CC880/LP880, SC8016 Guía de referencia rápida ES Solution-16, Solution-16 Safecom | | Advertencias ES | 2 Advertencia sobre derechos de autor Advertencia sobre responsabilidad Salvo indicación en contrario, esta publicación es propiedad intelectual de Bosch Security Systems Pty Ltd (“Bosch”). Reservados todos los derechos. Esta documentación se destina a profesionales del sector con experiencia en la instalación de este producto. Las personas sin experiencia práctica debe solicitar ayuda antes de intentar la instalación. Puede descargar un solo ejemplar de esta publicación. Por el hecho de descargarla, usted acepta las siguientes condiciones: (i) que utilizará la publicación únicamente como medio de consulta personal; (ii) que no la explotará comercialmente ni cobrará a nadie por utilizarla; y (iii) que no la modificará de ningún modo sin la previa licencia por escrito de Bosch. Salvo en la medida que acaba de señalarse o en lo autorizado por la Ley de propiedad intelectual de 1968 (Cth), ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, transmitirse, modificarse o almacenarse de ninguna forma ni por ningún medio sin la previa licencia por escrito de Bosch. Bosch Security Systems | 6/04 | Pese a la atención puesta en la elaboración de este documento, ni Bosch Security Systems Pty Ltd ni sus representantes son responsables ante ninguna persona o entidad de las pérdidas o los daños causados directa o indirectamente por la información o la omisión de información en este material. Bosch Security Systems Pty Ltd se reserva el derecho a modificar en cualquier momento y sin previo aviso las características y especificaciones de sus productos. | | Índices ES | 3 Programación del teléfono ..... 13 Número de teléfono principal .. 13 Número de teléfono secundario . 13 1. Generalidades .................. 6 Número de teléfono de devolución 1.1 Introducción ................... 6 de llamada .................... 13 1.2 Programación ................... 6 5.1.4 Formato de marcación .......... 13 1.3 Programación con el Teclado .... 6 5.1.5 Tono de handshake ............. 13 2. Indicadores del Teclado ........ 8 5.1.6 Formato de transmisión ........ 13 5.1.7 Velocidad de transmisión ...... 13 3. Programación de bits de opción . 8 5.1.8 Número de ID de suscriptor para el área 1 ..................... 13 4. Programación de comandos ....... 8 4.1 Armado del sistema (activado) .. 9 5.1.9 Código de instalador .......... 14 4.1.1 Modo FUERA (AWAY) .............. 9 5.1.10 ................................... Cuenta de rings 14 Programación de código de 4.1.2 Modo Interior 1 (Stay 1) ....... 9 5.2 usuario ....................... 14 4.1.3 Modo Interior 2 (Stay 2) ....... 9 5.2.1 Códigos de usuario ............ 14 4.1.4 Armar todas las áreas en el modo FUERA (AWAY) (partición) ....... 9 5.2.2 Descripción del nivel de autoridad de los códigos de 4.2 Desarme del sistema usuario ....................... 15 (desactivado) .................. 9 4.2.1 Modo FUERA (AWAY) .............. 9 5.2.3 Códigos auxiliares ............ 15 4.2.2 Modo INTERIOR 1 (STAY 1) ....... 9 5.2.4 Descripción del nivel de autoridad de los códigos 4.2.3 Modo INTERIOR 2 (STAY 2) ....... 9 auxiliares .................... 15 4.2.4 Desarmar todas las áreas 5.2.5 Reintentos del código de usuario15 (partición) .................... 9 5.3 Valor de la resistencia RFL ... 15 4.3 Anulación de zonas ............. 9 5.4 Programación de zonas ......... 15 4.3.1 Anulación normal ............... 9 5.4.1 Zonas de alarma de día ........ 15 4.3.2 Código para anular ............. 9 5.4.2 Zonas ......................... 16 4.3.3 Definir el primer informe de pruebas ........................ 