UNIVERSITÄT HOHENHEIM SPRACHENZENTRUM Universität Hohenheim (660) D - 70593 Stut tgart Hohenheim, 14.11.2015 Información de interés para el departamento de E/LE Datos de contacto Lectorado de español: María Suárez Lasierra (50%) Teléfono: Fax: E-Mail: Internet: +49 711 459-23673 +49 711 459-23876 [email protected] www.spraz.uni-hohenheim.de Secretaría: Teléfono: +49 711 459-23524 E-Mail: [email protected] / [email protected] 1.-Aspectos administrativos Los docentes que trabajan en el Sprachenzentrum de la Universidad de Hohenheim firman un «contrato de docencia» (Lehrauftrag) por servicios prestados. Normalmente es de hasta un máximo de 6 horas lectivas (SWS) por semestre. La remuneración es por horas lectivas, es decir, al final de cada semestre los profesores deben presentar una factura (Honorarabrechnung) que reciben a principio de semestre junto con el contrato. Se comienza el trámite de remuneración del servicio prestado en el momento en el que se reciben los exámenes con sus correspondientes listas de notas y las papeletas «Scheine». Se intenta que este proceso sea lo más rápido posible, pero suele demorarse alrededor de cuatro semanas por los diferentes trámites internos en la Universidad, ajenos al Centro de Idiomas. El pago de impuestos o seguros corren a cargo del docente. Sólo se paga por hora de clase dada. Si una clase no ha tenido lugar debe constar como no impartida en la Honorarabrechnung/el formulario de cobro y también informar del día de su recuperación, puesto que se debe tratar de dar todas las horas. El contrato se envía por correo postal al igual que informaciones diversas, entre las que se encuentran el criterio de evaluación a seguir (notas). Los desplazamientos al centro no se pagan. La hora lectiva se paga a 24 euros en el nivel UNIcert I, 26 euros en el nivel UNIcert II y 28 euros en el nivel UNIcert III. 2.-Periodo lectivo Nuestros cursos suelen durar de mitad de octubre a mitad de abril y de mitad de abril a mitad de octubre. Las clases durante el semestre de invierno duran de mitad de octubre a mitad de febrero y de mitad de febrero a mitad de abril tiene lugar el llamado periodo no lectivo (Vorelesungsfreiezeit), en el que ofrecemos cursos intensivos. Durante el semestre de verano las clases empiezan a mediados de abril y terminan a mediados de julio, el periodo no lectivo de verano suele empezar a finales de julio y dura hasta mediados de octubre y también se ofrecen cursos intensivos. Estas fechas suelen variar de un semestre a otro, pero son bastante aproximadas a lo expuesto. Las clases del Centro de Idiomas empiezan una semana más tarde de lo que lo hacen los estudiantes de Ciencias Económicas y Empresariales. Otras facultades llevan otros horarios, por ejemplo los agrónomos. Los cursos se estructuran de la siguiente manera: Wintersemester (de mitad de octubre a mitad de febrero) – 15 semanas lectivas Sommersemester (de mitad de abril a finales de julio) – 13 semanas lectivas Cursos intensivos de primavera (de mitad de febrero a mitad de abril)(28 horas lectivas ó 56 horas) Cursos intensivos de verano/otoño (de finales de julio a mitad de octubre). En las vacaciones escolares hay clase. 3.- Contenido de los cursos y manuales Los cursos se reparten en tres bloques: UNIcert I, II y III. En el bloque UNIcert I el objetivo es adquirir un nivel B1 Según el Marco de Referencia para las Lenguas Europeo. En UNIcert II nos movemos en los niveles B1 y B2. En UNIcert III en el nivel C1. Los manuales que se utilizan en los cursos de nivel UNIcert® I (Spanisch I-III) son Rápido neu, de Klett Verlag y la Gramática de Difusión (desde SS 2008 en Esp. 1). La estructra y contenido de cada curso de este nivel es la siguiente: Español I: Rápido, lección 1-7 (4 SWS) – Nivel A1 Español II: Rápido, lección 8-14 (4 SWS) – Nivel A2 Se deben ver todos los pasados y se aconseja dejar el subjuntivo para el curso siguiente. Se introduce el modo imperativo para favorecer la introducción del modo subjuntivo en Español 3. Español III: Rápido, lección 15-18 (4 SWS) – Nivel B1 Se puede cambiar el orden de las lecciones y avanzar o posponer contenido gramatical y/o actividades dentro de un mismo curso. Lo importante es que al final del curso se haya impartido todo el contenido gramatical. Al final del Español 3, los alumnos reciben el certificado del UNIcert I con la nota media de los cursos realizados. Certificado que deben solicitar en secretaria una vez obtenida la papeleta del curso Español 3. En el nivel UNIcert® II los cursos se distribuyen por destrezas y para obtener el certificado de UNIcert II deben asistir a cuatro cursos de dos horas lectivas cada uno. El curso de Gramática y Vocabulario se recomienda hacerlo en primer lugar y es el único obligatorio. El resto de cursos va cambiando de un semestre a otro, pero se tiene en cuenta que se trabajen todas las destrezas. Los contenidos de los cursos están establecidos, al igual que los objetivos, pero no se trabaja con un manual determinado. Al igual que en el nivel UNIcert III. El nivel UNIcert® III se centra en el lenguaje económico y deben participar en cuatro cursos de economía, tanto BWL como VWL, de dos horas lectivas cada una y deben tomar una asignatura optativa, completando un total de 10 horas lectivas. Tras los cursos pueden participar en un examen para obtener el certificado UNIcert. Es el único nivel en el que deben hacer un examen adicional. A este nivel, también hay una especialidad lectiva en cooperación con la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, pueden y deben participar en los cursos de Economía, pero el examen es diferente, al igual que las condiciones. 