Modelo de Convenio General de colaboración académica, científica

Anuncio
ACUERDO ESPECÍFICO QUE CELEBRAN POR UNA PARTE LA UNIVERSIDAD
ESTATAL DE SONORA, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARÁ “LA UES”,
REPRESENTADA POR SU RECTOR, MTRO. SERGIO SAMUEL ESPINOSA GUILLÉN,
Y POR LA OTRA PARTE __________________________________, A QUIEN EN LO
SUCESIVO SE LE DENOMINARÁ “__________”, REPRESENTADA POR SU _______,
___________________________,,
AL
TENOR
DE
LAS
SIGUIENTES
DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:
DECLARACIONES
I.
DECLARA “LA UES”, A TRAVÉS DE SU RECTOR:
I.1 Que con fecha de 03 de julio del año 2008, se publica en el Boletín Oficial del
Estado de Sonora su Ley de creación denominada “Ley Orgánica Número 165 del
Centro de Estudios Superiores del Estado de Sonora”, disposición que decreta al
Centro como un organismo descentralizado de la Administración Pública Estatal y
el cual se reforma en su denominación mediante Decreto No. 172, publicado en el
Boletín Oficial del Estado de Sonora No. 40, Secc. I, Tomo CLXXXIX, el día 17 de
mayo de 2012.- Su nuevo nombre como UNIVERSIDAD ESTATAL DE SONORA,
entra en vigor el día 01 de septiembre del año 2012.
I.2 Que a partir del 01 de Septiembre de 2012, el CESUES se convirtió en Universidad
Estatal de Sonora, y que todas las disposiciones jurídicas, derechos y obligaciones,
seguirán vigentes en todos sus términos.
I.3 Que el LIC. SAMUEL ESPINOSA GUILLÉN, Rector de la Universidad Estatal de
Sonora, acredita su personalidad con Nombramiento expedido en fecha 01 de marzo
de 2011, por el Titular del Poder Ejecutivo, Sr. Gobernador del Estado, LIC.
GUILLERMO PADRÉS ELÍAS, en ejercicio de la facultad que le confiere el Artículo
79, fracción XI, de la Constitución Política del Estado de Sonora, 45 Bis B, de la Ley
Orgánica del Poder Ejecutivo del Estado de Sonora, y 13 de la Ley Orgánica No. 165,
de la Universidad Estatal de Sonora.
I.4 Que su Rector LIC. SAMUEL ESPINOSA GUILLÉN, representa legalmente a “LA
UES” y tiene facultades para celebrar el presente acuerdo de voluntades con
fundamento en el artículo 14, fracciones I, XIII y XVIII de la Ley Orgánica número 165
de la Universidad Estatal de Sonora.
I.5 Que tiene por objeto:
 Prestar servicios de educación superior a través de la docencia, la investigación y la
extensión y la difusión de la cultura;
 Formar recursos humanos profesionales, científicos y técnicos con capacidad y visión
global, para iniciar en el desarrollo local, nacional e internacional;
1/6
 Promover la vinculación con los diferentes sectores de la sociedad, para difundir en la
comunidad, el arte, la cultura y el deporte;
 Coadyuvar al desarrollo de la tecnología tendiente a incrementar la producción y la
productividad;
 Instrumentar las políticas y estrategias para la generación y aplicación del
conocimiento y diseñar y operar programas para la preservación y difusión de la
cultura y la extensión universitaria;
 Establecer esquemas de organización administrativa y de operación para el
cumplimiento de sus fines;
 Establecer relación de colaboración con otras instituciones nacionales o extranjeras
para el desarrollo de programas académicos, científicos, tecnológicos, culturales y
deportivos, acorde a lo dispuesto por los artículos 2, 4, Fracciones I, III, VII, X y 5,
Fracciones IV, V, VII, XII y XX de la Ley Orgánica Número 165 de la Universidad
Estatal de Sonora.
I.6 Que su Registro Federal de Contribuyentes en la Secretaría de Hacienda y Crédito
Público es: UES-830928-HF5
I.7 Que se tiene establecido su domicilio fiscal en calle Ley federal del trabajo e Israel
González s/n, Colonia Apolo, y que las oficinas del Rectoría se ubican en Rosales no.
189, colonia Centro, ambos domicilios en Hermosillo, Sonora, México, señalando este
último para los fines y efectos legales que puedan derivarse de este convenio.
II.- DECLARA “___________”:
II.1. Naturaleza jurídica...
II.2. Objetivos...
II.3. Representación legal y personalidad jurídica...
II.4. Domicilio oficial/fiscal...
II.5. Registro Federal de Contribuyentes...
III.- DECLARAN LAS PARTES:
III.1. Que de conformidad con las citadas declaraciones, reconocen su personalidad
jurídica y la capacidad legal que ostentan. Así mismo, conocen el alcance y
contenido de este convenio general de colaboración y están de acuerdo en
someterse a las siguientes:
2/6
CLÁUSULAS
PRIMERA. – OBJETO: El presente convenio tiene por objeto posibilitar el intercambio
de estudiantes y docentes entre la __ y la UES en forma continuada, con
reconocimiento mutuo de estudios de grado, y el desarrollo conjunto de proyectos de
investigación en las áreas que ambas partes muestren interés.
SEGUNDA. – COMPROMISOS DE LAS PARTES: La ___ y la UES se comprometen
a desarrollar el objeto del presente convenio específico de la siguiente manera:
INTERCAMBIO DE DOCENTES:

Los docentes podrán participar en conferencias, enseñanza y/o investigación.
La duración de la estadía no podrá ser mayor a un año académico.

