Consulta Previa a Pueblos Indígenas ACTA ENCUENTRO INFORMATIVO CONSULTA PREVIA A PUEBLOS INDÍGENAS Identificación Exposición Identificación Expositor/es Región: Metropolitana Encuentro (número): 4 Lugar: Centro Cultural de Recoleta, Comuna Fecha : 02 de octubre de 2014 de Recoleta Hora inicio y término: 19:30 -21:40 hrs. Presencia observador/a: Sí ( ) No: ( x ) Institución y nombre observador/a: INDH; Registros autorizados encuentro: (marcar si corresponde) Audio ( ); Fotográfico ( x ); Audiovisual ( ) Observaciones: 1) Síntesis etapa de bienvenida y presentación del sentido de la consulta Identificación intervinientes PE: Presentador encuentro P: Participante DR: Directora Regional de Cultura ADR: Abogada Dirección Regional PE: Jaime Huenún, Coordinador Regional Unidad de Pueblos Originarios; Saluda a la asamblea, presenta la jornada y aclara que la reunión es informativa y no para tomar decisiones. P: José Segovia Patara, representante aymara, realiza una Pawa, ceremonia ancestral para bendecir la reunión. PE: Inicia presentación y saluda a autoridades presentes. 1 Consulta Previa a Pueblos Indígenas Entrega la palabra a la DR. Ana Carolina Arriagada (DR): Saluda a la asamblea y se presenta; señala que es actriz y psicóloga y que lleva cerca de seis meses en el CNCA. Sostiene que uno de los mayores desafíos a los que se ha enfrentado en este periodo es el de enfrentar la consulta. Describe que en el trabajo en terreno ha conocido gente maravillosa y gente que no la ha querido escuchar también y que se ha dedicado por lo tanto a pensar cómo hacerse escuchar. Señala la relevancia de generar un Ministerio de Cultura integrador y que represente la diversidad cultural del país. Señala que la cultura debe representar a todos los territorios del país y la multiplicidad de visiones que deben ser recogidas por la institucionalidad. En este sentido, el Ministerio de Cultura debiera saldar la deuda del desconocimiento con los pueblos indígenas. Plantea también que ella cree que la institución tomó el camino correcto al desarrollar esta consulta para que desde cultura se asuma que la función de este futuro Ministerio es comprender la diversidad cultural presente en el país. Que no se enfoque solo en el desarrollo de las disciplinas artísticas. Luego, apoyada en una presentación, desarrolla los siguientes puntos: ¿Por qué estamos aquí? La institución que tenemos es insuficiente; el Ministerio de Cultura debe tener todo el valor de los pueblos originarios; este proyecto sin ustedes no va a ser un buen proyecto, necesitamos que a ustedes les haga sentido. Nosotros somos parte de una educación que no nos enseñó mucho a entender a los pueblos originarios, con respeto vamos a aprender. El gobierno pasado tenía un proyecto, duramente criticado, porque no hubo participación. Hoy buscamos hacer un proyecto participativo que contenga la impresión de todos los grupos que tienen que estar dentro del Consejo. Tenemos tres instancias: a) Artistas y sector patrimonio; sociedad civil amplia b) Funcionarios públicos afectados por esta nueva institucionalidad c) Pueblos originarios, nos convoca hoy; elevamos el estándar al 169 Metodología flexible y adecuada; si necesitan apoyo para entender, si queremos volver sobre un punto, todos debemos tener información para discutir. Crear un ministerio es crear un paraguas amplio, que nos permita un trabajo flexible; 2 Consulta Previa a Pueblos Indígenas necesitamos definir qué entenderemos por cultura, y que esta definición nos permita un trabajo amplio. Lo mismo para el concepto de patrimonio, y cuáles serán las funciones del ministerio. Un ministerio significa que la cultura tendrá la visibilidad que se merece, hablar con otros ministerios de igual a igual, y también autonomía presupuestaria. Hoy nos jugamos la posibilidad de proyectar qué queremos de la cultura en los próximos años; al trazar este límite con ustedes, ampliamos el límite y la