Instrucciones
Montaje
Instalación
Operación
7/2007
Banco y cubo de desperdicios Chase Park®
¡MANEJAR CON CUIDADO! La capa pulverizada de poliéster Pangard II es un acabado resistente y
duradero. Durante la instalación, proteja este acabado contra daños. Al desenvolver las piezas de capa
pulverizada, colóquelas en espuma protectora u otra superficie no abrasiva. No las coloque o deslice
sobre hormigón u otras superficies duras o abrasivas, ya que esto dañará el acabado y causará la
aparición de óxido. Utilice pintura de retoque para reparar cualquier abrasión en el acabado.
Banco Chase Park
Procedimiento recomendado para el montaje superficial:
1.
2.
3.
4.
Los bancos de montaje superficial se envían con las placas de montaje de acero inoxidable
colocadas. Las placas alojan anclajes de 3/8” o menos de diámetro. Recomendamos posicionar las
placas de montaje superficial hacia adentro para evitar el riesgo de tropiezos. El instalador es
responsable de que las piezas de anclaje sean aptas para las condiciones del lugar de instalación.
Se recomienda utilizar anclajes resistentes a la corrosión.
Coloque la unidad en la posición deseada. Marque las ubicaciones para los orificios a través de los
orificios de anclaje en las placas de montaje.
Mueva la unidad para permitir el acceso a los orificios de perforación.
Complete la instalación de acuerdo a las instrucciones del fabricante del anclaje.
Procedimiento recomendado para el montaje integrado:
1.
2.
Posicione el banco para que las patas del marco estén verticales y la superficie frontal superior del
asiento esté 18” sobre el nivel del suelo con la instalación finalizada. (Las patas del marco se
extenderán 20” bajo rasante.)
Aplique el material para montaje integrado.
Cubo de desperdicios Chase Park
¡PRECAUCIÓN! Este cubo de desperdicios es pesado. A fin de evitar lesiones
o daños al acabado, recomendamos utilizar una carretilla de mano de dos
ruedas para mover este artículo.
Procedimiento recomendado para el montaje superficial:
1.
2.
Las bases del cubo de montaje autoestable o superficial poseen dos orificios que alojan anclajes de
3/8” o menos de diámetro. (El orificio central es un orificio de drenaje.) El instalador es responsable
de que las piezas de anclaje sean aptas para las condiciones del lugar de instalación. Se
recomienda utilizar anclajes resistentes a la corrosión. El cubo debe montarse de forma superficial
con los deslizamientos de nilón en su lugar.
Coloque la unidad en la posición deseada. Abra la puerta para verificar que el espacio libre sea el
adecuado.
Página 1 de 5
431 Lawndale Avenue, Kalamazoo, MI 49048
TE: 800.521.2546, TE: 269.381.0396, FAX: 269.381.3455
Instrucciones
3.
4.
5.
Montaje
Instalación
Operación
Retire la bolsa y marque las ubicaciones para los anclajes a través de los orificios en la base.
Mueva la unidad para permitir el acceso a los orificios de perforación.
Complete la instalación de acuerdo a las instrucciones del fabricante del anclaje.
Página 2 de 5
431 Lawndale Avenue, Kalamazoo, MI 49048
TE: 800.521.2546, TE: 269.381.0396, FAX: 269.381.3455
Instrucciones
Montaje
Instalación
Operación
6/2009
Cubo de desperdicios y cubo de reciclado de montaje integrado/superficial
Petoskey
Componentes del producto: La unidad se envía armada. La unidad autoestable está lista para ser colocada en su
lugar.
Para abrirlo: Ubíquese frente a la apertura del cubo e introduzca su brazo dentro de él en dirección a la parte
posterior de la unidad. Empuje hacia abajo el pestillo ubicado en el lado izquierdo de la bisagra. La tapa se
levantará.
Método alternativo de apertura: Use una espátula plástica con una hoja de 3-1/2” de longitud mínima (u otro
artículo delgado que no raye la superficie).
1. Inserte la espátula 3-1/2” en el espacio entre el cuerpo y la tapa del lado izquierdo, como se muestra.
Página 3 de 5
431 Lawndale Avenue, Kalamazoo, MI 49048
TE: 800.521.2546, TE: 269.381.0396, FAX: 269.381.3455
Instrucciones
Montaje
Instalación
Operación
2. Con la espátula en dirección al centro de la unidad, deslícela hacia atrás por el borde del cuerpo hasta que
toque el cuerpo de la bisagra. Tire de la manija hacia arriba para que la punta de la hoja se mueva hacia abajo
aproximadamente ½” para liberar el pestillo. Con la espátula firme en su posición, levante la tapa. Una vez
que la tapa esté levantada aproximadamente 3” en la parte frontal, puede retirarse el cuchillo y abrirse
completamente la tapa.
Procedimiento recomendado para el montaje en una superficie dura:
1. Coloque la unidad en la posición y con la rotación deseada.
2. Marque la ubicación para el orificio a través de las pestañas de anclaje.
3. Mueva la unidad para permitir el acceso a los orificios de perforación.
4. Perfore los orificios en la posición marcada para los anclajes apropiados. Nota: El diámetro de los anclajes no
debe ser mayor a 3/8". Se recomienda utilizar piezas de anclaje no corrosivas.
5. Aunque el procedimiento de anclaje y las piezas son responsabilidad del instalador, Landscape Forms sugiere
lo siguiente:

