decision adoptada por la conferencia de las partes d el convenio

Anuncio
DECISION ADOPTADA POR LA CONFERENCIA DE LAS PARTES D EL CONVENIO SOBRE
LA DIVERSIDAD BIOLÓGICA EN SU SÉPTIMA REUNIÓN
VII/30. Plan Estratégico: información para evaluar el progreso logrado en el futuro
La Conferencia de las Partes
Revisión y evaluación
Reconociendo la necesidad de (i) facilitar la evaluación de los progresos hacia la meta de 2010, y
la comunicación de dicha evaluación; (ii) promover la compatibilidad entre los distintos programas de
trabajo del Convenio; y (iii) proporcionar un marco flexible en el cual puedan establecerse las metas
nacionales y regionales, y determinarse los indicadores cuando así lo deseen las Partes, así como (iv)
contar con un mecanismo para revisar la aplicación del Convenio,
Recordando la declaración del Plan de Aplicación de Johannesburgo que reza “Para una
aplicación más eficiente y congruente de los tres objetivos del Convenio, y para alcanzar la meta de la
reducción significativa de la pérdida de diversidad biológica antes del año 2010, habrá que proveer a los
países en desarrollo de recursos financieros y técnicos nuevos y adicionales,”
1.
Decide desarrollar un marco para mejorar la evaluación de los logros y del progreso en la
aplicación del Plan Estratégico y, en especial, para lograr una reducción significativa en el ritmo de
pérdida de la diversidad biológica a escala global, regional y nacional. Este marco comprende las
siguientes áreas de atención:
(a)
Reducir el ritmo de pérdida de los componentes de la diversidad biológica, en particular:
(a) biomas, hábitats y ecosistemas; (b) especies y poblaciones y; (c) diversidad genética;
(b)
Promover el uso sostenible de la diversidad biológica;
(c)
Atender las principales amenazas a la diversidad biológica, entre ellas las derivadas de
especies exóticas invasoras, cambio climático, contaminación y cambio de hábitat;
(d)
Conservar la integridad de los ecosistemas, y el suministro de bienes y servicios
proporcionados por la diversidad biológica en los ecosistemas para apoyo del bienestar humano;
(e)
Proteger los conocimientos, innovaciones y prácticas tradicionales;
(f)
Garantizar la participación justa y equitativa en los beneficios derivados del uso de
recursos genéticos; y
(g)
Movilizar recursos técnicos y financieros, especialmente para los países en desarrollo, en
particular los de menor desarrollo y, entre ellos, los pequeños Estados insulares, y los países con
economías en transición, destinados a la aplicación del Convenio y del Plan Estratégico.
Se establecerán metas y sub-metas, y se determinarán los indicadores, para cada una de las áreas de
atención. Las metas y sub-metas complementarán las metas del Plan Estratégico existentes. 1/
2.
A efectos de evaluar el progreso hacia la meta de 2010 de reducción significativa en el
ritmo actual de pérdida de diversidad biológica, define pérdida de diversidad biológica como la reducción
cualitativa o cuantitativa de largo plazo o permanente de los componentes de la diversidad biológica y su
potencial de ofrecer bienes y servicios, pérdida que puede medirse a nivel mundial, regional y nacional
1
A saber:
Meta 1: El Convenio cumple con su papel de liderazgo en material de diversidad biológica internacional.
Meta 2: Las Partes han mejorado su capacidad financiera, humana, científica, técnica y tecnológica para aplicar el
Convenio.
Meta 3: Las estrategias y planes de acción nacionales en material de diversidad biológica, y la integración de las
correspondientes inquietudes en los rectores pertinente,s sirve de marco efectivo para la aplicación de los objetivos del Convenio.
Meta 4:
Se da una mejor comprensión de la importancia de la diversidad biológica y del Convenio, lo que
lleva a un compromiso más amplio de la sociedad ante la aplicación.
/…
Indicadores para evaluar el progreso hacia la meta de 2010 y comunicarlo a escala global
3.
