen los siguientes límites máximos para cada
contaminante.
CONTAMINANTE
VALOR LIMITE (g/kWh)
Monóxido de Carbono
5,45
Hidrocarburos Metánicos
1,6
Hidrocarburos No Metánicos
0,78
Oxidos de Nitrógeno
Dirección Nacional de los Registros
Automotor y de Créditos Prendarios
Nacionales
de
5,0
la
Propiedad
del
REGISTROS NACIONALES DE LA PROPIEDAD DEL AUTOMOTOR Y DE CREDITOS PRENDARIOS
Disposición 758/2002
Establécense normas de control por parte de los Encargados de Registros
sobre la inclusión en los certificados de fabricación o de importación de
automotores del número de Licencia para Configuración del Modelo, asignado
por la Dirección Nacional de Industria.
Bs. As., 15/11/2002
VISTO la Ley N° 24.449, y
CONSIDERANDO:
Que en el artículo 28 de dicha ley se establece que todo vehículo que se
fabrique en el país o se importe, para poder ser librado al tránsito
público, debe cumplir con las condiciones de seguridad activas y pasivas de
emisión de contaminantes, conforme las prestaciones y especificaciones
contenidas en los anexos técnicos de su reglamentación.
Que el Decreto N° 779/95, reglamentario de aquélla, establece que todos los
vehículos, acoplados y semiacoplados que se fabriquen en el país o se
importen deben contar con la respectiva Licencia para Configuración de
Modelo, otorgada por la DIRECCION NACIONAL DE INDUSTRIA, organismo con
competencia para su emisión y para la reglamentación de su otorgamiento.
Que, por su parte, esta DIRECCION NACIONAL por Disposición D.N. N° 36/96 y
en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 33 de esa reglamentación,
estableció que a partir de las fechas en que la entonces SECRETARIA DE
INDUSTRIA otorgara las Licencias
para Configuración de Modelo, los
fabricantes e importadores debían
consignar en los Certificados de
fabricación y de importación, respectivamente, el correspondiente número de
ésta.
Que por Resolución S.I.C. y M. N° 838 del 11 de noviembre de 1999 se
estableció, entre otros aspectos, que esta DIRECCION NACIONAL debe exigir,
a los fines del patentamiento de los vehículos, la correspondiente Licencia
para Configuración de Modelo, a partir de las fechas que dicha norma
indicaba para cada categoría de vehículo.
Que con posterioridad y por diversas normas emanadas de esa SECRETARIA esos
plazos fueron sucesivamente extendidos.
Que, por Resolución S.I.C. y M. N° 5/02, se determinó nuevas fechas para la
exigibilidad de la Licencia para Configuración de Modelo para las distintas
categorías de vehículos, en el entendimiento que los nuevos plazos permiten
a los obligados cumplir con las tramitaciones técnico-administrativos
correspondientes.
Que, dado que conforme la norma mencionada precedentemente, al 1° de
diciembre de 2002 las distintas categorías de vehículos deben contar con su
respectiva Licencia para poder ser libradas al tránsito, se está en
condiciones de instruir en forma general a los Encargados de Registro sobre
cómo proceder en lo que a esta materia se refiere.
Que para el supuesto de modelos de automotores que sean exceptuados por la
autoridad competente del cumplimiento de esta obligación, corresponde
establecer los recaudos que deberán cumplir los fabricantes o importadores.
Que la presente medida se dicta en uso de las facultades conferidas por el
artículo 2° inciso c) del Decreto N° 335/88.
Por ello,
EL INTERVENTOR DE LA DIRECCION NACIONAL DE LOS REGISTROS NACIONALES DE LA
PROPIEDAD DEL AUTOMOTOR Y DE CREDITOS PRENDARIOS
DISPONE:
Artículo 1° — A partir del 1° de diciembre de 2002 los Encargados de
Registros controlarán, en forma previa y para dar curso a la inscripción
que se les peticione, que en los certificados de fabricación o de
importación de automotores fabricados o importados desde esa fecha se haya
consignado el número de Licencia para Configuración de Modelo que la
DIRECCION NACIONAL DE INDUSTRIA hubiere asignado al modelo de automotor de
que se trate.
Esa numeración deberá constar en los certificados de importación en el
lugar previsto a ese efecto y en los certificados de fabricación, hasta
tanto se apruebe nuevos modelos que contengan un espacio reservado para
colocar este dato, se consignará este número en forma destacada y a
continuación del número del certificado en las TRES (3) planillas que lo
conforman.
En el caso de modelos de automotores que hayan sido exceptuados por la
autoridad competente de la obligación de contar con la mencionada Licencia,
deberá
consignarse en
el
respectivo certificado,
en el
espacio
correspondiente a este dato, la siguiente leyenda: "L.C.M. Exceptuado s/
.......", consignándose en ese espacio el acto por el cual se concedió esa
excepción. Si del acto por el que se concedió esta excepción surgiere la
imposibilidad legal
de circulación del automotor,
ésta deberá ser
consignada en el certificado de fabricación o de importación, según el
caso, y en ese supuesto el Registro no expedirá Cédula de Identificación.
Art. 2° — Lo dispuesto en el artículo precedente no resulta aplicable a las
inscripciones iniciales
de maquinaria agrícola,
vial o industrial,
peticionadas ante los Registros Seccionales de la Propiedad del Automotor
con competencia exclusiva sobre Maquinaria Agrícola, Vial o Industrial y de
Créditos Prendarios.
Art. 3° — Regístrese, comuníquese, atento su carácter de interés general,
dése para su publicación a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese. — Jorge A. Landau.
Resolución C.33/2002 (INV)
Apruébanse las normas para el control de productos vitivinícolas en la Zona
Franca Mendoza.
Mendoza, 18/11/2002
VISTO el
Aduanero
Expediente N° 311-000283/2002-2, las Leyes Nros. 22.415 - Código
de
la República
Argentina y 24.331 Zonas Francas, y
CONSIDERANDO:
Que por
el citado Expediente se
solicita desarrollar procesos de
perfeccionamiento de vinos en ZONA FRANCA MENDOZA (Z.F.M.), destinados a la
exportación a terceros países.
Que la Ley N° 24.331 sobre Zonas Francas, establece en sus Artículos 4° al
12
los objetivos
y
actividades a
desarrollarse en
las mismas.
Que
es
objetivo
impulsar
la
actividad
industrial
exportadora.
Que las operaciones a realizar con los vinos en la Zona Franca, cuya
autorización se solicita, se encuentran comprendidas en las actividades
indicadas en la ley mencionada precedentemente.
Que los procesos y operaciones a realizar con los vinos deben regirse por
la Ley N° 14.878 y su reglamentación.
Que, como autoridad de aplicación de la Ley citada en el considerando
anterior, corresponde al INSTITUTO NACIONAL DE VITIVINICULTURA (INV)
controlar la genuinidad de los productos vitivinícolas que se encuentren en
el predio de la mencionada Zona Franca, como también los traslados,
fraccionamiento y posterior exportación de los mismos.
Por ello, y en uso de las facultades conferidas por la Ley N° 14.878 y los
Decretos Nros. 1084/96 y 56/02,
EL
DIRECTOR
NACIONAL
DEL
INSTITUTO
NACIONAL
DE
VITIVINICULTURA
RESUELVE:
Artículo 1°
- Apruébanse las normas para el control de productos
vitivinícolas en la ZONA FRANCA MENDOZA que como OPERATORIA N° 1 "Vino
embotellado para su vestido en Zona Franca y posterior despacho a
exportación a terceros países" y OPERATORIA N° 2 "Vino a granel para su
fraccionamiento y vestido en Zona Franca y posterior despacho a exportación
a terceros países", se establecen en el Anexo I de la presente Resolución.
Art. 2° - El INSTITUTO
aplicación del control de
ZONA FRANCA MENDOZA.
NACIONAL DE VITIVINICULTURA será el órgano de
los productos vitivinícolas perfeccionados en la
Art. 3° - La calificación legal y las infracciones de los productos que se
encuentren observados, serán sancionados de conformidad con lo previsto por
la Ley N° 14.878.
Art. 4° - Regístrese, comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional
del Registro Oficial para su publicación y cumplido, archívese. - Enrique
L. Thomas.
ANEXO I A LA RESOLUCION N° C.33/2002
A los efectos del control en la ZONA FRANCA MENDOZA por parte del INSTITUTO
NACIONAL DE
VITIVINICULTURA (I.N.V.), se
establecen las siguientes
Operatorias.
OPERATORIA N° 1 - VINO EMBOTELLADO PARA SU VESTIDO EN
POSTERIOR DESPACHO A EXPORTACION A TERCEROS PAISES:
a) El producto egresará de bodega por traslado
Análisis de Aptitud de Exportación.
ZONA FRANCA
Y
con Formulario MV-02 y con
b) El industrial solicitará el control oficial, previo a su ingreso a la
Zona Franca. A tal efecto procederá a comunicar con una antelación mínima
de VEINTICUATRO (24) horas, día y hora de arribo del/los camión/nes. Por
esta tarea se abonará el arancel reglamentario correspondiente y deberá
efectuarse en horario de 7:00 a 15:00 horas. El remitente será responsable
de cualquier observación que recaiga sobre el producto.
c) Ingresado el producto a Zona Franca, el bodeguero será el responsable de
presentar en la Dependencia Jurisdiccional, la finalización de traslado,
acompañando el Formulario DIRECCION GENERAL DE ADUANAS
ZFI7, que certifica el ingreso a la misma.
DGA N° OM1993-SIM
d) Para su despacho al país de destino, el bodeguero deberá confeccionar el
respectivo Documento de Exportación, Resolución INV N° C.13/ 02 quedando
obligado a presentar el Anexo I Formulario 1848 - TALON CONFORMIDAD
EXPORTACION dentro de los plazos establecidos en la actual norma de
exportaciones.
e) Asimismo presentará, además, el Formulario DGA N° OM-1993-SIM ZFE4
cuando se trate de exportaciones a terceros países y, si correspondiera, el
Formulario DGA N° OM-1993-SIM ZFE5, cuando se trate de reingresos al
Territorio Aduanero General.
f) La descarga del volumen en libros oficiales, se hará con cargo al
Documento de Traslado (N° de MV-02) y una vez concretada la exportación a
su destino final, se indicará, en forma marginal al asiento, el número que
le correspondió al Documento de Exportación.
g) En el Formulario N° 1848 Rubro I se deberá consignar el código ZONFRA y
la provincia de origen del producto, debiendo utilizarse un formulario por
provincia de origen.