mirada La oportunidad, que tenemos hoy, es que la Presidenta, la Ministra, la Subdirectora y las Direcciones Regionales, consideren que esto debe hacerse de manera participativa. También, la cultura hoy nos permite hacer intersectorialidad, porque está más valorado; hoy hay espacios para definir y eso es también una oportunidad, abrir las definiciones, que sean más sentidas por todos. El estado del proyecto anterior; está en la Cámara de Diputados y se hará una indicación sustitutiva; se saca el proyecto, pero sin perder el tiempo ganado en la tramitación parlamentaria; hay temas que no pueden seguir esperando. El desafío: Nosotros hemos tomado como desafío hacer reuniones participativas reales; tendremos desencuentros, vamos a tener que ponernos de acuerdo, vamos a tener que invertir tiempo y energía, conocimientos, explicarnos una y otra vez lo que estamos tratando de decir; sabemos que este proceso es difícil, yo no vendré a contarles cuento. Les pido que busquemos formas, tratemos de hablar de manera de entender que hay otro, que existe una intención de dialogar, y pensemos que este proyecto puede ser en conjunto. Quiero decirles que también es importante que sea una visión realista de este proceso, y que reúna todo lo que pudimos levantar de las instancias participativas. Lo que mandemos quizás nos sea aprobado, pero merece la pena que llegue un mejor proyecto al Parlamento. Hoy podemos definir, cuándo y cómo seguimos. Señala que como ejercicio de transparencia se transcribirá todo y se enviará por correo electrónico, o bien, por correo certificado. PE: Entrega la palabra a la abogada de la Dirección Regional de Cultura. Estefani Sáez (ADR): Explica que presentará las características de un proyecto de Ley y las principales características del anteproyecto actual para abordar los aspectos legislativos del proceso de creación del nuevo Ministerio de Cultura. Inicia su presentación respecto del proceso legislativo, aclarando que este proyecto ingresa a la 3 Consulta Previa a Pueblos Indígenas Cámara de Diputados y se analiza en la Comisión de Cultura. Explicaré los contenidos generales del proyecto de ley; sobre la indicación sustitutiva, que actualmente se discute en la Comisión de Cultura. La presidenta Bachelet, buscando el cumplimiento de los tratados internacionales, da cuenta de la falta de participación de pueblos originarios; hoy buscamos construir entre todos ese aporte. Queremos que nuestro ministerio recoja estas opiniones, no lo que nosotros como Estado creamos. Se busca la creación de un ministerio que satisfaga las necesidades de los representantes de la sociedad civil, descentralizado, con estructuras participativas fuertes. En el borrador se contempla la creación de un consejo asesor del ministro y consejos regionales. En ellos se contempla la participación de los pueblos indígenas, y se considera como propuesta cuantas personas deberían componer esos consejos. Esto es una propuesta, podemos conversarlo, es para empezar a trabajar. ¿Cómo podría ser el Ministerio de Cultura? Forma de organización del Estado, debemos cumplir con la ley de bases. Buscamos crear un nuevo Ministerio, que recoja una visión mucho más amplia de la cultura, que reconozca tradiciones, lenguas, comunicación, que permita amparar las distintas formas de cultura que se dan al interior de nuestro país. El Ministerio se formará por dos órganos asesores; el servicio nacional de la cultura asumiría las actuales funciones del consejo nacional de la cultura y las artes, y el servicio del patrimonio, pretende centralizar en un mismo servicio la protección el patrimonio, lo que hoy está diluido en distintas instituciones. Se busca una definición de patrimonio amplia, que incluya el patrimonio natural, material e inmaterial. La definición de interculturalidad, se busca fomentar el respeto a todas las culturas que existen en nuestro país, las distintas formas de vida y cultura que