Para evaluar el progreso a escala mundial hacia la meta de 2010, y para comunicar de
forma efectiva las tendencias de la diversidad biológica en relación con los tres objetivos del Convenio,
acuerda que se elabore un número limitado de indicadores de prueba, para los cuales hay datos de
fuentes existentes, y que se utilicen en los informes que se presenten por medio de la Perspectiva de la
Diversidad Biológica Mundial, entre otras instancias. Debería determinarse o crearse un conjunto
equilibrado de indicadores, conforme a los principios para seleccionar indicadores fijados por el Grupo de
Expertos sobre Indicadores y Vigilancia (UNEP/CBD/SBSTTA/9/10), mencionados en la decisión VII/8,
sobre vigilancia e indicadores, para evaluar y comunicar las tendencias en las áreas de atención que
figuran en el párrafo 1. La aplicación global de estos indicadores, así como la evaluación del progreso
hacia la meta de 2010, no deberían usarse para evaluar el grado de aplicación del Convenio en uno u otro
país o región. En lo posible, los indicadores deberían ser identificados o elaborados de forma que:
(a)
puedan usarse los mismos a escala global, regional, nacional y local, como herramientas
para la aplicación del Convenio y de las Estrategias y Planes de Acción nacionales sobre diversidad
biológica, cuando las Partes así lo deseen;
(b)
se relacionen con uno o más Programas de Trabajo del Convenio;
(c)
tomen en consideración las Metas de Desarrollo del Milenio apropiadas y los indicadores
preparados por otros procesos internacionales pertinentes, y
(d)
se utilicen conjuntos de datos existentes.
Debería hacerse pleno uso del informe de la reunión de Londres (UNEP/CBD/SBSTTA/9/INF/9), y de las
notas del Secretario Ejecutivo sobre los indicadores de la diversidad biológica propuestos,
correspondientes a la meta de 2010 (UNEP/CBD/SBSTTA/9/INF/26); sobre cómo utilizar los procesos
existentes como material de base para presentar informes sobre la meta de 2010
(UNEP/CBD/SBSTTA/9/INF/27),
sobre
los
Indicadores
Mundiales
propuestos
(UNEP/CBD/COP/7/INF/33), y sobre Vigilancia e Indicadores (UNEP/CBD/SBSTTA/9/10);
4.
Acuerda que los indicadores que deben ponerse a prueba, identificarse o elaborarse, son
los que figuran en el Anexo 1 de la presente decisión. Los indicadores para puesta a prueba inmediata
figuran en la columna B del Anexo 1; los que requieren ulterior elaboración figuran en la columna C del
Anexo 1;
5.
Pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico que en
su décima o undécima reunión evalúe la información sobre los cambios en tendencias y situación de la
diversidad biológica, en particular sobre el ritmo de pérdida de diversidad biológica a nivel mundial,
revisando, por ejemplo, el proyecto de la segunda Perspectiva Mundial sobre la Diversidad Biológica;
6.
Pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico que en
su décima o undécima reunión, con la asistencia de un Grupo Especial de Expertos Técnicos, y a reserva
de recibir las contribuciones voluntarias necesarias:
(a)
Revise el uso de los Indicadores del Anexo I, columna B, de la actual decisión, en
particular, analizando un proyecto de segunda Perspectiva Mundial sobre la Diversidad Biológica;
(b)
Determine o elabore los indicadores que figuran en el Anexo I, columna C, de la actual
decisión, asegurándose de que sea en total un número limitado de indicadores; e informe sobre los
resultados a la Conferencia de las Partes en su octava reunión;
7.
Pide al Grupo de trabajo especial de composición abierta sobre acceso y participación en
los beneficios y al Grupo de trabajo especial de composición abierta sobre el Artículo 8 j) y disposiciones
conexas del Convenio sobre la Diversidad Biológica, respectivamente, que exploren la necesidad y
posibles opciones de indicadores para acceso a los recursos genéticos y en particular para la participación
justa y equitativa en los beneficios provenientes del uso de recursos genéticos e innovaciones,
conocimientos y prácticas afines de las comunidades indígenas y locales, y para la protección de los
/…
conocimientos, innovaciones y prácticas de las comunidades indígenas y locales, y que informe acerca de
los resultados a la Conferencia de las Partes en su octava reunión;
8.