Hormigón armado: Anclaje de expansión de 3/8" de diámetro y 2-1/2" de longitud mínima.

Adoquines: Si se instalan adoquines sobre el hormigón armado, utilice un anclaje de expansión de 3/8"
de diámetro con longitud suficiente para atravesar el ladrillo y penetrar en el hormigón.

Piso de madera (espesor nominal mínimo de 2"): Perno de fijación de cabeza hexagonal de 3/8" de
diámetro y 2-1/2" de longitud mínima.
6. Si utiliza anclajes de expansión, instálelos dejando una rosca saliente de aproximadamente 1/2" desde la
superficie. Coloque la unidad en su posición, instale la tuerca hexagonal con arandela y ajústela suavemente
para no rayar el acabado.
7. Si utiliza pernos de fijación, coloque la unidad en su posición e instale el perno con la arandela. Ajústelo
suavemente para no rayar el acabado.
¡REALICE EL MONTAJE CON CUIDADO! La capa pulverizada de poliéster Pangard II es un acabado
resistente y duradero. Para proteger este acabado durante el montaje, al desenvolver las piezas con
capa pulverizada colóquelas en espuma protectora u otra superficie antirrayones. No las coloque o
deslice sobre cemento u otras superficies duras o texturadas, ya que esto dañará el acabado y causará
la aparición de óxido. Utilice pintura de retoque en cualquier grieta sobre el acabado causada por las
herramientas de montaje.
Página 4 de 5
431 Lawndale Avenue, Kalamazoo, MI 49048
TE: 800.521.2546, TE: 269.381.0396, FAX: 269.381.3455
Instrucciones
Montaje
Instalación
Operación
7/2007
Banco y cubo Scarborough
Procedimiento recomendado para el montaje en una superficie dura:
5.
2.
3.
4.
5.
Retire los deslizamientos de nilón de la parte inferior de las patas. Tenga cuidado de no dañar el
acabado. Tenga mucho cuidado de no deslizar la unidad sobre hormigón u otras superficies
abrasivas después de haber quitado los deslizamientos. Coloque la unidad en la posición deseada.
Marque la ubicación del orificio a través de los orificios del anclaje. Mueva la unidad para permitir el
acceso a los orificios de perforación.
Perfore los orificios en la posición marcada para los anclajes apropiados.
El procedimiento de anclaje y las piezas son responsabilidad del instalador. Las condiciones de
campo están más allá del alcance de estas instrucciones de instalación. Las recomendaciones
básicas para hormigón son un anclaje con un tamaño de rosca máximo de 3/8-16 y una
profundidad de integración mínima de 2½”, más allá de que el tipo y la condición de la superficie
de anclaje determina en última instancia el tipo y la longitud del anclaje. Se recomienda utilizar
anclajes no corrosivos.
Si utiliza un perno de expansión o anclajes de manguito, se necesita una cantidad de rosca
expuesta suficiente para atravesar la pestaña de anclaje, la arandela y la tuerca hexagonal.
Coloque la unidad en su posición e instale la arandela y la tuerca hexagonal. Se deben tomar
precauciones para no rayar el acabado.
¡REALICE EL MONTAJE CON CUIDADO! La capa pulverizada de poliéster Pangard II es un acabado
resistente y duradero. Para proteger este acabado durante el montaje, al desenvolver las piezas con
capa pulverizada colóquelas en espuma protectora u otra superficie no abrasiva. No las coloque o
deslice sobre hormigón u otras superficies duras o abrasivas, ya que esto dañará el acabado y causará
la aparición de óxido. Utilice pintura de retoque para reparar cualquier abrasión en el acabado.
Página 5 de 5
431 Lawndale Avenue, Kalamazoo, MI 49048
TE: 800.521.2546, TE: 269.381.0396, FAX: 269.381.3455
Descargar

Instrucciones Montaje Instalación Operación