se dan en nuestro territorio. Queremos que el nuevo ministerio respalde la cultura de los pueblos indígenas, se forme una reciprocidad. Se busca también que la cultura sea una herramienta; en eso es clave los contenidos de la televisión. Gestión cultural y agenda digital; Internet es una herramienta muy utilizada, donde se debe difundir y mejorar el acceso a la cultura. La creación del fondo de patrimonio cultural busca generar un presupuesto y una cierta cantidad de recursos que busca financiar mediante asignación directa, fomentando la asociatividad a diferencia de la competitividad. Es un cambio de paradigma. Infraestructura; debemos considerarlo si queremos fomentar la cultura y las artes y cuente con los espacios para ejecutar y desarrollar esto. 4 Consulta Previa a Pueblos Indígenas Por último, el ministerio quiere reconocer en forma específica los derechos de autor, promoviendo y protegiendo su cuidado y respeto. El desafío de hoy es construir un ministerio que sea actual y responde a sus necesidades, de todos los agentes culturales, en especial de los pueblos originarios. Muchas gracias, quedo disponible ante cualquier duda. Al finalizar su presentación, explica que es importante para el CNCA tener registro del proceso, pero que solo se puede realizar si ellos/as lo autoriza, por lo que solicita autorización a la asamblea. Más de la mitad de los/as participantes manifiestan su acuerdo a mano alzada. 2) Síntesis desarrollo de la discusión: (Describir principales hitos de la discusión, opiniones) Luis Ojeda, representante aymara: “Cuando nosotros planteamos que nuestra cultura ha estado marginada queremos decir que ha estado marginada de los espacios del Estado, porque nosotros seguimos haciendo nuestros bailes, nuestra cultura”. “Queremos aprovechar esta instancia que el Estado nos está dando… Todo esto lo hemos conseguido con una lucha que no ha sido fácil, pero lo podemos mejor entre nosotros”. “En dictadura los sectores trabajadores y el mundo indígena fueron muy golpeados. Recomiendo leer el libro “La sangre de los copihues” “Nuestra memoria es ancestral, es de siglos. No podemos perder de vista nuestro genocidio. El Estado no puede olvidar esta situación. Nuestra concepción de vida es muy distinta a la concepción capitalista”. Susana Verdugo, municipalidad de La Cisterna: “Quiero felicitar esta instancia de reunión y de discusión de algo tan importante como es la discusión de un ministerio. Se está haciendo una consulta a las bases”. “Cómo vamos a plasmar las ideas que traigamos a estas reuniones?”. “Hoy debiéramos irnos con una idea de lo queremos”. “En La Cisterna no hay oficina de asuntos indígenas” Directora regional: “La idea es ir dejando un registro de cada intervención que exista. Sería bueno que alguien de los pueblos originarios también lleve un acta, para que el proceso sea transparente. Esto es un aprendizaje; tendremos que ir paso a paso”. Paula Painequeo, artesana de la comuna de Santiago: “¿De qué manera nuestra opinión va 5 Consulta Previa a Pueblos Indígenas a quedar en este documento? ¿Cómo vamos a estar reflejados en esta ley?”. “Por otro lado los temas son muy dispersos porque el concepto de cultura es muy amplio; es una diversidad de cosas, si no vamos delimitando será un tema de nunca acabar. Deben ordenarse las temáticas. Tenemos que discutir con la gente de base para que aporten; debemos reunirnos con nuestras organizaciones, y a partir de ahí hacer aportes y llegar con algo más acabado”. Directora Regional: “te voy a contar lo que está pasando en la RM: se van a hacer foros por líneas, la gente de la danza, la de artes visuales, y así. Al final de esa discusión haremos una discusión amplia, entre todos los grupos de interés, entre todas las culturas, las líneas, los funcionarios. Me gustaría que entendieran que esto es algo que debemos acompañar todos. Debemos hacer una alianza para que los acuerdos a los que lleguemos