Pide al Secretario Ejecutivo que, con la ayuda del Centro Mundial de Vigilancia de la
conservación del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y otras organizaciones
internacionales pertinentes:
(a)
prepare la segunda Perspectiva Mundial sobre la Diversidad Biológica para que sea
publicada antes de la octava reunión de la Conferencia de las Partes, una vez sometida a la revisión de
colegas y al examen del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico en su
décima o undécima reunión. La segunda Perspectiva Mundial sobre la Diversidad Biológica debería
proporcionar una evaluación del progreso logrado hacia la meta de diversidad biológica de 2010 a nivel
mundial, y debería comunicar de manera efectiva las tendencias de la diversidad biológica relativas a los
tres objetivos del Convenio, sobre la base de las áreas de atención que figuran en el párrafo 1 de la
presente decisión, y utilizando los indicadores del Anexo I siguiente que hayan sido elaborados y puestos
a prueba satisfactoriamente, la información proporcionada en los Informes Nacionales, así como
información proporcionada por organismos internacionales;
(b)
prepare la documentación necesaria de base para ayudar al Órgano Subsidiario de
Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico en los lineamientos de trabajo del párrafo 6 supra.
9.
Invita a los convenios afines, procesos de evaluación y organizaciones pertinentes a que
contribuyan con sus informes y datos que contribuyan a la vigilancia del progreso logrado hacia las metas
de 2010;
10.
Invita al Centro Mundial de Vigilancia de la conservación del Programa de las Naciones
Unidas para el Medio Ambiente a que preste apoyo a la Secretaría en cuanto a facilitar y coordinar la
recopilación de la información necesaria para la presentación de informes sobre el logro de la meta de
2010;
Metas y sub-metas para facilitar la congruencia entre programas de trabajo, y proporcionar un marco
flexible para las metas nacionales
11.
Decide establecer provisionalmente un marco de objetivos y sub-metas para cada área de
atención identificada en el párrafo 1, tal como figura en el anexo II de la presente decisión, a fin de
esclarecer la meta mundial de 2010 para la diversidad biológica adoptada mediante la decisión VI/26,
ayudar a evaluar los progresos hacia la meta, y promover la congruencia entre los programas de trabajo
del Convenio. Tales objetivos serían un complemento de los actuales en el Plan estratégico;
12.
Pide al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico en sus
décima y undécima reuniones que:
(a)
Revise y, en caso necesario, perfeccione las metas y sub-metas, garantizando que estén
vinculadas a las Metas de Desarrollo del Milenio, iniciativas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo
Sostenible, y a las metas articuladas por otros procesos internacionales pertinentes;
(b)
Identifique indicadores para las sub-metas, siempre que sea posible, por asociación con
los indicadores del anexo I a la presente decisión;
(c)
Perfeccione propuestas para la integración de las propuestas de las metas orientadas al
resultado para la integración de las metas orientadas al resultado en los programas de trabajo de la
diversidad biológica de las aguas continentales y de la diversidad biológica marina y costera, de acuerdo
con el marco del anexo II y utilizando el enfoque establecido en el anexo III de la presente decisión,
identificando metas más precisas, incluyendo según proceda, elementos cuantitativos y decida que las
metas orientadas a la obtención de resultados son una prioridad clave para el Órgano Subsidiario de
Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico;
(d)
Cuando los Programas de Trabajo del Convenio sean revisados de conformidad con el
Programa Plurianual de Trabajo de la Conferencia de las Partes, desarrolle recomendaciones para las
integración de metas orientadas hacia resultados en cada uno de los programas de trabajo temáticos, de
/…
conformidad con el marco del anexo II, y empleando el enfoque establecido en el anexo III de la presente
decisión, identificando metas más precisas, e incluyendo, cuando proceda, elementos cuantitativos;
13.
Pide al Secretario Ejecutivo que:
(a)
prepare propuestas para la integración de metas y objetivos en los programas de trabajo
cuando éstos deban ser revisados de conformidad con el Programa Plurianual de Trabajo de la
Conferencia de las Partes tomando en consideración que estas metas y objetivos deberían ser
considerados como un marco flexible dentro del cual se puedan preparar metas nacionales y/o regionales,
según las prioridades y capacidades nacionales; y
(b)
haga pleno uso del mecanismo de facilitación en cuanto a promover la cooperación
técnica para el logro de las metas 2010 y para facilitar el intercambio de información sobre el progreso
logrado;
Aplicación nacional y estrategias y planes de acción nacionales sobre diversidad biológica:
14.