OPERATORIA N° 2 - VINO A GRANEL PARA SU FRACCIONAMIENTO Y VESTIDO EN ZONA
FRANCA Y POSTERIOR DESPACHO A EXPORTACION A TERCEROS PAISES:
a) El producto egresará de bodega por traslado, con Formulario MV-02 y con
Análisis de Aptitud de Exportación.
b) El industrial solicitará el control oficial, previo a su ingreso a la
Zona Franca. A tal efecto procederá a comunicar con una antelación mínima
de VEINTICUATRO (24) horas, día y hora de arribo del/los camión/nes. Por
esta tarea se abonará el arancel reglamentario correspondiente y deberá
efectuarse en horario de 7:00 a 15:00 horas. El remitente será responsable
de cualquier observación que recaiga sobre el producto.
c) Para la terminación del traslado, se cumplimentará
punto c) expresado para la Operatoria N° 1.
las exigencias del
d) El fraccionamiento se realizará con control oficial, extrayéndose como
mínimo una muestra a lo largo del proceso. Esta tarea deberá realizarse en
horario de 7:00 a 15:00 horas y será arancelado con cargo a la prestadora
del servicio de envasado, sobre quien recaerá la responsabilidad por
cualquier observación que surja sobre el producto, si éste no hubiese
resultado observado en el control de ingreso.
e) De resultar de conformidad los controles de fraccionamiento, la
concesionaria de la Zona Franca, será responsable de cualquier observación
posterior.
f) Para su
oficiales, se
e) y f) de la
Secretaría de
despacho al país de destino y registraciones en libros
cumplimentará las previsiones establecidas en los puntos d),
Operatoria N° 1.
Comunicaciones
TELECOMUNICACIONES
Resolución 244/2002
Incorpórase al
Grupo Mercado
ltinerantes".
ordenamiento jurídico nacional la
Común del Mercosur "Frecuencias
Resolución N° 6/2002 del
para uso de Estaciones
Bs. As., 13/11/2002
VISTO, el expediente Nro. 2322/2002 del Registro de la COMISION NACIONAL DE
COMUNI
CACIONES,
organismo
descentralizado
de la
SECRETARIA
DE
COMUNICACIONES dependiente del MINISTERIO ECONOMIA, el Artículo 75 inciso
22 de la CONSTITUCION NACIONAL, el TRATADO PARA LA CONSTITUCION DE UN
MERCADO COMUN entre la REPUBLICA ARGENTINA, la REPUBLICA FEDERATIVA DEL
BRASIL, la REPUBLICA DEL PARAGUAY y la REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY
(MERCOSUR) de fecha 26 de marzo de 1991, la Ley N° 23.981 de fecha 4 de
septiembre de 1991, el PROTOCOLO ADICIONAL AL TRATADO DE ASUNCION SOBRE LA
ESTRUCTURA INSTITUCIONAL DEL MERCOSUR (PROTOCOLO DE OURO PRETO) de fecha 17
de diciembre de 1994, la Ley N° 24.560 de fecha 6 de octubre de 1995 y el
Decreto N° 357 del 21 de febrero de 2002, sustituido por su similar N° 475
del 8 de marzo de 2002, y
CONSIDERANDO:
Que de acuerdo a los procedimientos constitucionales, el TRATADO PARA LA
CONSTITUCION DE UN MERCADO COMUN entre la REPUBLICA ARGENTINA, la REPUBLICA
FEDERATIVA DEL BRASIL, la REPUBLICA DEL PARAGUAY y la REPUBLICA ORIENTAL
DEL URUGUAY y el PROTOCOLO ADICIONAL AL TRATADO DE ASUNCION SOBRE LA
ESTRUCTURA INSTITUCIONAL DEL MERCOSUR han adquirido carácter de Ley Suprema
de la Nación luego de su aprobación mediante las leyes números 23.981 y
24.560 respectivamente.
Que el capítulo primero del citado Protocolo establece que el CONSEJO DEL
MERCADO COMUN (CMC), el GRUPO MERCADO COMUN (GMC) y la COMISION DE COMERCIO
DEL MERCOSUR (CCM) son órganos con capacidad decisoria de naturaleza
intergubernamental, correspondiéndole al CONSEJO DEL MERCADO COMUN la
conducción política y al GRUPO MERCADO COMUN la ejecución del proceso de
integración.
Que por el artículo 14 inciso V del mencionado Protocolo el GRUPO MERCADO
COMUN tiene la atribución de crear órganos tales como los Subgrupos de
Trabajo para una mejor y más adecuada consecución de sus objetivos.
Que por Resolución MERCOSUR/GMC N° 20/95 del 3 de agosto de 1995 se creó el
SUBGRUPO DE TRABAJO N° 1 "COMUNICACIONES" con el objeto de abordar las
cuestiones referidas a lo postal, la radiodifusión, la radiocomunicación y
las telecomunicaciones en general.
Que entre las Recomendaciones elevadas por este Subgrupo de Trabajo y
adoptadas como Resolución por el GRUPO MERCADO COMUN, se encuentra la
Resolución MERCOSUR/GMC N° 06/02: "Frecuencias para uso de Estaciones
Itinerantes".
Que la DIRECCION GENERAL DE ASUNTOS JURIDICOS del MINISTERIO DE ECONOMIA ha
tomado la intervención que le compete.
Que la presente medida se dicta en ejercicio de las atribuciones conferidas
por el Decreto N° 475 de fecha 8 de marzo de 2002.
Por ello,
EL SECRETARIO DE COMUNICACIONES
RESUELVE:
Artículo 1° — Incorporar al ordenamiento jurídico nacional la Resolución N°
06/02 del GRUPO MERCADO COMUN DEL MERCOSUR "Frecuencias para uso de
Estaciones ltinerantes", que como Anexo I forma parte integrante de la
presente Resolución.
Art. 2° — Comuníquese, publíquese, dése a la
Registro Oficial y archívese. — Eduardo M. Kohan.
Dirección Nacional
del
ANEXO I
MERCOSUR/GMC/RES. N° 06/02
FRECUENCIAS PARA USO DE ESTACIONES ITINERANTES
VISTO: El Tratado de Asunción, el Protocolo de
N° 15/96 del Grupo Mercado Común.
Ouro Preto y la Resolución
CONSIDERANDO:
Que la Resolución GMC N° 15/96 aprobó Pautas Negociadoras de los Subgrupos
de Trabajo, Reuniones Especializadas y Grupos Ad-Hoc;
Que dentro de las Pautas Negociadoras del SGT N° 1, la denominada
"Frecuencias para Estaciones Itinerantes" tiene como objetivo armonizar el
uso de frecuencias destinadas a usuarios que necesiten operar sistemas de
radiocomunicaciones sin localización definida o cuyo cambio de localización
sean frecuente.
Que el uso de las mismas frecuencias por los Estados Partes, además de
evitar interferencias perjudiciales en áreas de frontera permitirá la
comercialización entre los Estados Partes de equipos fabricados para esta
aplicación.
EL GRUPO MERCADO COMUN
RESUELVE:
Art. 1 — Aprobar el documento "Frecuencias para uso de Estaciones
ltinerantes" uso de las frecuencias 462,5625 - 462,5875 - 462,6125 462,6375 - 462,6625 - 462,6875 y 462,7125 MHZ, para uso de Estaciones
Itinerantes en el MERCOSUR en carácter secundario, debiendo reunir las
siguientes condiciones técnicas.
a)
b)
Potencia
Radiada
Tolerancia de
c) Tipo
Aparente
frecuencias:
Máxima:
debe mantenerse
de emisión F3E, ancho de banda autorizado
500
(quinientos)
dentro del
±
mW.
0,00025 %.
de cada canal 12,5 kHz.
Art. 2 — Las frecuencias listadas en el Artículo anterior deberán ser
utilizadas en cada Estado Parte de acuerdo a la normativa que cada uno
establezca para tal fin, y en las condiciones que establece el Artículo S5
del Reglamento de Radiocomunicaciones
de la Unión Internacional de
Comunicaciones:
"S5.28 3) Las estaciones de un servicio secundario:."
"S5-29 a) no deben causar interferencia perjudicial a las estaciones de un
servicio primario a las que se les hayan asignado frecuencias con
anterioridad o se les puedan asignar en el futuro;"
"S5.30 b) no pueden reclamar protección contra interferencias perjudiciales
causadas por estaciones de un servicio primario a las que se les hayan
asignado frecuencias con anterioridad o se les puedan asignar en el
futuro;"
Art. 3 — Las Administraciones deberán establecer procedimientos para
facilitar el libre tránsito de los usuarios y sus equipos entre los Estados
Partes.
Art. 4 — Los Estados Partes del MERCOSUR deberán incorporar la presente
Resolución a sus ordenamientos jurídicos nacionales antes del 1/IX/2002.
XLV GMC - Buenos Aires, 18/IV/02
Secretaría de Comunicaciones
TELECOMUNICACIONES
Resolución 245/2002
Establécese la aplicación del "Manual de Procedimientos de Coordinación de
Frecuencias de Sistemas de Paging Bidireccional", aprobado por Resolución
N° 5/2002 del Grupo Mercado Común del Mercosur.
Bs. As., 13/11/2002
VISTO, el expediente Nro. 2321/2002 del Registro de la COMISION NACIONAL DE
COMUNICACIONES,
organismo
descentralizado
de
la
SECRETARIA
DE
COMUNICACIONES dependiente del MINISTERIO ECONOMIA, el Artículo 75 inciso
22 de la CONSTITUCION NACIONAL, el TRATADO PARA LA CONSTITUCION DE UN
MERCADO COMUN entre la REPUBLICA ARGENTINA, la REPUBLICA FEDERATIVA DEL
BRASIL, la REPUBLICA DEL PARAGUAY y la REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY
(MERCOSUR) de fecha 26 de marzo de 1991, la Ley N° 23.981 de fecha 4 de
septiembre de 1991, el PROTOCOLO ADICIONAL AL TRATADO DE ASUNCION SOBRE LA
ESTRUCTURA INSTITUCIONAL DEL MERCOSUR (PROTOCOLO DE OURO PRETO) de fecha 17
de diciembre de 1994, la Ley N° 24.560 de fecha 6 de octubre de 1995 y el
Decreto N° 357 del 21 de febrero de 2002, sustituido por su similar N° 475
del 8 de marzo de 2002, y
CONSIDERANDO:
Que de acuerdo a los procedimientos constitucionales, el TRATADO PARA LA
CONSTITUCION DE UN MERCADO COMUN entre la REPUBLICA ARGENTINA, la REPUBLICA
FEDERATIVA DEL BRASIL, la REPUBLICA DEL PARAGUAY y la REPUBLICA ORIENTAL
DEL URUGUAY y el PROTOCOLO ADICIONAL AL TRATADO DE ASUNCION SOBRE LA
ESTRUCTURA INSTITUCIONAL DEL MERCOSUR han adquirido carácter de Ley Suprema
de la Nación luego de su aprobación mediante las leyes números 23.981 y
24.560 respectivamente.