sean considerados”. “Vamos a llegar con un proyecto participativo y luego lo llevaremos al Congreso”. Roberto Guerra Veas, encargado de cultura de Recoleta: “Este es un desafío para el sector cultural y para el país. Chile sigue siendo uno de los pocos países de América Latina que no tiene ministerio de Cultura. Invito a que una pequeña letra haga la diferencia. Que hablemos de ministerio de Culturas, con “s”, porque estamos habitando una casa en la que cabemos todos”. Diva Millapan: Habla sobre las dificultades del Fondart y pregunta por los criterios de evaluación. “¿Por qué para los pueblos originarios tienen tan pocos recursos asignados? Necesitamos recursos para mantener nuestras culturas”. “Las raíces las tenemos nosotros; nosotros queremos realizar las investigaciones sobre nuestros pueblos. No queremos sentirnos como bichos; queremos ser sujetos de la investigación”. Directora Regional: “El tema del Fondart, no sólo de los pueblos originarios, sino que de muchas líneas no sólo tiene que ver con el dinero disponible”. “Hay un remanente que queda sin ser entregado en la línea de pueblos originarios”. “Yo tengo varias teorías: si bien el Fondart ha sido una herramienta muy buena, tiene varios problemas”. “Muchos piensan que los artistas tienen que ser profesionales, y yo no estoy de acuerdo con eso”. “El instrumento hace un primer filtro que es muy desafortunado”. Abel Huenuman, joven mapuche: “Siempre hemos actuado de buena fe. No tenemos apoyo. Soy un joven mapuche urbano y quiero dejarle a mi hijo la identidad. Nuestra lengua se está perdiendo. Nosotros queremos formar una escuela y que nuestra lengua sea oficial”. “Estoy desilusionado de algunas corporaciones de mi comuna, de Recoleta”. “Debemos hacer una junta de mapuche y conversar qué queremos. Nosotros tenemos que 6 Consulta Previa a Pueblos Indígenas tomar las decisiones. Nosotros somos los que sabemos Representante Mapuche (no se identifica): “Queremos ver la cultura desde la lógica nuestra”. “Tenemos que ser asimilados; nuestra gente tiene que estudiar teatro. Yo quise hacer un taller en este centro cultural y me preguntaron qué estudió usted? Yo les dije que había aprendido de mis viejos. Y acá me dijeron ‘eso no vale’”. “Nosotros no necesitamos al Estado para hacer cultura”. “Lo que estamos haciendo ahora es de buena fe”. “Si postulamos a un proyecto no es para ganarnos unas lucas; es para llegar a nuestra gente”. “Hay temas que atentan contra nuestra cultura. Tenemos que hablarlos aquí. En el Cerro Blanco quieren hacer una plaza urbana, pero para nosotros ese cerro es un lugar indígena. En el Cerro Renca hay una cruz”. “El Estado ha convertido a los mapuches en artesanos que producen en serie”. “Debe haber un consejo indígena que cualifique; que diga esto es o no es apropiado, en relación a la cultura de los pueblos originarios”. Directora regional consulta si tienen la intención de hacer otra reunión. Lorenzo Huircan Antivil, representante mapuche de Recoleta: “Llevo años en la lucha de reivindicación de los pueblos originarios; no sólo de los mapuche. Me he visto atrapado no solo en la burocracia y en la asimilación que quieren hacer de nosotros. Y una vez más lo estamos viviendo. Se han decretado leyes, se han firmado convenios. No sé si estoy entendiendo mal o me he informado mal, pero me pregunto yo: ¿esto significará el reconocimiento constitucional de los pueblos originarios? ¿No debiera ser al revés? ¿Que primero nos reconocieran como pueblo en la Constitución y que luego se creen instituciones? Hay que dialogar, conversar llegar a acuerdos”. Directora regional: “estamos haciendo un proyecto para crear un ministerio de cultura. No buscamos la asimilación de una cultura por otra. Se detuvo el proceso, porque la ministra pensó que era importante que este nuevo ministerio tuviera una forma adecuada de asumir algo que no se ha asumido nunca. Es lo contrario a la asimilación. Hablamos de