Hace hincapié en que los objetivos y las metas mencionados en el párrafo 12 precedente
deberían considerarse como un marco dentro del cual puedan elaborarse metas nacionales y regionales, de
conformidad con las prioridades y capacidades y teniéndose en cuenta las diferencias en la diversidad
biológica de un país a otro;
15.
Invita a las Partes y Gobiernos a preparar objetivos y metas nacionales, según
corresponda, a fin de incorporarlos a los planes, programas e iniciativas pertinentes, incluidas las
estrategias y planes de acción nacionales sobre diversidad biológica;
16.
Invita a las Partes y Gobiernos hacer uso de los indicadores nacionales existentes o
establecer indicadores nacionales usando las herramientas (UNEP/CBD/SBSTTA/9/10) a que se refiere la
decisión VII/8 sobre vigilancia e indicadores y, según sus necesidades y prioridades nacionales, evaluar el
progreso hacia sus metas nacionales y/o regionales
17.
Hace hincapié en la necesidad de creación de capacidad, particularmente en los países en
desarrollo, especialmente los menos adelantados y, entre ellos, los pequeños Estados insulares en
desarrollo, así como los países con economías en transición, para que puedan poner en práctica las
actividades conducentes a lograr y vigilar el progreso hacia los objetivos y metas;
18.
Invita a las Partes, Gobiernos, organizaciones internacionales y organizaciones de
financiación a proporcionar apoyo adecuado y oportuno para la puesta en práctica las actividades
destinadas al logro y vigilancia del progreso hacia los objetivos y las metas de las Partes que son países
en desarrollo, particularmente los menos adelantados y los pequeños Estados insulares en desarrollo, así
como las Partes con economías en transición, según corresponda;
19.
Pide al Secretario Ejecutivo que continúe investigando la forma de ampliar el apoyo
activo a las Partes que son países en desarrollo en particular los países menos adelantados y a los Estados
insulares en desarrollo entre ellos, y a las Partes con economías en transición, cuando corresponda, para el
desarrollo, revisión y aplicación de las estrategias y planes de acción nacionales sobre diversidad
biológica. Este proceso debe incluir el compromiso y los recursos de la sociedad civil en el desarrollo y la
aplicación de las estrategias y los planes de acción nacionales sobre diversidad biológica;
20.
Hace hincapié en que las estrategias y los planes de acción nacionales sobre diversidad
biológica, como mecanismos primordiales para la aplicación del Convenio y del plan estratégico, deben
desarrollarse o examinarse teniendo en cuenta los aspectos pertinentes de las cuatro metas del Plan
Estratégico, y las metas establecidas por esta decisión, para permitir una mejor contribución al logro del
objetivo del año 2010, según las necesidades y prioridades nacionales; e invita a las Partes a incorporar
las metas, según convenga, a las estrategias y planes de acción nacionales sobre la diversidad biológica
cuando sean revisados .
21.
Invita a las Partes que son países desarrollados a seguir proporcionando apoyo a las Partes
que son países en desarrollo, en particular a los países de menor desarrollo y, entre ellos, a los pequeños
/…
Estados insulares, y a las Partes con economías en transición, según proceda, para desarrollar indicadores
a escala nacional;
22.
Pide al Secretario Ejecutivo que informe a la Conferencia de las Partes en su octava
reunión sobre el trabajo requerido por la decisión V/20, párrafo 41, para permitir asumir el trabajo que
resta por hacer a fin de determinar en qué forma se puede apoyar el examen de las Partes de la aplicación
nacional.
Revisión de la aplicación del Convenio.
23.