Que el capítulo primero del citado Protocolo establece que el CONSEJO DEL
MERCADO COMUN (CMC), el GRUPO MERCADO COMUN (GMC) y la COMISION DE COMERCIO
DEL MERCOSUR (CCM) son órganos con capacidad decisoria de naturaleza
intergubernamental, correspondiéndole al CONSEJO DEL MERCADO COMUN la
conducción política y al GRUPO MERCADO COMUN la ejecución del proceso de
integración.
Que por el artículo 14 inciso V del mencionado Protocolo, el GRUPO MERCADO
COMUN tiene la atribución de crear órganos tales como los Subgrupos de
Trabajo para una mejor y más adecuada consecución de sus objetivos.
Que por Resolución MERCOSUR/GMC N° 20/95 del 3 de agosto de 1995 se creó el
SUBGRUPO DE TRABAJO N° 1 "COMUNICACIONES" con el objeto de abordar las
cuestiones referidas a lo postal, la radiodifusión, la radiocomunicación y
las telecomunicaciones en general.
Que entre las Recomendaciones elevadas por este Subgrupo de Trabajo y
adoptadas como Resolución por el GRUPO MERCADO COMUN, se encuentra la
Resolución MERCOSUR/GMC N° 05/02: "Manual de Procedimientos de Coordinación
de Frecuencias de Sistemas de Paging Bidireccional".
Que en virtud del Artículo 38 del Protocolo de Ouro Preto signado por
nuestro país, nace el compromiso de adoptar las medidas necesarias para
asegurar el cumplimiento de las normas emanadas de los órganos del Mercosur
y en consecuencia deben incorporarse las Resoluciones GRUPO MERCADO COMUN
DEL MERCOSUIR a la normativa jurídica nacional.
Que la DIRECCION GENERAL DE ASUNTOS JURIDICOS del MINISTERIO DE ECONOMIA ha
tomado la intervención que le compete.
Que la presente medida se dicta en ejercicio de las atribuciones conferidas
por el Decreto N° 475 de fecha 8 de marzo de 2002
Por ello,
EL SECRETARIO DE COMUNICACIONES
RESUELVE:
Artículo 1° — Aplicar el "Manual de Procedimientos de Coordinación de
Frecuencias de Sistemas de Paging Bidireccional", aprobado por Resolución
N° 05/02 del GRUPO MERCADO COMUN DEL MERCOSUR, que como Anexo I forma parte
integrante de la presente Resolución.
Art. 2° — Comuníquese, publíquese, dése a la
Registro Oficial y archívese. — Eduardo M. Kohan.
Dirección Nacional
del
ANEXO I
MERCOSUR/GMC/RES. N° 05/02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE COORDINACION DE FRECUENCIAS DE SISTEMAS PAGING
BIDIRECCIONAL
VISTO: El Tratado de Asunción, el Protocolo de Ouro
Resoluciones N° 38/95 y 69/97 del Grupo Mercado Común.
Preto,
y
las
CONSIDERANDO:
Que la Resolución GMC N° 38/95 aprobó las Pautas
Subgrupos
de
Trabajo, Reuniones
Especializadas
Negociadoras de los
y Grupos
Ad-Hoc;
Que la Resolución GMC N° 69/97 aprobó el uso de las bandas de frecuencias
901 - 902 MHz, 930 - 931 MHz y 940 - 941 MHz por parte de los Sistemas
Paging Bidireccional en el ámbito del MERCOSUR;
Que dentro de las Pautas Negociadoras del SGT N° 1, denominada Paging, se
acordó elaborar un Manual de Procedimientos de Coordinación de Frecuencias
de
Sistemas Paging
Bidireccional,
con el
objetivo de
armonizar
procedimientos
técnicos
y administrativos
para
la instalación
y
funcionamiento de los referidos sistemas.
EL GRUPO MERCADO COMUN
RESUELVE:
Art. 1 - Aprobar
el "Manual de Procedimientos
Frecuencias de Sistemas Paging Bidireccional", que
forma parte de la presente Resolución.
de Coordinación de
consta como Anexo y
Art. 2 - Facultar al SGT N° 1 a mantener actualizado el presente Manual
acorde a los avances que surjan en materia tecnológica u otros aspectos.
Art. 3 - Los Estados Partes del MERCOSUR deberán incorporar la presente
Resolución a sus ordenamientos jurídicos nacionales antes del 1/X/2002.
XLV GMC - Buenos Aires, 18/IV/02
ANEXO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE COORDINACION DE FRECUENCIAS DE SISTEMAS PAGING
BIDIRECCIONAL
INDICE
1.- PREAMBULO
2.- PRINCIPIOS GENERALES BASICOS
3.- DEFINICIONES
4.- PROCEDIMIENTO DE COORDINACION
4.1 OBLIGACION DE LA COORDINACION
4.2 INFORMACION PARA LA COORDINACION
4.3
4.4
CONFIRMACION
ANALISIS
DE
DE
RECEPCION DE
LA
LA
INFORMACION
INFORMACION
PARA
LA
PARA LA
COORDINACION
COORDINACION
Y
PLAZOS
4.5 SOLUCION DE CONTROVERSIAS
4.6 DISPOSICIONES FINALES
4.7 DISPOSICIONES TRANSITORIAS
5.- ASPECTOS TECNICOS Y OPERACIONALES
5.1 BANDAS DE FRECUENCIAS Y CANALIZACION
5.2 NORMAS OPERACIONALES Y TECNICAS
5.3 METODO DE CALCULO
5.4 FORMULARIO DE COORDINACION
1 PREAMBULO
1.1. Este Manual establece los procedimientos que deben aplicarse para la
coordinación del uso de frecuencias, comprendidas en las bandas detalladas
en el numeral 5.1 del presente Manual, por las Estaciones Base destinadas a
Sistemas Paging Bidireccional que operen en zonas fronterizas de los países
integrantes del MERCOSUR.
1.2 Los procedimientos descriptos en el numeral 4, determinan en qué casos
y cuándo una Administración debe iniciar el proceso de coordinación.
1.3 En las bandas de frecuencias mencionadas en el numeral 5.1, las
Administraciones se comprometen a no autorizar nuevas estaciones de otros
servicios de radiocomunicaciones, dentro de la Zona de Coordinación o que
estando fuera lleguen a dicha zona con niveles de señal superiores a los
indicados en el numeral 5.2.5.
1.4 La responsabilidad de la coordinación de frecuencias
Administraciones Nacionales de cada Estado Parte.
recae
en las
2. PRINCIPIOS GENERALES BASICOS
2.1 A fin de garantizar la continuidad de la prestación del servicio por
parte del Prestador a los Abonados radicados en su Area de Prestación de
Servicio y que transitoriamente se encuentren al otro lado de la frontera y
dentro de la Zona de Coordinación, el nivel máximo de señal admitido, se
especifica en el numeral 5.2.5, el que deberá respetarse en el diseño de
las
características
de
transmisión
de
las
Estaciones
Base.
2.2 Toda interferencia perjudicial debe ser evitada
debe ser inmediatamente subsanada.
y en caso de existir,
2.3 Cuando
sea necesario y para
asegurar el cumplimiento de los
procedimientos de coordinación y optimizar la adecuación de los criterios
técnicos de referencia, las Administraciones evaluarán y realizarán, en
conjunto, mediciones de campo con la participación, en la medida de lo
posible, de los Prestadores involucrados.
2.4 Las Partes acuerdan en respetar las coordinaciones de frecuencias
concretadas. Los pedidos de modificaciones de las mismas o incorporaciones
ce nuevas frecuencias serán consideradas, siempre que haya consentimiento
expreso
de las
Administraciones
involucradas en
la coordinación.
2.5 Las Administraciones facilitarán las asignaciones destinadas a la
interconexión de las Estaciones
Base, lo que probablemente exigirá
coordinación de las Administraciones.
2.6 Las Administraciones y los Prestadores deben maximizar todos sus
esfuerzos, facilitando el planeamiento y buscando una rápida solución de
los casos de coordinación, compartiendo el espectro y la resolución de
interferencias, buscando siempre el objetivo común de prestar el servicio a
todos los usuarios, con la calidad adecuada.
2.7 Las estaciones coordinadas o en proceso de coordinación, tendrán
prioridad en su operación ante la solicitud de coordinación de nuevas
frecuencias, en el caso de superposición total o parcial de Areas de
Cobertura.
3. DEFINICIONES
3.1. FRECUENCIAS COORDINADAS: Frecuencias asignadas a una Estación Base
para su operación en la Zona de Coordinación y reconocidas por las
Administraciones
de
los
países
limítrofes
correspondientes.
3.2. ASIGNACION DE FRECUENCIA: Autorización que da una Administración para
que una Estación Base utilice una frecuencia determinada, en condiciones
especificadas.
3.3. SISTEMA DE
PAGING BIDIRECCIONAL Servicio de telecomunicaciones
utilizado para múltiples aplicaciones móviles bidireccionales, pudiendo
transmitir datos, voz, o
cualquier otra forma de telecomunicación,
utilizando las
bandas de
frecuencias atribuidas a
este servicio.
3.4. ESTACION BASE (EB): Estación Fija del Servicio Móvil Terrestre
destinada a transmitir y/o recibir mensajes o advertir sobre la existencia
de los mismos.
3.5. ESTACION MOVIL (EM): Estación Móvil Terrestre caracterizada por la
portabilidad y, utilizada para recibir y transmitir mensajes desde o hacia
la EB, que puede operar estando en movimiento o estacionada en un lugar
3.6. ADMINISTRACION: Entidad Gubernamental de Telecomunicaciones de cada
Estado Parte, competente para intervenir en el cumplimiento y ejecución del
presente Manual.
3.7. PRESTADOR: Titular de la autorización para instalar y poner en
funcionamiento las estaciones
del Servicio de Paging Bidireccional.
