ANTEPROYECTO DE LEY DE DESLINDE JURISDICCIONAL

Anuncio
ANTEPROYECTO DE LEY DE DESLINDE JURISDICCIONAL
TITULO I
CAPITULO UNICO
DE LAS DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto establecer el deslinde de la
jurisdicción indígena originaria campesina con la jurisdicción ordinaria, la jurisdicción
agroambiental y otras jurisdicciones constitucionalmente reconocidas; y determinar los
mecanismos de coordinación y cooperación entre estas jurisdicciones, a partir de los
ámbitos de vigencia personal, material y territorial.
Artículo 2. (FUNDAMENTO CONSTITUCIONAL). La vigencia y el ejercicio de las
funciones jurisdiccionales y de competencia de las naciones y pueblos indígena originario
campesinas y de las comunidades interculturales, se fundamentan en los derechos
fundamentales establecidos en la Constitución Política del Estado, en el Convenio 169 de la
Organización Internacional del Trabajo y en la Declaración de las Naciones Unidas sobre
los Derechos de los Pueblos Indígenas.
Artículo 3. (AMBITO DE APLICACIÓN). Las disposiciones de la presente Ley, se aplican
en todo el territorio del Estado Plurinacional.
Artículo 4. (IGUALDAD JERARQUICA). La jurisdicción indígena originaria campesina y de
las comunidades interculturales goza de la igualdad jerárquica con la jurisdicción ordinaria y
la jurisdicción agroambiental y todas las jurisdicciones constitucionalmente reconocidas.
Artículo 5. (PRINCIPIOS). Los principios básicos que rigen la presente Ley son:
a) Unidad e integridad del país, es el respeto a la unidad y la integridad territorial del
Estado Plurinacional de Bolivia.
b) Diversidad cultural, es el respeto a las diferentes identidades culturales existentes
al interior del Estado Plurinacional.
c) Pluralismo jurídico, que garantiza la coexistencia de los diferentes sistemas
jurídicos dentro del Estado Plurinacional de Bolivia.
d) Equidad de género y generacional, es el respeto a los derechos de mujeres,
hombres, adultos mayores, niños y niñas, adolescentes y personas con
discapacidad.
e) Interculturalidad, es la interacción entre las personas y pueblos, que pertenecen a
diferentes identidades culturales.
f) Complementariedad, es la interrelación entre los sistemas jurídicos de las naciones
y pueblos indígena originario campesinos, comunidades interculturales y el sistema
jurídico ordinario
g) Coordinación y cooperación, es la interacción entre las autoridades del ámbito de
la jurisdicción indígena originario campesina y de las comunidades interculturales
con las autoridades de la jurisdicción ordinaria, la jurisdicción agroambiental y todas
h)
i)
j)
k)
las jurisdicciones constitucionalmente reconocidas, para conocer y resolver
controversia jurídica.
Participación, consiste en el ejercicio del control social para garantizar el respeto y
la vigencia de los derechos de los pueblos indígenas.
Descolonización, consiste en la construcción de sistemas jurídicas basados en la
realidad plurinacional y el pluralismo jurídico
Transparencia, consiste en la administración de una justicia limpia y clara
Gratuidad, la
Artículo 6. (DEFINICIONES).
Naciones y pueblos indígena originario campesinas. Las naciones y pueblos indígena
originario campesinas son las colectividades humanas que históricamente pertenecen a un
territorio ancestral o mantienen sus formas de vida cultural con una identidad propia
expresada en su idioma, tradición histórica, instituciones sociales, económicas, culturales,
jurídicas, políticas y cosmovisión, dentro del territorio del Estado Plurinacional de Bolivia.
Derecho Propio. Es el conjunto de valores y principios culturales, normas, procedimientos
y costumbres que regulan la vida social de las naciones y pueblos indígena originario
campesinas y de las comunidades interculturales, para mantener una vida en armonía y en
equilibrio, entre los miembros indígena originario campesinas y de estos con la naturaleza.
Justicia Indígena Originario Campesina de las Comunidades Interculturales. Es la
aplicación del Derecho Propio de las naciones y pueblos indígena originario campesinas y
de las comunidades interculturales, para conocer y resolver una controversia jurídica.
Jurisdicción Indígena Originario Campesina y de las Comunidades Interculturales. Es
la potestad o facultad constitucional que tienen las naciones y pueblos indígena originario
campesinas y las comunidades interculturales para ejercer las funciones de administración
de justicia de conformidad a su Derecho Propio.
Autoridades Indígena Originaria Campesinas y de las Comunidades Interculturales.
Son autoridades indígena originaria campesinas y de las comunidades interculturales,
aquellas instancias legítimas y los hombres y mujeres que de acuerdo a las normas y
costumbres culturales propias de sus organizaciones ejercen una representación y las
funciones de administración de justicia.