Reconociendo la necesidad de establecer un proceso para evaluar, presentar informes y
revisar el Plan Estratégico 2002-2010, decide asignar tiempo suficiente en las reuniones siguientes de la
Conferencia de las Partes, y del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico
así como de Grupos de Trabajo Especial de composición abierta, según proceda, y establece un Grupo de
Trabajo de composición abierta sobre Revisión de la Aplicación, a reserva de recibir las contribuciones
voluntarias necesarias, para considerar el progreso alcanzado en la aplicación del Convenio y del Plan
Estratégico y los logros que conduzcan al objetivo de 2010, de conformidad con el Programa de Trabajo
Plurianual de la Conferencia de las Partes (Decisión VII/31), para examinar los impactos y la eficacia de
los procesos existentes según el Convenio, como las reuniones de la Conferencia de las Partes, el Órgano
Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico, los centros de coordinación nacionales
y la Secretaría, como parte del proceso general destinado a mejorar las operaciones del Convenio y la
aplicación del Plan Estratégico, y considerar las formas y maneras de identificar y salvar los obstáculos a
la aplicación efectiva del Convenio.
24.
Invita a las Partes, otros Gobiernos y organizaciones pertinentes a que presenten sus
opiniones sobre estos temas al Secretario Ejecutivo, y pide al Secretario Ejecutivo que compile y dé a
conocer estas opiniones para consideración del Grupo de Trabajo Especial sobre Revisión de la
Aplicación del Convenio;
25.
Pide al Secretario Ejecutivo que participe en los procesos que surjan de la vigésimo
segunda sesión del Consejo de Gobierno del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
relacionados con la consideración del desarrollo y establecimiento de un plan estratégico
intergubernamental para el apoyo de la aplicación, vinculado al resultado del proceso de gobernabilidad
ambiental internacional, para asegurar que éste contribuya a la aplicación del Convenio;
26.
Decide tratar explícitamente la necesidad de proporcionar apoyo dirigido y mejorar los
mecanismos de apoyo existentes donde han sido identificados obstáculos a la aplicación de las estrategias
y planes de acción nacionales sobre diversidad biológica, especialmente al considerar los resultados de la
evaluación del avance en los logros de las metas y la misión del plan estratégico, así como las metas y
sub-metas establecidas en esta decisión
27.
Reconociendo que, en el desarrollo de mejores métodos para evaluar el progreso logrado
en la aplicación del Convenio, puede considerarse el uso pleno de las experiencias de otros acuerdos
ambientales multilaterales, como la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio
Climático, pide al Secretario Ejecutivo iniciar medidas de seguimiento de lo estipulado en el párrafo 41
de la decisión V/20.
/…
Anexo I
INDICADORES PROVISIONALES PARA EVALUAR EL PROGRESO HACIA LA META PARA LA DIVERSIDAD BIOLÓGICA DE 2010
A: Área de atención
B: Indicador para puesta a prueba inmediata
C: Indicadores posibles que pueden
elaborar el OSACTT o los Grupos de
Trabajo
Situación y tendencias de los componentes de Tendencias en la magnitud de determinados
la diversidad biológica
biomas, ecosistemas y hábitats
Tendencias en la abundancia y distribución de
determinados peces
Cambio de situación de especies amenazadas
(indicador de Lista Roja en preparación)
Tendencias en la diversidad genética de
animales domésticos, plantas cultivadas y
especies
de
peces
de
importancia
socioeconómica
Cobertura de áreas protegidas
Utilización sostenible
Área de ecosistemas forestales, agrícolas, y de
acuacultura sujetas a gestión sostenible
Proporción de productos derivados de fuentes
sostenibles
Amenazas a la diversidad biológica
Deposición de nitrógeno
Cantidad y costo de las invasiones exóticas
Integridad del ecosistema y bienes y servicios Índice trófico marino
del ecosistema
Aplicación a las aguas dulces y posiblemente
otros ecosistemas
Conectividad/fragmentación de ecosistemas
Incidencia de deficiencias de los ecosistemas
inducidas por el hombre
Salud y bienestar de los habitantes de
comunidades que dependen de recursos
basados en la diversidad biológica
/…
Calidad del agua en ecosistemas acuáticos
Biodiversidad usada en alimentos [y medicina]
Situación de los conocimientos, innovaciones y Situación y tendencias de la diversidad lingüística Otros indicadores que podrá determinar el GTprácticas tradicionales
y número de hablantes de las lenguas indígenas
8j
Situación del acceso y participación en los
beneficios
Situación de las transferencias de recursos
Indicador que podrá ser determinado por el
Grupo de Trabajo sobre Acceso y
Participación en los beneficios
Ayuda oficial al desarrollo proporcionada en
apoyo del Convenio (Comité de estadísticas
OCDE-DAC)
Indicador para transferencia de tecnología
/…
Anexo II
MARCO PROVISIONAL PARA OBJETIVOS Y METAS
Proteger los componentes de la diversidad biológica
Objetivo 1. Promover la conservación de la diversidad biológica de ecosistemas, hábitats y
biomas
Meta 1.1: Por lo menos se conserva eficazmente el 10% de cada una de las regiones ecológicas
del mundo.