3.8. ABONADO: Persona que ha celebrado un contrato de
Bidireccional con el Prestador del mismo.
3.9. AREA DE COBERTURA: Area geográfica definida, en
atendida por una EB.
Servicio de Paging
que una EM puede ser
3.10. AREA DE PRESTACION DE SERVICIO: Area geográfica
Prestador está autorizado a brindar el servicio.
3.11. POTENCIA RADIADA
entrada de una antena
dipolo de media onda
en
la cual
el
APARENTE: Potencia aplicada en las terminales de
multiplicada por su ganancia en relación con un
en el espacio libre, en una dirección dada.
3.12. ZONA DE COORDINACION: Faja geográfica dentro de cada país con un
ancho de 40 kilómetros. En caso de límite lacustre, fluvial o marítimo se
considerará como límite de referencia el margen o costa del país que
solicita la coordinación.
4. PROCEDIMIENTO DE COORDINACION
4.1 SOLICITUD DE COORDINACION
4.1.1. Toda Administración antes de autorizar la operación o efectuar una
modificación a una asignación de frecuencia, de una EB situada en el
interior de la Zona de Coordinación, o que estando fuera de la misma sus
características técnicas
provoquen un
nivel de señal
superior al
establecido en el numeral 5.2.5, deberá coordinar la asignación proyectada
con las Administraciones que pudieran resultar afectadas, salvo en los
casos descritos en el numeral 4.1.2.
4.1.2. No es necesaria la coordinación cuando una Administración se propone
autorizar:
4.1.2.1 la operación de una EB, que se encuentra situada fuera de la Zona
de Coordinación y que sus características no provoquen en la mencionada
zona, un nivel de señal superior al establecido en el numeral 5.2.5;
4.1.2.2 modificaciones de las características o condiciones especificadas
en una asignación existente o que ya fue coordinada, de modo que no aumente
el nivel de señal producido anteriormente a las estaciones de Prestadores
de otros Estados Partes.
En este caso se deberán ratificar estas
modificaciones a las Administraciones afectadas.
4.1.3. Cuando una Administración desee modificar las características
técnicas de una asignación durante el proceso de coordinación, deberá
reiniciar el mismo. Por lo tanto, los plazos establecidos en esta Sección
serán contados a partir del nuevo envío de la información que incluya las
modificaciones propuestas.
4.2. INFORMACION PARA LA COORDINACION
4.2.1. Para iniciar los procedimientos de coordinación, la Administración
solicitante enviará a la Administración afectada, el pedido de coordinación
junto con la información contenida en el formulario del numeral 5.4.
4.3. CONFIRMACION DE LA RECEPCION DE LA INFORMACION PARA LA COORDINACION
4.3.1. Las Administraciones que reciban un pedido de coordinación deberán,
de inmediato, acusar su recepción a la Administración solicitante y tendrán
un plazo máximo de 20 (VEINTE) días, a contar de la fecha de recibo, para
verificar si la información está completa o devolver el pedido en el caso
que la información esté incompleta.
4.3.2. No habiendo manifestación de la Administración receptora, en cuanto
a las informaciones, en el plazo máximo establecido en el numeral 4.3.1, el
pedido de coordinación deberá ser reiterado, debiendo esa reiteración ser
respondida en el plazo máximo de 10 (DIEZ) días.
4.3.3. La
aceptación de la coordinación,
su rechazo, o cualquier
modificación que se proponga deberá ser realizada por la Administración
notificada en un plazo de 30 (TREINTA) días contados a partir de la fecha
de confirmación de recepción del pedido.
4.4.
ANALISIS
DE
LA
INFORMACION
PARA
LA
COORDINACION
Y
PLAZOS
4.4.1. Al
recibir los
detalles referentes a
la coordinación, la
Administración receptora con la que se trata de efectuar la coordinación
los examinará en el menor tiempo posible, a fin de determinar la
interferencia que se produciría sobre las estaciones que cuentan con
asignaciones de frecuencias ya coordinadas o en proceso de coordinación.
4.4.2. Los criterios y el método de cálculo que se deben emplear para
evaluar la interferencia están tratados en los numerales 5.2 y 5.3. No
obstante, durante el proceso de coordinación, las Administraciones y los
Prestadores involucrados podrán adoptar otros criterios y métodos más
precisos para superar los problemas de interferencia que surgieran.
4.4.3. Las Administraciones involucradas, podrán solicitar la información
adicional que juzguen necesaria para evaluar la interferencia causada a las
asignaciones de frecuencias de las EB en cuestión. Asimismo se realizarán
todos los esfuerzos posibles para superar las dificultades, de forma
aceptable para las partes interesadas.
4.4.4. Para
efectuar la
coordinación, se podrá
utilizar para la
correspondencia, todo medio apropiado de telecomunicaciones o reuniones
bilaterales o multilaterales, en caso que sea necesario.
4.4.5. De existir oposición técnicamente fundamentada en el plazo de 30
(TREINTA) días establecido en el numeral 4.3.3, no podrán ser autorizadas
las instalaciones en las condiciones requeridas en la coordinación, hasta
tanto se llegue a un acuerdo entre las Administraciones involucradas.
4.4.6. En el caso de no existir oposición o haber transcurrido los plazos
mencionados en los numerales 4.3.2 y 4.3.3, la Administración solicitante
quedará habilitada para realizar la asignación o autorizar la modificación.
4.4.7.
Los plazos
establecidos
en días
son considerados
días corridos.
4.4.8. Para toda asignación de frecuencias de una EB que estuviera
coordinada, pero que no fue puesta en operación en un plazo máximo de 1
(UN) año contado a partir de la fecha de conclusión de la coordinación, el
proceso de coordinación deberá ser reiniciado como si se tratase de una
nueva asignación. Este período podrá ser prorrogado por acuerdo entre las
Administraciones interesadas.
4.5. SOLUCION DE CONTROVERSIAS
Si surgiera una controversia entre algunas de las Partes, las mismas
deberán buscar una solución mediante los procedimientos de la negociación
directa. Si mediante tales procedimientos no se llegara a un acuerdo o si
la controversia fuera solucionada sólo parcialmente, se aplicará el
procedimiento de Solución de Controversias del Tratado de Asunción, vigente
entre los Estados Partes.
4.6. DISPOSICIONES FINALES
4.6.1. En caso de
ocurrir posibles interferencias perjudiciales no
contempladas en el presente Manual, las Administraciones y los Prestadores
involucrados harán todos los esfuerzos necesarios para superarlas en forma
aceptable para todas las Partes interesadas.
4.6.2. Este Manual deberá ser constantemente actualizado con las nuevas
alternativas de Sistemas de Paging Bidireccional y los nuevos estándares
tecnológicos que surjan.
4.7. DISPOSICIONES TRANSITORIAS
4.7.1. A las EB en servicio, con asignaciones de frecuencias en las bandas
mencionadas en el numeral 5.1 con fechas anteriores a la aprobación del
presente Manual, que se
encuentren en el interior de la Zona de
Coordinación o que estando fuera de la misma sus características técnicas
provoquen en el interior de la Zona de Coordinación un nivel de señal
superior al establecido en el numeral 5.2, deben aplicarse los siguientes
procedimientos:
4.7.1.1. Para coordinaciones de frecuencias ya efectuadas, con acuerdos
ratificados por las respectivas Administraciones, prevalecen los acuerdos
anteriormente mencionados.
4.7.1.2 Para coordinaciones de frecuencias en proceso, en caso necesario,
deberán adecuarse a los procedimientos y reglas del presente Manual.
4.7.2 En el caso de interferencias perjudiciales que surjan de situaciones
no contempladas en el
presente Manual, las Administraciones y los
Prestadores involucrados harán todos los esfuerzos posibles para superar
las
mismas
de
forma
aceptable
para
las
partes
interesadas.
4.7.3 Las Administraciones deben presentar dentro de un plazo de 60
(SESENTA) días después de aprobado este Manual, informe de los Prestadores
de Servicio de Paging Bidireccional que operen en la Zona de Coordinación,
tomando como referencia el numeral 5.4 de este Manual.
5. ASPECTOS TECNICOS Y OPERACIONALES
5.1 BANDAS DE FRECUENCIAS Y CANALIZACION
5.1.1 BANDAS DE FRECUENCIAS
Transmisión de la EB*:
930 - 931 MHz
940 - 941 MHz
Transmisión de la EM:
901 - 902 MHz
* en Brasil los canales comprendidos en las bandas 930 a
941 MHz pueden ser utilizados también para EM.
931 MHz y 940 a
5.1.2 CANALIZACION
Canal
Canales
Frecuencia
Frecuencia
Canales
Canales
Canales
EB (MHz)
EM (MHz)
Adoptados
Adoptados
Adoptados
por ARG
por B
por PRG
adoptados
(1)(2)
por
URG
1
930,22500
901,72500
X
.
.
2
930,27500
901,77500
X
.
.
3
930,32500
901,82500
X
.
.
.
.
.
4
930,37500
901,87500
X
.
.
5
930,42500
901,75625
.
X
X
6
930,42500
901,92500
X
.
.
7
930,47500
901,76875
.
X
X
8
930,47500
901,97500
X
.
.
9
930,52500
901,78125
.
X
X
10
930,57500
901,79375
.
X
X
11
930,62500
901,80625
.
X
X
.
X
.
X
.
X
X
X
12
930,67500
901,81875
.
X
X
13
930,72500
901,83125
.
X
X
14
930,77500
901,84375
.
X
X
15
930,82500
901,85625
.
X
X
16
930,87500
901,86875
.
X
X
17
930,92500
901,88125
.
X
X
18
930,97500
901,89375
.
X
X
19
940,02500
901,02500
C
C
C
20
940,07500
901,07500
C
C
C
21
940,12500
901,12500
C
C
C
X
X
X
X
X
X
X
C
C
C
22
940,17500
901,17500
C
C
C
23
940,22500
901,22500
C
C
C
24
940,27500
901,27500
C
C
C
25
940,32500
901,32500
C
C
C
26
940,37500
901,37500
C
C
C
27
940,42500
901,42500
C
C
C
28
940,47500
901,47500
X
.
X
29
940,52500
901,52500
X
.
X
30
940,57500
901,57500
X
.
X
31
940,62500
901,62500
X
.
X
32
940,67500
901,67500
X
.
X
33
940,72500
901,72500
.
.
.
34
940,77500
.
.
.
.
35
940,82500
.
.
X
.
36
940,87500
.
.
X
.