TITULO II
CAPITULO I
DE LOS DERECHOS FUNDAMENTALES Y LOS DERECHOS HUMANOS
Artículo 7. (RESPETO A LOS DERECHOS FUNDAMENTALES Y DERECHOS
HUMANOS). I. En las funciones jurisdiccionales y de competencia ejercidas por las
naciones y pueblos indígena originario campesinas y por las comunidades interculturales,
deberán respetarse los derechos a la vida, el derecho a la defensa, los derechos
fundamentales y los derechos humanos de las personas y los pueblos, establecidos en la
Constitución Política del Estado y en los instrumentos internacionales en materia de
Derechos Humanos.
Artículo 8. (INTERPRETACION INTERCULTURAL). Las autoridades de las diferentes
jurisdicciones al conocer y resolver una controversia jurídica deberán tomar en cuenta la
identidad cultural de las personas.
Artículo 9. (PARTICIPACION DE LA MUJER). La participación de las mujeres en la toma
de decisiones se respetan y garantizan, en todos los procesos de la administración de
justicia indígena originario campesina y de las comunidades interculturales.
CAPITULO II
DE LAS FUNCIONES JURISDICIONALES Y DE COMPETENCIA
Artículo 10. (OBLIGATORIEDAD). I. Las decisiones de la jurisdicción indígena originaria
campesina y de las comunidades interculturales son de cumplimiento obligatorio y
constituyen el carácter de cosa juzgada. Todas las autoridades públicas y personas
deberán acatar dichas decisiones.
II. Las decisiones de las autoridades de la jurisdicción indígena originaria campesina son
irrevisables por las autoridades de la jurisdicción ordinaria, jurisdicción agroambiental,
autoridades policiales y administrativas, bajo pena de sanción disciplinaria y otras medidas
establecidas por Ley.
Artículo 11. (COMPETENCIA TERRITORIAL). La jurisdicción indígena originaria
campesina tiene competencia territorial para conocer y resolver todos los asuntos o
controversias que vulneren los derechos de los pueblos indígena originario campesinas,
suscitados dentro de su territorio o cuando tales controversias se produjeren fuera de dicho
territorio, afectando los derechos de los pueblos indígenas
Artículo 12. (REGLAS DE COMPETENCIA PERSONAL). La jurisdicción indígena
originaria campesina y de las comunidades interculturales se sujetarán a las siguientes
reglas de competencia personal:
a) Serán sometidos a la jurisdicción indígena originario campesina obligatoriamente, los
miembros indígena originario campesinas que vulneren los derechos de los pueblos
indígena originario campesinas en el territorio indígena originario campesina o fuera
de el, en cualquier asunto o materia establecida por la presente ley.
b) Serán sometidos a la jurisdicción indígena originario campesina, cuando entre
indígena originario campesinas y personas que no pertenecen a pueblos indígenas,
vulneren los derechos de los pueblos indígena originario campesinas en el territorio
indígena originario campesina o fuera de el, en cualquier asunto o materia
establecida por la presente ley.
c) Serán sometidos a la jurisdicción ordinaria, cuando entre personas que no
pertenecen a pueblos indígena originario campesinos, cometan o infrinjan derechos
en el territorio indígena originario campesino, sin afectar los derechos de los pueblos
indígenas.
Artículo 13. (REGLAS DE COMPETENCIA MATERIAL). I. La jurisdicción indígena
originaria campesina tiene competencia para conocer y resolver todo tipo de asuntos o
controversias que vulneren los derechos de los pueblos indígena originario campesinas y
de las comunidades interculturales.
II. Se exceptúan de esta competencia material, los delitos contra la seguridad del Estado,
acciones en contra de la corrupción que afecten el patrimonio público, causas sobre
sustancias controladas, los ilícitos aduaneros y los crímenes internacionales: el genocidio,
lesa humanidad, crímenes de guerra y crímenes de agresión.
Artículo 14. (CONFLICTO DE COMPETENCIAS). Los conflictos de competencia se
regirán por las siguientes reglas:
a) Cuando se trate de conflictos de competencia entre autoridades indígena originario
campesinas, serán resueltos por sus instancias propias.
b) Cuando se trate de conflictos de competencia entre la jurisdicción indígena originaria
campesina con la jurisdicción ordinaria y la agroambiental y las jurisdicciones
constitucionalmente reconocidas, serán resueltos por el Tribunal Constitucional
Plurinacional, resguardando en todo caso, los derechos colectivos de las naciones y
pueblos indígena originario campesinas.