Meta 1.2: Se protegen las áreas de particular importancia para la diversidad biológica
Objetivo 2. Promover la conservación de la diversidad de las especies
Meta 2.1: Se restaura y mantiene o reduce la disminución de determinados grupos
taxonómicos
Meta 2.2: Mejora la situación de especies amenazadas
Objetivo 3. Promover la conservación de la diversidad genética
Meta 3.1: Se conserva la diversidad genética de cultivos, ganado y especies de árboles, peces y
vida silvestre recolectadas comercialmente y de otras especies importantes de valor
socioeconómico y se mantienen los conocimientos indígenas y locales asociados.
Promover el uso sostenible
Objetivo 4. Promover el uso y el consume sostenible.
Meta 4.1: Productos basados en la diversidad biológica obtenidos de fuentes que son
administradas de forma sostenible y esferas de producción administradas en consonancia con
la conservación de la diversidad biológica.
Meta 4.2 Reducir el consumo insostenible de los recursos biológicos o el consumo que afecta la
diversidad biológica
Meta 4.3: Ninguna especie de flora o fauna silvestre en peligro por razón del comercio
internacional
Responder a las amenazas a la diversidad biológica
Objetivo 5. Reducir las presiones de la pérdida de hábitats, del cambio y degradación del uso
del suelo y del uso insostenible del agua
Meta 5.1: Se disminuye el ritmo de pérdida y de degradación de los hábitats nacionales
Objetivo 6. Controlar las amenazas de las especies exóticas invasoras
Meta 6.1: Trayectos controlados para posibles especies exóticas invasoras.
Meta 6. 2: Planes de gestión establecidos para importantes especies exóticas que amenacen a
los ecosistemas, hábitats o especies
Objetivo 7. Responder a los desafíos a la diversidad biológica provenientes del cambio
climático y la contaminación
Meta 7.1:Mantener y mejorar la capacidad de los componentes de la diversidad biológica para
adaptarse al cambio climático
Meta 7.2: Reducir la contaminación y sus impactos en la diversidad biológica
/…
Mantener los bienes y servicios provenientes de la diversidad biológica para apoyar el
bienestar humano
Objetivo 8. Mantener la capacidad de los ecosistemas para entregar bienes y servicios y
prestar apoyo a medios de vida
Meta 8.1: Se mantiene la capacidad de los ecosistemas para proporcionar bienes y servicios
Meta 8.2: Se mantienen los recursos biológicos que prestan apoyo a medios de vida sostenible,
a la seguridad alimentaria local y a la atención de salud, sobre todo de la población pobre.
Proteger los conocimientos, innovaciones y prácticas tradicionales
Objetivo 9 Mantener la diversidad sociocultural de las comunidades indígenas y locales
Meta 9.1 Proteger los conocimientos, innovaciones y prácticas tradicionales
Meta 9.2: Proteger los derechos de las comunidades indígenas y locales en lo que respecta a
sus conocimientos, innovaciones y prácticas tradicionales, incluido su derecho de participación
en los beneficios
Asegurar la participación justa y equitativa en los beneficios provenientes de la utilización de
los recursos genéticos
Objetivo 10. Asegurar la participación justa y equitativa en los beneficios provenientes de la
utilización de los recursos genéticos
Meta 10.1: Todas las transferencias de recursos genéticos en consonancia con el CDB, el
Tratado internacional sobre recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura y otros
acuerdos aplicables.