37
940,92500
.
.
X
.
38
940,97500
.
.
X
.
C
C
C
C
C
C
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
NOTAS:
X
=
CANALES
ADOPTADOS
POR
LOS
ESTADOS
PARTES
DEL
MERCOSUR.
C = CANALES COMUNES A LOS ESTADOS PARTES DEL MERCOSUR.
(1) En Brasil los canales comprendidos en las bandas 930 a 931 MHz y 940 a
941 MHz pueden ser utilizados también para EM.
(2) Los
cantes
Bidieccional.
34
al
38
son
utilizados
para
Sistemas
de
Paging
5.2 NORMAS OPERACIONALES Y TECNICAS
5.2.1 MODO DE EXPLOTACION:
El
radioeléctricos será semidúplex.
5.2.2
FORMA
DE
modo
TELECOMUNICACIONES
de
A
explotación
TRANSMITIR:
de
los
Datos
canales
y
voz.
5.2.3 CODIFICACION: Las EB y las EM trabajarán empleando técnicas de
llamada selectiva.
La capacidad de dieccionamiento
del sistema de
codificación empleado permitirá asignarle a cada Abonado una o más
direcciones.
5.2.4 POTENCIA RADIADA APARENTE: Las EB que estuvieran ubicadas a menos de
80 (OCHENTA) km de la frontera deben tener su Potencia Radiada Aparente
limitada según la siguiente ecuación:
P = 0,0175. d6,6666. H-3,1997
donde:
P: Potencia Radiada Aparente de la EB en watts.
d: distancia en km, y
H: altura de
metros.
La
la
altura efectiva
antena en
de
relación con
la antena
H se
el nivel
calcula
medio del
de la
terreno en
siguiente manera:
H = HA+CT-HMT
Donde:
HA es
la altura, en metros,
de la antena respeto
CT es la cota del terreno, en metros,
sistema irradiante del trasmisor.
HMT
es
la
altura
media
del
terreno
del
en
de la cota del terreno.
lugar de
metros
(en
emplazamiento del
portugués
NMT).
5.2.5 AREA DE SERVICIO PROTEGIDA: Las EB de los Sistemas de Paging
Bidireccional deberán ser proyectadas de tal forma que el nivel de señal
producido en el borde de un círculo de 20 kilómetros de radio con centro en
la EB no exceda una intensidad de campo eléctrico de 40 dBu (100 µV/m).
5.2.6 CALCULO DEL NIVEL DE SEÑAL: La predicción de la intensidad de campo
eléctrico, para fines de coordinación de frecuencias, debe ser realizada
conforme
a
los procedimientos
establecidos
en
el numeral
5.3.
5.2.7 CALCULO DEL AREA DE COBERTURA: Para los fines del cálculo del radio
del Area de Cobertura de las EB, podrá ser utilizada la siguiente fórmula:
Dkm = 2,53 . H 0,34. p 0.17
donde:
Dkm: radio del área de cobertura, en km;
H: altura de la antena con relación al nivel medio del terreno en metros; y
P: Potencia Radiada Aparente de la EB, en watts.
5.2.8 RELACION DE PROTECCION: La relación
deseada será de 16 dB.
entre la señal deseada
y la no
5.2.9 Los valores especificados en este Anexo, son provisorios y deberán
ser utilizados hasta que el Grupo de Especialistas de Radiopropagación los
confirme.
5.3 METODO DE CALCULO
El método de cálculo será el que determine el Grupo de Especialistas de
Radiopropagación.
Mientras
el
mismo
no
esté
disponible,
las
Administraciones utilizarán sus propios métodos. Si no existiese acuerdo
sobre la base de los cálculos teóricos presentados, se adoptará como
referencia la Recomendación UIT-R N° 370 "VHF and UHF propagation curves
for the frecuency range from 30 MHz to 1.000 MHz broadcasting services" y
UIT-R N° 529 "Prediction methods for the terrestrial land mobiles service
in the VHF and UHF bands" o el "Método de Yoshihira Okumura y otros".
5.4 FORMULARIO DE COORDINACION
N°
DATOS
INFORMACION
SIMBOLO
1
PAIS
ADM
.
2
SITUACION
A
.
3
FRECUENCIA
FRE
.
4
LOCALIDAD
LOC
.
5
NOMBRE Y SEÑAL DISTINTIVA DE LA ESTACION
SD
.
6
LONGITUD
LON
.
7
LATITUD
LAT
.
8
POTENCIA RADIADA APARENTE
PRA
.
9
GANANCIA DE LA ANTENA
GA
.
10
ACIMUT DE MAXIMA RADIACION
AZ
.
11
APERTURA HORIZONTAL
AH
.
12
COTA SOBRE EL NIVEL DEL MAR
CT
.
13
ALTURA DE LA ANTENA
HA
.
14
ALTURA MEDIA DEL TERRENO
HMT/NMT
.
15
FECHA
FE
.
5.4.1
INSTRUCCIONES
1 PAIS (ADM)
solicitante de
PARA
COMPLETAR
EL
Símbolo
FORMULARIO
DE
COORDINACION
indicativo del
país
coordinación:
Argentina: ARG
Brasil: B
Paraguay: PRG
Uruguay: URG
Se indicará ADD, MOD o
2 SITUACION (A)
refiere a
SUP si se
una nueva asignación, una
modificación
supresión
una
o una
total
de
asignación,
3 FRECUENCIA (FRE)
a las
respectivamente.
Se indicará el canal
frecuencias,
en
que corresponda
según la
tabla
obrante
el
numeral 5.1.2.
Se indicará el nombre de
4 LOCALIDAD (LOC)
en que
se encuentra
correspondiente,
la estación
o
el
próxima
la localidad
nombre
de
la localidad
a
5 NOMBRE Y SEÑAL
distintiva de
dicho lugar.
Se indicará el nombre y señal
la DISTINTIVA
estación. (SD)
DE LA ESTACION
más
6. LONGITUD (LON)
minutos y
Este dato
se expresará en grados,
segundos sexagesimales.
Este dato se expresará en grados,
7 LATITUD (LAT)
minutos y
segundos sexagesimales.
Se indicará el producto
8 POTENCIA RADIADA
potencia
suministrada
antena
de
APARENTE(PRA) a
la
la
por
su ganancia
con relación al dipolo
de
media
onda en
en
el espacio
libre, expresado
dBW
(Potencia
español
Radiada
Aparente
en
o
Effective
inglés).
9 GANANCIA DE LA ANTENA
en la
Se
Radiated
indicará
dirección
la
Power
en
ganancia de
de
(GA)
antena
máxima
radiación,
expresado
acompañará
en
dBd.
Además se
a
este
formulario
el
diagrama
de
radiación
correspondiente, si se tratara
de una
antena
10 AZIMUT DE MAXIMA
dirección del
direccional.
Es el ángulo formado entre la
norte
y
RADIACION
(AZ)
geográfico
la
dirección de
máxima radiación de
antena, en
el
reloj.
sentido
indicará
de
de
las
agujas
del
Se
en
grados.
Si
la
antena
la
estación tiene
características de
radiación
omnidireccional,
valor
se
indicará
el
de
11 APERTURA HORIZONTAL (AH)
potencia del
12 COTA SOBRE EL
terreno en
360°.
Se indicará
el ángulo de media
diagrama de radiación horizontal.
NIVEL DEL MAR (CT) Se expresará
la altura del
relación
metros.
13 ALTURA DE LA ANTENA (HA)
14 ALTURA MEDIA DEL TERRENO
terreno (en
al
nivel
del
mar
Se expresará en metros.
Se indicará la altura media del
en
portugués
corresponde
Nivel
Medio
del
15 FECHA (FE)
formato
Terreno: NMT = HMT)
Se indicará la fecha de envío en
el
dd.mm.aaaa.
Secretaría de Industria, Comercio y Minería
INDUSTRIA AUTOMOTRIZ
Resolución 36/2002
Establécense requisitos para que los vehículos cero kilómetros fabricados
en el país a partir del 1° de abril, y se encuentren en stock al 31 de
diciembre de 2002, puedan ser consignados como modelo del año 2003.
Vehículos automotores importados.
Bs. As., 21/11/2002
VISTO el Expediente N° S01:0224953/2002 del
PRODUCCION, y
registro del MINISTERIO DE LA
CONSIDERANDO:
Que por el expediente N° S01:0222465/2002 del Registro del MINISTERIO DE LA
PRODUCCION y por el expediente mencionado en el Visto, la ASOCIACION DE
FABRICAS DE AUTOMOTORES (ADEFA) y la ASOCIACION DE CONCESIONARIOS DE
AUTOMOTORES DE LA REPUBLICA ARGENTINA (ACARA), solicitan el dictado de una
medida de excepción con respecto a la determinación del modelo año de los
vehículos.
Que la Resolución ex S.I.C. N° 270 de fecha 21 de diciembre de 2000
estableció que los automotores fabricados por las empresas terminales
radicadas en el país a partir del 1° de julio de cada año podrán ser
considerados como modelo año calendario siguiente siempre que cumplan con
las condiciones
que sobre el particular
establece dicha normativa
disponiendo una similar medida para los vehículos importados a partir de
dicho mes.
Que la medida gestionada por la ASOCIACION DE CONCESIONARIOS DE AUTOMOTORES
DE LA REPUBLICA ARGENTINA (ACARA) se refiere a la modificación, con
carácter de excepción y transitoria de la mencionada normativa, respecto de
la fecha establecida en la misma fijando que los vehículos producidos en el
país o importados a partir del 1° de abril del 2001 y que se encontraren en
stock al 31 de diciembre de 2002 puedan ser considerados como modelo año
2003,
en
la
medida
en
que
cumplan
determinados
requisitos.
Que las citadas gestiones se fundamentan en la profunda crisis por la cual
atraviesa el Sector Automotor, lo que ha provocado una acumulación de los
stocks con el consiguiente perjuicio financiero para las empresas que
operan en el rubro.
Que en virtud de las razones expuestas y a los fines de paliar dicha
crisis, se ha estimado que corresponde dictar la medida por la cual se dé
satisfacción a lo solicitado.
Que la Dirección de Legales del Area de Industria, Comercio y Minería
dependiente de la DIRECCION DE ASUNTOS JURIDICOS del MINISTERIO DE ECONOMIA
ha tomado la intervención que le compete en virtud de lo dispuesto por la
Resolución de la PROCURACION DEL TESORO DE LA NACION N° 7 de fecha 4 de
febrero de 2002 y la Disposición D.G.A.J. N° 13 del 11 de abril de 2002.