TITULO III
CAPITULO I
DE LOS MECANISMOS DE COORDINACIÓN Y COOPERACIÓN
Artículo 15. (COORDINACION). Las autoridades de la jurisdicción indígena campesina, de
la jurisdicción ordinaria y la agroambiental deberán desarrollar relaciones de coordinación
para resolver asuntos o controversias que afecten los derechos de las personas indígena
originaria campesinas y de las que no pertenezcan a dichos pueblos, en base a las
siguientes reglas:
a) Deberán remitirse a la jurisdicción indígena originario campesina, los asuntos sobre
cualquier materia relacionada con los derechos de los pueblos indígenas, que sean
puestos en conocimiento de las autoridades de la jurisdicción ordinaria.
b) Deberán remitirse a las autoridades de la jurisdicción ordinaria y a la jurisdicción
agroambiental, los asuntos o controversias que no correspondan a la competencia
de las autoridades de la jurisdicción indígena originaria campesina.
c) Podrán ser remitidas a las autoridades de la jurisdicción ordinaria y a la jurisdicción
agroambiental, aquellos asuntos o controversias considerados como complejos que
sean de conocimiento de las autoridades de la jurisdicción indígena originaria
campesinas, a solicitud y consentimiento pleno de las partes y aprobación de los
miembros del pueblo indígena respectivo.
Artículo 16. (COOPERACION). I. Las autoridades policiales y administrativas deberán
prestar inmediatamente la cooperación a las autoridades de la jurisdicción indígena
originaria campesina, en la obtención de medios probatorios, el cumplimiento de la sanción,
y otras acciones solicitadas que sean necesarias para garantizar la continuidad de un
proceso sobre un caso o controversia sometidos a su conocimiento.
II. Las autoridades de la jurisdicción indígena originaria campesina, también podrán prestar
la cooperación a las autoridades de la jurisdicción ordinaria y la jurisdicción agroambiental,
cuando una o las partes en un caso concreto sean indígena originario campesinas.
III. Las autoridades policiales y administrativas no podrán negarse injustificadamente en el
cumplimiento del deber de cooperación a la solicitud de las autoridades de la jurisdicción
indígena originario campesinas y de las comunidades interculturales.
Artículo 17. (ACCIONES DE AMPARO Y LIBERTAD). Para conocer y resolver las
acciones de amparo y de libertad en contra de los actos y decisiones de las autoridades de
la jurisdicción indígena originaria campesina, obligatoriamente deben conformarse los
tribunales mixtos entre las autoridades de la jurisdicción indígena originaria campesina y de
la jurisdicción ordinaria que se encuentre en el territorio indígena.
CAPITULO II
DEL FORTALECIMIENTO DEL DERECHO PROPIO Y LA JURISDICCION INDIGENA
ORIGINARIO CAMPESINA
Artículo 18. (GARANTIA ESTATAL). El Estado Plurinacional de Bolivia garantiza la plena
vigencia y aplicación de los Derechos de las Naciones y Pueblos Indígena Originario
Campesinas y el desarrollo, revalorización y fortalecimiento de la jurisdicción indígena
originario campesina.
Artículo 19. (CONSEJOS E INSTANCIAS DE DESARROLLO DE LAS FUNCIONES
JURISDICCIONALES INDIGENA ORIGINARIO CAMPESINAS). Se crean los Consejos de
administración de la jurisdicción indígena originaria campesina y otras instancias ligadas a
las estructuras organizativas legítimas con representación nacional, encargados del
desarrollo, la revalorización y el fortalecimiento de la jurisdicción indígena originaria
campesina, desde la realidad de los pueblos indígenas.
Artículo 20. (PROMOCION DE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS). I. El
Estado Plurinacional de Bolivia, proveerá los medios necesarios para la difusión de los
derechos de los pueblos indígenas, en los mismos pueblos indígenas, en las instancias del
órgano judicial, órgano ejecutivo y el órgano de la asamblea legislativa plurinacional.
II. El Ministerio de Justicia, a través del Viceministerio de Justicia Indígena Originario
Campesina, será responsable de diseñar y ejecutar las políticas públicas en el marco de la
presente Ley, para la revalorización y el fortalecimiento de la jurisdicción indígena originaria
campesina, en el marco de lo derechos de los pueblos indígenas.
III. En las Universidades Públicas y Privadas, instituciones educativas y de formación
judicial, obligatoriamente incorporarán asignaturas referidas a los derechos de los pueblos
indígenas, la pluralidad y pluralismo jurídico y la jurisdicción indígena originaria campesina.
De las disposiciones finales
Primera.- La presente Ley se traducirá en todos los idiomas de las naciones y pueblos
indígena originario campesinas del Estado Plurinacional de Bolivia.
Segunda.- Todas las leyes y normas jurídicas, contrarias a la presente Ley, quedan
abrogadas y derogadas, respectivamente.
Es dado en………………………………………………………….
Descargar