Meta 10.2:Los beneficios provenientes de la comercialización y otra utilización de los recursos
genéticos compartidos con los países de donde provienen tales recursos
Garantizar la disposición de los recursos adecuados
Objetivo 11: las Partes han mejorado su capacidad financiera, humana, científica, técnica y
tecnológica para aplicar el Convenion2
Meta 11.1: Se transfieren recursos financieros nuevos y adicionales a las Partes que son
países en desarrollo, para permitir una aplicación efectiva de sus compromisos en virtud del
Convenio, de conformidad con el artículo 20.
Meta 11.2: Se transfiere tecnología a las Partes que son países en desarrollo, para permitir
una aplicación efectiva de sus compromisos en virtud del Convenio, de conformidad con el
artículo 20, párrafo 4
2
Se trata de la meta 2 actual del Plan Estratégico.
/…
Anexo III
ENFOQUE GENERAL PARA LA INTEGRACIÓN DE LAS METAS EN LOS
PROGRAMAS DE TRABAJO DEL CONVENIO
Deberían seguirse los siguientes pasos para: cada programa de trabajo temático y para
otros programas de trabajo, según corresponda:
(a) Visión, misión y metas orientadas hacia la obtención de resultados:
(i)
determinación de la visión general (o meta a largo plazo) que ha de
lograrse en último término para los biomas y cuestiones cubiertas por el
programa de trabajo, en consonancia con la finalidad del Plan
estratégico;
(ii)
determinación de una meta mundial 2010 orientada hacia la obtención
de resultados para el ámbito del programa de trabajo y en consonancia
con la misión del Plan estratégico;
(iii)
determinación de un número limitado de metas orientadas hacia la
obtención de resultados relacionados con la situación y tendencias de la
diversidad biológica y de sus componentes, las amenazas a la
diversidad biológica y a los bienes y servicios que proporciona la
diversidad biológica y a los ecosistemas dentro del ámbito del
programa de trabajo. Cuando proceda, deberían establecerse sub-metas
cualitativas. Deberían asignarse las metas a varios objetivos, de
conformidad con los títulos propuestos en el anexo II anterior. Cuando
sea posible, las sub-metas del Anexo II deberían incorporarse a los
programas de trabajo sin modificación para evitar la proliferación
innecesaria de metas. Cuando proceda, la identificación de metas
podría basarse en el enfoque utilizado para elaborar la Estrategia
mundial para la conservación de las especies vegetales. Sin embargo
este proceso no implica que todas las metas del anexo II y de la
Estrategia mundial para la conservación de las especies vegetales
deberían aplicarse en cada programa de trabajo. Por lo contrario, las
metas pudieran destacar cuestiones estratégicas más amplias y/o cuya
prioridad sea particularmente urgente y cada una asociada a uno o más
indicadores, que se hayan deducido de los datos existentes.
(b) Relación entre el programa de trabajo, sus metas y otros procesos
(i)
Examen de la forma por la que el programa de trabajo contribuye a las
Metas de Desarrollo del Milenio y metas asociadas;
(ii)
Breve análisis de la forma en que el programa de trabajo, y sus metas,
están relacionados con los elementos del Plan de Aplicación de la
Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, clasificándose tales
elementos de la forma siguiente:

elementos por integrar en el programa de trabajo (estos elementos
deberían estar plenamente incorporados al ámbito del programa de
trabajo), especificándose cuáles de ellos representan metas
orientadas a la obtención de resultados relacionados con la
diversidad biológica;

elementos que complementen los objetivos del programa de trabajo;
y

elementos que representan objetivos a los que tiende el programa de
trabajo;
/…
(iii)
un breve análisis de la forma por la que el programa de trabajo, y sus
metas, se relacionan con los objetivos, planes y metas de otros acuerdos
ambientales multilaterales y otros acuerdos pertinentes, con las mismas
categorías que en b) ii);
c) Resultados o metas intermedios orientados a la obtención de resultados o a
procesos, y fechas límites para las actividades del programa de trabajo: identificación de
algunas metas, hitos y fechas límite orientados a procesos o resultados, en relación con
objetivos, elementos del programa y/o actividades específicos del programa de trabajo, según la
estructura y las necesidades de cada programa de trabajo.
/…
/…
Descargar