Que la presente resolución se dicta en uso de las facultades previstas en
el artículo 39 del Decreto N° 660 de fecha 1° de agosto de 2000.
Por ello,
EL SECRETARIO DE INDUSTRIA, COMERCIO Y MINERIA
RESUELVE:
Artículo 1° — Con carácter de excepción transitoria a lo establecido por el
artículo 1° de la Resolución ex S.I.C. N° 270 de fecha 21 de diciembre de
2000, modificado por el artículo 1° de la Resolución S.I.C. y M. N° 109 de
fecha 15 de agosto de 2002, se dispone lo siguiente:
a) Para los vehículos automotores CERO KILOMETRO (0 Km.) fabricados en el
país a partir del 1° de abril de 2001 y que se encuentren en stock al del
31 de diciembre de 2002, las empresas podrán consignar como modelo año, el
año 2003, siempre que cumplan con las condiciones que se detallan a
continuación:
1.— Que no se produzca ninguna modificación en el modelo
con relación al que se produce en el año 2003.
de que se trata
2.— Que la inscripción inicial de dominio de los referidos
realice a partir del día 1° de enero del año 2003.
vehículos se
b) Para los vehículos automotores importados, cuyo despacho a plaza se
verfique a partir del día 1° de abril del año 2001 y que se encontraren en
stock al 31 de diciembre de 2002, los importadores podrán consignar como
modelo año, el año 2003, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
1.— Que el año de fabricación del vehículo que consta en el décimo dígito
del Número de Identificación Vehicular (VIN) del mismo corresponda al año
de su despacho a plaza o al año calendario siguiente. En caso de no
coincidir dicho Número de Identificación Vehicular (VIN) con el establecido
en la Norma ISO 3779 en su apartado 5.4, la Terminal Automotriz o el
Representante Importador autorizado deberá acompañar una declaración jurada
donde conste el dígito que identifica el año de fabricación y el sistema de
codificación utilizado.
2.— Que no se produzcan modificaciones en el modelo de que se trate con
relación al que importare a partir del 1° de enero del año 2003.
3.— Que
la inscripción
inicial de dominio
de los referidos
vehículos se
realice a partir del día 1° de enero de 2003.
Art. 2° — En cumplimiento de lo establecido en el artículo 4° de la Ley
24.240, la ASOCIACION DE FABRICAS DE AUTOMOTORES (ADEFA) y la ASOCIACION DE
CONCESIONARlOS DE AUTOMOTORES DE LA REPUBLICA ARGENTINA (ACARA) a través de
sus concesionarios deberán informar fehacientemente a los consumidores el
año de fabricación o de importación de los vehículos alcanzados por la
presente resolución.
Art. 3° — Comuníquese, publíquese, dése a la
Registro Oficial y archívese. — Dante E. Sica.
Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable
Dirección Nacional
del
EMISIONES CONTAMINANTES, RUIDOS Y RADIACIONES PARASITAS
Resolución 1270/2002
Acéptanse los Protocolos de Ensayo emitidos por
certificadores, a
los efectos del otorgamiento
aprobación de emisiones sonoras y gaseosas.
laboratorios o entes
de certificados de
Bs. As., 21/11/2002
VISTO el expediente N° 70-01273/2002 del Registro de la SECRETARIA DE
AMBIENTE y DESARROLLO SUSTENTABLE del MINISTERIO DE DESARROLLO SOCIAL, la
Ley
N° 24.449
y su
Decreto P.E.N.
Reglamentario N°
779/95 y,
CONSIDERANDO:
Que de conformidad con el art. 33 de la Ley 24.449 y el Decreto P.E.N. N°
779/95 del 20 de noviembre de 1995, todos los automotores deben ajustarse a
los límites sobre emisiones contaminantes, ruidos y radiaciones parásitas
que se establecen en la normativa.
Que el Decreto P.E.N. 779/95, reglamentario de la Ley citada, designa a la
Secretaría de Recursos Naturales y Ambiente Humano —ahora Secretaría de
Ambiente y Desarrollo Sustentable del Ministerio de Desarrollo Social— como
autoridad competente para todos los aspectos relativos a la emisión de
contaminantes, ruidos y radiaciones parásitas, provenientes de automotores.
Que en tal carácter queda facultada para aprobar las configuraciones de
modelos de vehículos automotores en lo referente al aspecto señalado,
determinando el
procedimiento a seguir para
obtener el respectivo
certificado de aprobación.
Que asimismo, el organismo,
para el cumplimiento de los cometidos
asignados, debe definir los métodos de ensayo, mediciones, verificaciones,
certificaciones y documentación complementaria a requerir, pudiendo aceptar
ensayos realizados en otros países, como también definir nuevos límites de
emisiones o aceptar límites basados en normas internacionales, Directivas
Europeas o Reglamentos de Naciones Unidas y/o regionales, reglamentos
MERCOSUR.
Que
los
aludidos ensayos,
mediciones
y/o verificaciones
que acepte
la
autoridad competente, ya sea que fueren realizados en nuestro país o en el
extranjero, y con la finalidad de asegurar su seriedad, deben estar
realizados por laboratorios o entes certificadores de ensayos que acrediten
suficiente idoneidad al momento de emitir los dictámenes o resultados
pertinentes.
Que sin perjuicio de asegurar el cumplimiento de la normativa, resulta
conveniente simplificar los procedimientos previos a la emisión de los
certificados de aprobación, aceptando los ensayos producidos en organismos
internacionalmente reconocidos.
Que esta decisión contribuirá a abaratar costos y evitar una duplicación de
esfuerzos, lo cual redundará en una mayor transparencia del mercado.
Que las medidas adoptadas, empero, no deben significar una limitación de
las competencias de la Secretaría, y fundamentalmente, de la finalidad de
la normativa, consistente en el control de la contaminación del aire por
fuentes móviles, tendiente a su minimización.
Que el avance tecnológico experimentado por los vehículos automotores y
metodologías de ensayo de emisiones en los últimos años, ha determinado que
algunas metodologías que se utilizan para medir las emisiones contaminantes
que ellos generan así como, los límites hasta hoy aceptados para las
mencionadas emisiones contaminantes, hayan sido superados por dicho avance
tecnológico.
Que el Decreto P.E. 779/95 en el apartado 5.3 del artículo 33, establece el
concepto de actualización contínua en las metodologías de ensayo y límites
de emisiones contaminantes provenientes de vehículos automotores, al
establecer como piso de referencia a las mismas Directivas Europeas
taxativamente mencionadas, pero habilitando la referencia a Directivas
Europeas
que se
publiquen
con posterioridad
a las
mencionadas.
Que es por lo tanto necesario establecer al respecto, un nuevo piso de
referencia tanto para las Directivas Europeas como para los reglamentos de
Naciones Unidas.
Que corresponde fijar un derecho de tramitación que permita cubrir los
gastos operativos que ocasiona la emisión de los certificados de aprobación
de emisiones sonoras y gaseosas y de sus extensiones.
Que la Dirección General de Asuntos Jurídicos del Ministerio de Desarrollo
Social
ha tomado
intervención
en el
ámbito de
su competencia.
Que la presente medida se dicta en uso de las atribuciones conferidas al
suscrito por el Artículo 33° de la Ley 24.449 y su Decreto Reglamentario N°
779/95, y lo dispuesto por los Decretos Nros. 355 y 357 del 21 de febrero
de 2002, 537 del 25 de marzo de 2002 y 1300 del 22 de julio de 2002.
Por ello,
EL SECRETARIO DE AMBIENTE Y DESARROLLO SUSTENTABLE
RESUELVE:
Artículo 1° — Acéptase, a los efectos del otorgamiento de los certificados
de aprobación de emisiones sonoras y gaseosas y de las extensiones a
variantes o versiones de modelos ya certificados, los Protocolos de Ensayo
emitidos por Laboratorios o Entes certificadores de ensayos que consten
detallados en la revisión o listado vigente del documento Trans/WP. 29/343,
emitido por la Organización de las Naciones Unidas —O.N.U.— con sede en
Ginebra, a la fecha de realización del ensayo.
Art. 2° — Acéptase, a los efectos del otorgamiento de los certificados de
aprobación de emisiones sonoras y gaseosas y de las extensiones a variantes
o versiones de modelos
ya certificados, los ensayos realizados en
Laboratorios internacionales que posean certificados de acreditación según
normas ISO 25-90 y/o EN 45:001-89 para los mismos.
Art. 3° — Acéptase, a los efectos del otorgamiento de los certificados de
aprobación de emisiones contaminantes gaseosas y de las extensiones a
variantes o versiones de modelos ya certificados; los ensayos realizados en
laboratorios propios o bajo supervisión de la COMPAÑIA DE TECNOLOGIA DE
SANEAMIENTO AMBIENTAL DEL ESTADO DE SAO PABLO (CETESB), JAPAN VEHICLE
INSPECTION ASSOCIATION (JVIA) DE TOKYO y CENTRO DE CONTROL Y CERTIFICACION
VEHICULAR
(3CV)
de
la
Comuna
de
Maipú,
Santiago
de
Chile.
Art. 4° — Acéptase, a los efectos del otorgamiento de los certificados de
aprobación de emisiones sonoras y de las extensiones a variantes o
versiones
de modelos
ya certificados,
los ensayos
realizados en
laboratorios propios o bajo supervisión por CENTRO DE INVESTIGACION Y
DESARROLLO EN
FISICA (CEFIS) del INSTITUTO
NACIONAL DE TECNOLOGIA
INDUSTRIAL (INTI) de San Martín Provincia de Buenos Aires, Argentina,
CENTRO DE INVESTIGACION Y TRANSFERENCIA EN ACUSTICA (CINTRA) de la
UNIVERSIDAD TECNOLOGICA NACIONAL de CORDOBA ARGENTINA, JAPAN VEHICLE
INSPECTION ASSOCIATION (JVIA) DE TOKYO JAPON y del INSTITUTO NACIONAL de
METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO e QUALIDADE INDUSTRIAL (INMETRO) de Sao Pablo
Brasil.
Art. 5° — Los Certificados de aprobación de Emisiones Gaseosas y/o Sonoras
y las extensiones a variantes o versiones de modelos ya certificados que
expida el organismo, se otorgarán a la configuración técnica del vehículo,
teniendo presente el modelo, sus variantes y/o versiones o bien al tipo o
modelo de motor que solicite el interesado.