Los salarios y costos de estadía deberán ser cubiertos por el docente o la
Universidad de origen, de acuerdo a la disponibilidad presupuestal y
normatividad aplicable.
INTERCAMBIO DE ESTUDIANTES:

Cada año las Universidades podrán intercambiar hasta __ (Especificar
Número) estudiantes de pregrado y/o posgrado para realizar estudios durante
un semestre o un año académico. Ambas instituciones se comprometen a
revisar anualmente el número de estudiantes de intercambio y procurarán
ajustarlo para lograr un equilibro durante el período de vigencia del presente
convenio.

La selección de los participantes es de responsabilidad de la Universidad de
origen, de acuerdo a su propio reglamento. La ___ enviará a la UES las
candidaturas de los postulantes y la UES, a su vez, enviará a la ___ las
candidaturas de los postulantes. Los estudiantes de intercambio deberán
reunir los requisitos académicos requeridos por la Universidad receptora. La
Universidad receptora se reserva el derecho de tomar la determinación final
sobre la admisión de cada candidato.

Los estudiantes de intercambio deberán haber completado al menos el cuarto
semestre de su carrera al momento de postular, o su equivalente según sea
el régimen de estudios.

Los estudiantes aceptados en el programa podrán cursar cualquier programa
académico ofrecido por la Universidad receptora, siempre y cuando se
disponga de los cupos. Es así como cualquier crédito académico obtenido en
la Universidad receptora podrá ser transferido a la Universidad de origen, de
acuerdo con los procedimientos establecidos por ésta. La Universidad
3/6
Receptora orientará académicamente e informará sobre los programas de
estudio pertinentes a cada alumno de intercambio.

Al término del período de intercambio, la universidad receptora expedirá un
certificado de los estudios realizados por cada estudiante, especificando el
número de créditos cursados, así como las calificaciones obtenidas. En caso
que el estudiante realice una pasantía de investigación o práctica, será el
profesor titular quién deberá extender una constancia de las actividades
realizadas.

Los programas de doble diploma de graduación, así como las cotutorías de
tesis, deberán ser objeto de un documento específico que será firmado entre
las partes interesadas.

Las postulaciones de los estudiantes de la UES para cursar el primer
semestre en la ___ deben llegar a dicha Universidad hasta el XXXX , y para
el segundo semestre hasta el XXXX

Las postulaciones de los estudiantes de la ___ para cursar el primer semestre
(agosto) en la UES deben llegar a la UES hasta el 30 de mayo de ese año, y
para el segundo semestre (enero) hasta el 30 de octubre de del año anterior.

Los estudiantes de intercambio pagarán las tasas de matrícula y/o aranceles
en su Universidad de origen, quedando exentos de cualquier pago por
derechos de matrícula y/o aranceles en la Universidad receptora.

Los estudiantes de intercambio no podrán requerir o solicitar beneficios
económicos de ninguna especie en la Universidad Receptora.

La Universidad receptora se compromete a asesorar a los estudiantes de
intercambio en la búsqueda de un alojamiento conveniente.

Ambas instituciones facilitarán y apoyarán las solicitudes de becas a
organismos nacionales o internacionales que puedan colaborar al
financiamiento de los intercambios.

El intercambio de estudiantes será administrado, gestionado y coordinado a
través de los organismos técnicos correspondientes en ambas instituciones.
En la UES la unidad encargada será la Dirección General de Vinculación y
Relaciones Internacionales, y en la ___, la unidad encargada será XXXX.
TERCERA. – PROPIEDAD INTELECTUAL: Las partes manifiestan que para efectos
de la titularidad de los derechos de propiedad intelectual causados dentro de los
procesos de investigación, sobre los resultados de los mismos e incluso sobre
cualquier obra que se llegue a crear, su disposición, transformación, difusión, fijación,
divulgación o comunicación, entre otros, de las investigaciones o sus resultados u
obras creadas con motivo o dentro del desarrollo del Convenio Específico, la ___ será
4/6
titular de los derechos patrimoniales de autor con la UES, en igual proporción. En
virtud de lo anterior, La UES será titular de un 50% y la ___ de un 50%.
CUARTA. – NO EXISTENCIA DE RELACION LABORAL: El presente convenio, no
genera relación laboral alguna entre La ___ y la UES, por lo que los docentes o
administrativos y estudiantes que las partes destinen para la ejecución y desarrollo de
los proyectos a realizar, conservarán su vínculo y relación laboral con la Entidad de la
cual dependan.
QUINTA. – CONDICIONES FINANCIERAS Las Instituciones se esforzarán para
prever, de acuerdo con sus presupuestos, los medios necesarios para poner en
acción el presente convenio y si es necesario, solicitarán esos medios a organismos
que fomenten la investigación.
SEXTA. – EJECUCIÓN DE BUENA FE. Las partes manifiestan que el presente
convenio es producto de la buena fe, por lo que realizarán todas las acciones posibles
para su debido cumplimiento.
SÉPTIMA. – DURACIÓN: El término de duración del presente convenio específico es
de cinco (3) años contados a partir de su firma por la última de las partes. El término
señalado podrá ser prorrogado previa comunicación escrita efectuada con un (1) mes
de antelación a la fecha de vencimiento.
Leído que fue el presente instrumento y enteradas las partes del contenido y alcance de
cada una de sus cláusulas e indicando que en su celebración no existe dolo, mala fe, o
cualquier otro motivo que vicie su consentimiento lo firman al margen y al calce por
duplicado en la ciudad de Culiacán Rosales, Sinaloa, a los __________días del mes de
___________del año dos mil ______.
POR LA “UES”
POR “___________”
NOMBRE
CARGO
NOMBRE
CARGO
5/6
6/6
Descargar