4.- Dónde y con qué medios se cuenta Aulas: El reparto de aulas corre a cargo de Ingrid Santiago (Secretaria). A ella hay que comunicarle día y horario para que asigne el aula correspondiente al curso y al docente. (Por escrito, lo mejor vía e-mail). Es recomendable que se comuniquen horarios para el siguiente semestre, antes del final del periodo lectivo anterior para evitar problemas de falta de aulas. El Centro de Idiomas tan solo dispone de tres aulas para los aprox. 1000 alumnos, por lo que se hace uso de muchas aulas que pone la Universidad a nuestra disposición. Si alguien necesita una llave para entrar en su aula lo debe tramitar directamente con Secretaría (Ingrid Santiago). Frau Santiago intenta conseguir la llave lo más rápido posible, pero ella no dispone de las llaves en su despacho y las tiene que solicitar a otros institutos. Equipamiento: En la medioteca se puede imprimir y hacer uso de los ordenadores conectados a internet. El material de la misma se puede sacar por un periodo de dos semanas. Las fotocopiadoras funcionan con una tarjeta. La tarjeta se puede pasar a recoger por Secretaría. Esta tarjeta es válida en todas las fotocopiadoras de la universidad y cuando se os acabe la podéis cambiar por una nueva. Encontraréis fotocopiadoras distribuidas en todos los edificios de la universidad. En secretaría también os darán rotuladores y demás material que necesitéis para las clases. No se deben usar rotuladores permanentes (permanent marker o waterproof) ya que dañan la pizarra. El beamer y los casetes hay que pedirlos e irlos a buscar al despacho de Viktor Scholl. De momento no se dispone en el Centro de Idiomas de ordenadores portátiles para prestar. Las aulas de medios informáticos son escasas y deben tramitarse con tiempo. Cada profesor dispone de un casillero, según necesidades y disponiblidad de los mismos. 5.-Horarios, contenidos y listas La hora académica (Unterrichtstunde) es de 45 minutos y los cursos suelen durar entre 2 y 4 horas lectivas (Semesterwochenstunde, SWS) Los cursos tienen lugar en franjas horarias de bloques de a 2, por ejemplo: De 8:00 a 10:00, 10:00-12:00, de 12:00-14:00, etc. Esta franja horaria puede desarrollarse el curso de 2 SWS (90 minutos) o de 4 SWS (180 minutos). Existe la posibilidad de ofertar cursos los sábados. En los cursos intensivos del periodo no lectivo (Semesterferien), los horarios son más flexibles por la facilidad de encontrar aulas. El programa de los cursos se encuentra disponible en Internet. Se recomienda que antes de inicar los cursos, cada profesor compruebe los datos sobre el curso que aparecen en la página web del centro: nombre del curso, del profesor, horario, aula, materiales, descripción del contenido, horas lectivas, número de créditos (ECTS). Aunque, el docente será previamente informado por María Suárez para que complete o modifique contenidos. Antes de iniciar los cursos se recibe una lista de asistencia (Anwesenheitsliste) con el nombre de los alumnos matriculados. En ella debeis marcar la asistencia (X) o la falta de los alumnos (-), y la nota final del curso. Ejemplo: Nombre Müller Tanner 1.10 x x 7.10 x x 14.10 21.10 28.10 x x x Nota 2,3 n.b. La lista de asistencia debe llevarse de forma detallada, ya que faltar más veces de las permitidas significa no aprobar el curso (3 veces en el semestre de invierno y 2 en el de verano, da igual el motivo de la ausencia, así que no se exigen justificantes de ningún tipo). Los cambios en el horario, recuperaciones, etc. Necesitan un formulario adicional que facilita secretaría. Esta lista debidamente cumplimentada también debe entregarse en Sescretaría a final de curso. Importante también en relación con la lista de asistencia: ¡El primer día de clase sólo se puede dejar asistir al curso a aquellas personas que estén en la lista! Todas las personas no incluidas en ella que quieran asistir al curso deben pasar primero por secretaría. Después del primer día de clase se deben comunicar a Secretaría las diversas incidencias que surjan para que los alumnos que estén en la lista de espera puedan entrar en el curso. Es decir, tras la primera clase hay que pasar por secretaría a comprobar y comparar las listas. El Sprachenzentrum sólo da la papeleta con la nota “Schein” a final de curso a aquellas personas que hayan pasado de forma satisfactoria el curso. Es decir, aquellos estudiantes que han faltado más horas de las permitidas, no pueden participar en el examen. Estudiantes que han suspendido el curso no reciben ningún “Schein”. No se hace ningún otro tipo de certificado de asistencia por haber participado en el curso determinadas horas a aquellas personas que no reciben el “Schein”. Estos certificados se rellenan vía informática a través de una clave que propicia el Centro para entrar en el sistema. Al final de curso, se debe entregar en Secretaría toda esta documentación: a) Lista de asistencia debidamente cumplimentada y con la nota final del curso b) Exámenes corregidos c) Papeletas debidamente cumplimentadas d) Formulario de cobro con las horas lectivas efectivamente dadas y con los cambios de horarios que se han efectuado 6.- Reuniones de departamento y cursos de formación Se suelen hacer reuniones de departamento. La asistencia es recomendable sobre todo para el intercambio de información que se efectúa entre los docentes. El Sprachenzentrum lleva a cabo cursos de formación por semestre gratuitos para los profesores del centro. La asistencia a estas formaciones es voluntaria pero recomendable.