Art. 6° — Apruébase la lista de documentación a ser presentada y el
procedimiento descripto en el Anexo I que forma parte integrante del
presente.
Art. 7° — Apruébase el instructivo de solicitud
que forma parte integrante del presente.
descripto en el Anexo II,
Art. 8° — Apruébase el Anexo III que contiene los modelos de certificados
de aprobación de emisiones gaseosas y sonoras.
Art. 9° — A los efectos del otorgamiento de certificaciones de emisiones
contaminantes gaseosas de un modelo de vehículo tipo o configuración de
motor tipo, se utilizarán:
A) para la caracterización del vehículo dentro de un modelo tipo, variante
o versión, los conceptos mencionados en Directiva Europea 70/220/CEE o
posteriores (Apartado "Modificación y extensión de la homologación"),
Reglamento ECE 83-02 o posteriores (Apartado "Modificación y extensión de
la homologación") y CFR (Code of Federal Regulations de los Estados Unidos
de Norteamérica) Título 40 Parte 86.
B) para la caracterización de
desarrollados en
los anexos
actualizaciones posteriores.
una configuración
I y II
de la
de motor los conceptos
Directiva 88/77/CEE o
Art. 10. — A los efectos del otorgamiento de certificaciones de emisiones
contaminantes sonoras de un vehículo se utilizarán, para la caracterización
del vehículo dentro de un modelo tipo, variante o versión, los conceptos
mencionados en Directiva Europea
70/157/CEE o posteriores (Anexo I
directiva 92/97/CEE),
Reglamento ECE 51-02
o posteriores (Apartado
"Modificación y extensión de la homologación") y Norma IRAM CETIA 9C y 9C1.
Art. 11. — Hasta el 31/12/03 la SECRETARIA DE AMBIENTE Y DESARROLLO
SUSTENTABLE exigirá, para la certificación de emisiones contaminantes
gaseosas y sonoras en nuevos modelos de vehículos livianos, el cumplimiento
de los límites mencionados en los apartados 2.1 (ciclo FTP 75) y 3.1 (IRAM
CETIA 9C) del artículo 33 Decreto P.E.N. 779/95. Alternativamente, se
aceptará el cumplimiento, como
piso de partida, de los límites y
metodologías de ensayo establecidos en las Directivas Europeas 94/12/CE,
96/20/CE y 96/69/CE o posteriores o los límites y metodologías de ensayo
mencionados en los Reglamentos de Naciones Unidas R51/02 ECE, R83/02 ECE y
posteriores.
Art. 12. — A partir del 01/01/2004 se exigirá para la certificación de
emisiones sonoras en nuevos modelos de vehículos livianos (peso bruto total
menor de 3500 kg), medidas de acuerdo con el método descripto en las Normas
IRAM CETIA 9C, los límites establecidos en el ANEXO IV Tabla 1 ("LIMITES DE
EMISION DE RUIDOS PARA VEHICULOS AUTOMOTORES") de la presente resolución.
En el caso que la certificación se realice de acuerdo con Directivas
Europeas o Reglamento de Naciones Unidas, se exigirán los límites de
emisiones sonoras detallados en la Directiva Europea 96/20/CE y en el
Reglamento de Naciones Unidas R51/02 ECE. A partir del 01/01/2006 esa
exigencia se extenderá a todos los vehículos livianos en fabricación y/o
importación. En el caso de nuevos modelos de vehículos pesados (peso bruto
total mayor de 3500 kg.), los límites establecidos en el Anexo IV Tabla 1,
entrarán en vigencia a partir del 01/01/05, y a partir del 01/01/2006 esa
exigencia se extenderá a todos los vehículos pesados en fabricación y/o
importación.
Art. 13. — A partir del 01/01/2004 se exigirá para la certificación de
emisiones gaseosas en nuevos modelos de vehículos livianos, su ensayo y
cumplimiento con los límites de acuerdo con Directivas Europeas 94/12/CE y
96/69/CE o Reglamento de Naciones Unidas R83/02 ECE. A partir del
01/01/2006 esas exigencias se
extenderán a todos los vehículos en
fabricación y/o importación.
Art. 14.
— Para vehículos
diesel de la categoría
comerciales livianos se
aceptará alternativamente a lo dispuesto para vehículos livianos de
pasajeros en el artículo precedente, los ensayos realizados en dinamómetro
de banco de acuerdo con la metodología para motores diesel pesados (EURO
III) expresada en la Directiva 1999/96/CE, aplicándose en este caso los
límites de contaminantes previstos en esa Directiva.
Art. 15. — Hasta el 01/01/2006 para el caso de los modelos de vehículos
cuya certificación de emisiones sonoras y/o gaseosas se haya emitido con
anterioridad al 01/01/2004, y para todo vehículo en fabricación a partir
del (01/01/2006), a los efectos de emitir extensiones para variantes o
versiones del modelo no incluidas en la certificación original, se exigirá
el cumplimiento de los límites de emisiones contaminantes sonoras y/o
gaseosas por los que se otorgará el certificado original. Se excluyen
expresamente de esta generalidad, aquellos modelos de vehículos cuyas
emisiones gaseosas se hayan certificado de acuerdo con lo establecido en el
apartado 2.1.1 del artículo 33 (Decreto P.E.N. 779/95) con límites vigentes
previos al 01/01/98 (vehículos comerciales livianos) o con anterioridad al
01/01/99 (vehículos livianos de pasajeros) cuya vigencia ha caducado.
Art. 16. — Para la implementación de lo establecido en el artículo
precedente, la caracterización del nuevo vehículo como variante o versión
del modelo ya certificado, se efectuará de acuerdo a lo establecido
precedentemente en esta resolución. Para acceder a la extensión, el
fabricante o importador deberá adjuntar al expediente por el que se tramitó
el certificado original, un detalle técnico de la nueva variante o versión
con el formato del anexo O del Decreto P.E.N. 779/95. De ser necesario
deberá aportar también un protocolo de ensayo, que demuestre que las
variaciones
introducidas
no
modifican
los niveles
de
emisiones
contaminantes ya certificados para el modelo, más allá de los límites
establecidos.
Art. 17. — Rectifícase a partir del 01/01/04, el límite máximo para el
ensayo de
Emisiones Evaporativas en nuevos
modelos de automotores
establecido en el apartado 2.1.3 del artículo 33 (Decreto P.E. N° 779/95).
Desde esa fecha el nuevo valor será de DOS GRAMOS (2,0 gr.) por ensayo.
Art. 18. — Para vehículos de ciclo Otto se excluye de las declaraciones del
control de calidad, los resultados del ensayo de Emisiones Evaporativas
mencionados en el apartado 5.1 del artículo 33 del Decreto P.E. 779/95.
Art. 19. — Ratifícase los límites vigentes de emisiones contaminantes
gaseosas y de material particulado y visible establecidos en el apartado
2.2 artículo 33 del Decreto P.E. 779/95, para motores de ciclo Diesel que
equipen vehículos pesados analizados
por el método de ensayo allí
descripto.
Art. 20. — Modifícase la caracterización de los motores pesados de ciclo
Diesel, mencionados en los epígrafes de las tablas contenidas en el
apartado 2.2 del artículo 33 del decreto P.E. N° 779/95, para los cuales el
valor límite de Material Particulado deberá ser multiplicado por un
coeficiente de UNO CON SIETE DECIMAS (1,7). Este límite se deberá aplicar a
motores que presenten un volumen de hasta CERO CON SIETE DECIMETROS CUBICOS
(0,7 dm3) por unidad de cilindro y una velocidad angular mayor a
REVOLUCIONES POR MINUTO (3000 RPM), independientemente de la potencia
máxima generada.
Art. 21. — Fíjase el derecho de tramitación de PESOS UN MIL OCHOCIENTOS ($
1.800) por la emisión de cada certificado de aprobación de emisiones
sonoras o gaseosas.
Art. 22. — Fíjase un derecho de tramitación de PESOS CUATROCIENTOS ($ 400)
por cada solicitud de extensión de certificación de emisiones sonoras o
gaseosas, para variantes o versiones de modelos o motores previamente
certificados.
Art. 23. — Derógase las resoluciones SRNyDS 273/97 del 14 de abril de 1997,
SRNyDS N° 870/ 97 y SRNyDS N° 1156/98.
Art. 24.
NACIONAL
— Regístrese, comuníquese,
del
REGISTRO OFICIAL
y
publíquese,
archívese.
dése a la
— Carlos
DIRECCION
Merenson.
ANEXO I
1. Documentación a ser presentada
a) Carta de presentación según el formulario del
carácter de declaración jurada.
Anexo II, la cual tendrá
b) Protocolo de características del vehículo o motor (ANEXO O del Decreto
P.E. 779/95). Este protocolo deberá acompañarse con la planilla de
configuración de vehículo (vehículos livianos) o del motor (vehículos
pesados) que figura como anexo de los certificados a emitirse, la que
deberá presentarse en medio magnético en el formato que será provisto por
la SAyDS.
c) Informe emitido por alguno de los laboratorios reconocidos en los
artículos 1° al 4°
de la presente Resolución, del cual surja el
cumplimiento por parte del vehículo o motor cuya certificación de emisiones
gaseosas o sonoras o extensión se solicita, de los límites establecidos por
esta norma.
d) Recibo emitido por la tesorería de la SAyDS que acredite el pago del
derecho
de tramitación
correspondiente establecido en
la presente
resolución.
e) La documentación expedida fuera del territorio del país en idioma
extranjero debe ser presentada traducida al idioma nacional por traductor
público matriculado (Artículo 28° Decreto P.E. No 1759/72 —TO. 1991—).
2. Procedimiento
a) El interesado presentará la documentación indicada en el acápite
anterior en la Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable —Mesa
General de Entradas—. La presentación será efectuada tanto para nuevas
configuraciones, cuanto para modificaciones de configuraciones certificadas
con anterioridad.
b) El
Expediente Administrativo iniciado con
las actuaciones presentadas,
se girará a la Dirección Nacional de Gestión Ambiental - Oficina de
Emisiones Vehículares, la cual, previa verificación del pago del derecho de
tramitación, del análisis del ANEXO O del Decreto P.E. 779/95 del
vehículo/motor que se acompaña y del informe emitido en relación a los
ensayos, expedirá un informe técnico respecto del cumplimiento de los
parámetros establecidos en esta norma.
c) Sí el informe técnico fuera favorable, la Secretaría emitirá el/los
certificados de aprobación de emisiones gaseosas o sonoras, o certificados
de extensión de dichas emisiones, conforme al modelo que se aprueba por
ANEXO III de la presente resolución.
d) Si el informe técnico fuera desfavorable, luego de cumplidos los
procedimientos administrativos correspondientes, se dictará el pertinente
acto administrativo rechazando la presentación.