coexistencia de culturas. La idea es que podamos desarrollar diversas políticas públicas que coexisten en un mismo territorio”. Abel Huenuman, joven mapuche: “Que nuestra mesa de trabajo en Recoleta les haga la invitación a ustedes. No al revés. Debemos conversar nuestras propuestas con los peñi”. Directora regional: “que ustedes se junten con sus comunidades para que nos informen 7 Consulta Previa a Pueblos Indígenas cómo seguimos. Para que haya dialogo real. Ricardo Arancibia, de la oficina de asuntos indígenas de Recoleta: “La Consulta se debe hacer por pueblos”. “La mesa de Recoleta no fue informada de esta Consulta. Acordamos hacer esta convocatoria con un criterio territorial, sin embargo eso no fue tomado en cuenta. Hoy hay gente de distintos lugares de Santiago. Suena extraño que venga gente de otros lados de Santiago”. “Antes de hablar todos debimos habernos presentado. Es un acto básico y de buena fe”. “Venimos de buena fe” Clara Urrea: “Quiero conocer el proyecto anterior. ¿Nos consultaron si queríamos cambiar el proyecto anterior?”. Directora regional: “hay muchas diferencias entre uno y otro. Este considera la cultura como un derecho; el otro proyecto de ley no habla de la interculturalidad. Si no lo conocen es porque, justamente, no hubo participación… El gobierno lo retiró porque no representa los valores de esta administración”. César Millahueique: “Me encuentro aquí con figuras señeras de la lucha como José Segovia Patara (aymara), o como Jaime Huenún, una de las voces que nos ha llevado por el mundo. El que estemos conversando acá es resultado del esfuerzo gigante de los pueblos indígenas del mundo. El convenio 169 fue una petición de los pueblos indígenas a Naciones Unidas. El que estemos conversando hoy con personeros del Estado es producto del esfuerzo de las organizaciones que han obligado al Estado a iniciar estas conversaciones. Es una contribución a la libertad y a la profundización de la democracia”. “Somos nueve pueblos y hay muchos que están en alto riesgo de desaparecer. La creación de ministerio de cultura podría asegura la sobrevivencia de estos pueblos”. “En 1983 participé en una mesa de grandes intelectuales. Fui invitado como huilliche. En ese momento ya se hablaba de la necesidad de crear un ministerio de cultura... Los invito a participar; este es el resultado del esfuerzo de muchas persona de muchos pueblos y muchos de ellos ya no están”. Paula Pilquinao: “Estoy de acuerdo con que nos sigamos reuniendo. No tiene por qué venir sólo gente de Recoleta. El espacio me da lo mismo. Este es un espacio cómodo”. Lorenzo Huircan: “Me siento pasado a llevar. Todos sabemos que la municipalidad tiene diferentes departamentos y entre esos está el departamento de pueblos originarios. No fui informado oficialmente de esta reunión. Me enteré de casualidad. Me siento mal. Como mesa de Recoleta y como organización debimos haber recibido la invitación como corresponde. Quiero que tomen conciencia que como organización hacemos un aporte a la comuna. Lo que yo quiero es que esto no vuelva a suceder. Quiero que ante cualquier 8 Consulta Previa a Pueblos Indígenas invitación seamos tomados en cuenta. No acepto que nos pasen a llevar. Le hablo como mapuche. Infórmense del protocolo de los pueblos originarios. Me gustaría que hubiera otra reunión informativa con profesionales mapuche, aymara, especialistas en derecho de los pueblos originarios. Hay que buscar un lugar apropiado porque este no lo es”. 3) Síntesis etapa de acuerdos y cierre: (Describir acuerdos que se produzcan en esta etapa en relación a los objetivos del parlamento y del proceso de consulta en general) Se acuerda realizar encuentro el día el martes 4 de noviembre 2014 horario 19:00 hrs. Ruka Kuyen Rayen, Hospital Barros Luco. Gran Avenida José Miguel Carrera 3604, San Miguel; y que el acta se dejará en las oficinas de Recoleta, San Miguel, Lo Espejo, La Cisterna y Santiago Centro. 9