ANEXO II
SOLICITUD
SECRETARIA DE AMBIENTE
Y DESARROLLO SUSTENTABLE
SAN MARTIN 459 PISO
1004 - BUENOS AIRES
Ref.: Certificación art. 33 Decreto P.E. 779/95.
El
que
suscribe
….................................…
CI/DNI/LE
N°….....................…representante
de…...........................................… como lo acredita con la
documentación legal correspondiente, solicito
a Ud. la emisión del
(Certificado
de
aprobación
de
las
emisiones
contaminantes
gaseosas/sonoras-Certificado de extensión de aprobación de las emisiones
contaminantes
gaseosas/sonoras)
del
vehículo automotor/motor
marca
..............…………………modelo...………….................……………………………………………………………..
variantes....................................…………………………………...................
..................……………………………..
versiones...........…………………………………............................................
...................…………………………….
transmisión
…...…………........................................…...cajas de
velocidades...............…………..............................…,
a
cuyo
efecto acompaña la documentación establecida por el Decreto P.E. 779/95 y
la resolución SAyDS N° /2002, y declara bajo juramento que la documentación
técnica y los ensayos realizados se corresponden en un 100% con el
vehículo/motor que se comercializa en el país. Las infracciones a la
presente declaración darán lugar a las sanciones previstas en la Ley
24.449.
Saluda a Ud. Atentamente.
FIRMA Y ACLARACION
[Image]
ANEXO III
CONFIGURACION DE VEHICULO (VEHICULOS LIVIANOS)
ANEXO DEL CERTIFICADO DE EMISIONES GASEOSAS N°
REVISION N°
Documento relativo a:
Ž — LA HOMOLOGACION.
Ž — LA DENEGACION DE LA HOMOLOGACION.
Ž — LA EXTENSION DE LA HOMOLOGACION.
de un modelo de vehículo en lo que
contaminantes gaseosas, en aplicación de:
Ž
—
ARTICULO
N°
33
—
DECRETO
concierne
P.E.N.
a
779/95:
las
Item
emisiones
2.1.1,
de
fecha
Ž — DIRECTIVA EUROPEA: 70/220/CEE
Ž — REGLAMENTO ECE: 83, REVISION
Ž
—
CFR
TITULO
40,
PARTE
86:
US
EPA
‘83-LDV,
‘87-LDT,
TIER
I,
DATOS DE CONFIGURACION.
1. Categoría del tipo de vehículo (M1, N1, etc.):
2. Denominación
Comercial del vehículo (opcional,
código del fabricante):
3. Número de asientos (incluido el conductor):
4. Nombre y dirección de fabricante (Razón Social):
5.
Si
corresponde,
nombre
y
dirección
del
6. Peso del vehículo en Orden de Marcha (kg):
7. Peso Bruto Total (kg):
8. Peso de Referencia (kg):
9. Nombre y dirección del fabricante del motor:
10. Denominación del motor:
representante
comercial:
11. Tipo de motor (Tiempos, Ciclo, N° y Disposición de cilindros, Tipo de
aspiración, Relación de compresión, Cilindrada, N° de Válvulas, Potencia
máxima @ RPM, Revoluciones máximas, Combustible utilizado, Sistema de
Alimentación, Sistema
de Refrigeración, Sistemas Anti-contaminantes):
12. Tipo de transmisión (Denominación / 4x2, 4x4, etc.):
Ž — Manual:
Ž — Automática:
Ž — De variación continua:
13. Número de relaciones de la caja de cambios:
1°
2°
REV
3°
4°
5°
6°
R.
FINAL
14.
Neumáticos
15.
Ruedas
16.
Potencia
(tipo
motrices
y
dimensiones,
(Delantera,
resistiva
en
17. Servicio técnico encargado
(tachar lo que no corresponda):
radio
trasera,
dinamómetro
de los ensayos
de
4x4
de
giro
dinámico):
Permanente,
chasis
@
80
etc.):
km/h:
de homologación /Extensión
18. Número del reporte de ensayo:
19. Fecha de emisión del reporte de ensayo:
CONFIGURACION DE MOTOR (VEHICULOS PESADOS)
ANEXO DEL CERTIFICADO DE EMISIONES GASEOSAS N°
REVISION N°
Documento relativo a:
Ž — LA HOMOLOGACION.
Ž — LA DENEGACION DE LA HOMOLOGACION.
Ž — LA EXTENSION DE LA HOMOLOGACION
de un modelo de vehículo en lo que
contaminantes gaseosas, en aplicación de:
Ž
—
ARTICULO
N°
33
—
DECRETO
concierne
P.E.N.
a
779/95:
las
Item
emisiones
2.2,
de
fecha
Ž — DIRECTIVA EUROPEA: 88/77/CEE
Ž — REGLAMENTO ECE: 49, REVISION
DATOS DE CONFIGURACION.
1. Nombre y dirección del fabricante (Razón Social):
2.
Si
corresponde,
nombre
y
dirección
del
representante
comercial:
3. Denominación del motor:
4. Tipo de motor (Tiempos, Ciclo, N° y Disposición de cilindros, Tipo de
aspiración, Relación de compresión, Cilindrada, N° de Válvulas, Potencia
máxima @ RPM, Revoluciones máximas, Combustible utilizado, Sistema de
Alimentación, Sistema
de Refrigeración, Sistemas Anti-contaminantes):
5. Servicio técnico encargado de
(tachar lo que no corresponda):
6. Número
del reporte de ensayo:
los ensayos de
homologación /extensión
Fecha de emisión del
reporte de ensayo:
[Image]
ANEXO DEL CERTIFICADO DE EMISIONES SONORAS N°
REVISION N°
Documento relativo a:
Ž — LA HOMOLOGACION.
Ž — LA DENEGACION DE LA HOMOLOGACION.
Ž — LA EXTENSION DE LA HOMOLOGACION.
de un modelo de vehículo en lo que
contaminantes sonoras, en aplicación de:
concierne
a
las
emisiones
de
Ž — ARTICULO N° 33 — DECRETO P.E.N. 779/95: Item 3.
Ž — DIRECTIVA EUROPEA: 81/334/CEE
Ž — REGLAMENTO ECE: 51, REVISION.
DATOS DE CONFIGURACION.
1. Categoría del tipo de vehículo (M1, N1, N2, etc.):
2. Denominación
Comercial del vehículo (opcional,
3. Número de asientos (incluido el conductor):
código del fabricante):
4. Nombre y dirección de fabricante (Razón Social):
5.
Si
corresponde,
nombre
y
dirección
del
representante
comercial:
6. Peso Bruto Total (kg):
7. Fabricante y Denominación del motor:
8. Tipo de motor (Tiempos, Ciclo, N° y Disposición de cilindros, Tipo de
aspiración, Relación de compresión, Cilindrada, N° de Válvulas, Potencia
máxima @ RPM, Revoluciones Máximas, Combustible utilizado, Sistema de
Alimentación, Sistema
de Refrigeración, Sistemas Anti-contaminantes):
9. Si corresponde, relación Potencia/Peso (kW/Tn):
10.
Tipo
de
transmisión
(Denominación
/
4x2, 4x4,
6x2,
6x4,
Ž — Manual:
Ž — Automática:
Ž — De variación continua:
11. Número de relaciones de la caja de cambios:
1°
REV
2°
3°
4°
5°
R.
FINAL
12. Equipamiento:
Sistema de admisión
Tipo de dispositivo
Fabricante
Modelo
Tipo (ID N° parte)
Sistema de escape
Tipo de dispositivo
Fabricante
Modelo
Tipo (ID, N° parte)
6°
etc.):
13.
Filtro
de
14.
Neumáticos
aire
(tipo
(fabricante,
y
tipo
dimensiones,
15. Ruedas motrices (Delantera,
6x4, etc.):
y
ID
radio
/
de
trasera / 4x2, 4x4,
N°
de
giro
parte):
dinámico):
4x4 Permanente, 6x2,
16. Si corresponde, distancia entre ejes (mm):
17. Servicio técnico encargado de los
(tachar lo que no corresponda):
ensayos de homologación / Extensión
18. Número del reporte de ensayo:
19. Fecha de emisión del reporte de ensayo:
ANEXO IV
Tabla 1. — "LIMITES DE EMISION DE RUIDOS PARA VEHICULOS AUTOMOTORES" NIVEL
DE RUIDOS – Db (A)
NIVEL DE RUIDOS
— Db (A)
OTTO
DIESEL
DESCRIPCION
INYECCION
DIRECTA
INDIRECTA
a
VEHICULO DE PASAJEROS HASTA 9 ASIENTOS INCLUIDO EL
74
75
76
77
77
78
78
78
74
CONDUCTOR
PESO BRUTO
TOTAL HASTA
76
b
VEHICULO DE PASAJEROS DE MAS DE 9
ASIENTOS INCLUIDO EL CONDUCTOR,
VEHICULO DE CARGA O DE TRACCION Y
VEHICULOS USO MIXTO
2000 Kg
PESO BRUTO
TOTAL ENTRE
77
2000 Y 3500
Kg
POTENCIA
MAXIMA MENOR
QUE 150 Kw
78
c
VEHICULO DE PASAJEROS Y VEHICULOS
DE USO MIXTO CON PESO BRUTO TOTAL
(204 cv)
POTENCIA
MAYOR DE 3500 Kg
MAXIMA IGUAL
O MAYOR QUE
80
80
77
77
78
78
80
80
80
150 Kw (204
cv)
POTENCIA
MAXIMA MENOR
QUE 75 Kw
77
(102 cv)
d
VEHICULO DE CARGA CON PESO BRUTO
POTENCIA
MAXIMA ENTRE
75 Kw (102
78
TOTAL MAYOR DE 3500 Kg
cv) y 150 Kw
(204 cv)
POTENCIA
MAXIMA IGUAL
O MAYOR QUE
80
150 Kw (204
cv)
Para vehículos equipados con más de un eje tractor, de accionamiento
permanente o no, los valores límite serán aumentados en 1 dB (A) para
aquellos vehículos equipados con motor de potencia inferior a 150 Kw
(204CV), y de 2 dB (A) para aquellos vehículos equipados con motor de
potencia superior a 150 Kw (204CV).
Descargar