9 5.4.3 Tipos de zona ................. 20 5.4.4 Opciones de zona .............. 20 4.3.4 Recuperación de la memoria de eventos ........................ 9 5.4.5 Canal del marcador ............ 20 4.3.5 Modo de prueba de paseo. ....... 9 5.4.6 Cuenta de pulsos de zona ...... 20 5.4.7 Tiempo de cuenta de pulsos de 4.3.6 Modo de servicio de sirena zona .......................... 21 satélite ....................... 9 5.4.8 Código de eventos ............. 21 4.3.7 Modo de control de teléfono (conmutación encendido/apagado) 9 5.4.9 Anulación de zona (zonas 1 a 8)21 4.3.8 Añadir un código de usuario ... 11 5.4.10 . Anulación de zona (zonas 9 a 16) 21 5.4.11 ..... Problema de zona (zonas 1 a 8) 21 4.3.9 Borrar un código de usuario (V1.10) ....................... 11 5.4.12 ... Problema de zona (zonas 9 a 16) 21 4.3.10Borrar un código de usuario (V1.20+) 11 5.5 Programación del Teclado ...... 22 4.3.11Cambiar los números de llamada doméstica 11 5.5.1 Coacción en Teclado ........... 22 4.3.12 ..... Activar/Desactivar las salidas 5.5.2 11 Pánico desde el Teclado ....... 22 4.3.13 ............. Ajustar la fecha y la hora 5.5.3 12 Acceso denegado (repetición de código) ....................... 22 4.3.14Alarma de día (chime) – activación y desactivación (V1.10) 12 Tiempo de bloqueo . 22 4.3.15Alarma de día (chime) – activación 5.5.4 y desactivación (V1.20+)del Teclado 12 5.6 Fallo de 4.3.16Zonas en modo INTERIOR 2(STAY 2): programación 12 CA ................... 22 Batería baja .................. 22 4.3.17 ........................... Análisis de averías 5.7 12 Modificación de la Programación22 4.3.18 ... Llamada a modem (conexión BIDI) 5.8 12 5.9 Control del sensor (V1.10 a 4.3.19 ..... Salidas enclavables (reinicio) 12 V1.31, V1.32) ................. 22 4.3.20ID del teclado y tono del zumbador 13 Programación de informes ...... 22 4.3.21 ........................... Informes de pruebas 5.10 13 5.10.1Informes de Apertura/Cierre para el área 1 4.3.22 ............................. Prueba del altavoz 13 5.10.2Hora para el informe de pruebas (automático 4.3.23 ................................. Prueba de Sirena 13 5.11 Programación del busca ........ 23 4.3.24Prueba de la luz estroboscópica (activación y desactivación) 13 5.11.1 ........... Contraseña de red del busca 23 5. Parámetros de programación .... 13 5.11.2 ..................... Número de ID del busca 23 Índice Bosch Security Systems | 6/04 | 5.1 5.1.1 5.1.2 5.1.3 | | Índices ES | 4 5.12 Programación de salidas ....... 23 5.22 Programación de informes Apertura/Cierre ............... 33 5.12.1 ................................................... Salidas 23 5.22.1Informes de Apertura/Cierre para el área 2 5.12 Programación de salidas ....... 24 5.22.2Informes de Apertura/Cierre para el área 3 5.12 Programación de salidas ....... 25 de Apertura/Cierre para el área 4 5.12.2 ............. Tipos de eventos de salida 5.22.3Informes 26 5.23 Programación de la ID de abonado33 5.12.3 ............................... Polaridad (modos) 28 5.23.1Número de ID de abonado para el área 2 33 5.12.4 ................................... Base de tiempos 28 de ID de abonado para el área 3 33 5.12.5Multiplicador de la base de tiempos5.23.2Número 28 5.23.3Número de ID de abonado para el área 4 33 5.12.6 ........................... Modo de pulso único 28 5.24 Programación de la asignación de 5.12.7 ..................................... Modo de pulsos 28 zonas ......................... 33 5.13 Programación del tiempo de 33 entrada y salida .............. 28 5.24.1Asignaciones de zonas para el área 1 de zonas para el área 2 34 5.13.1 ........................... Tiempo de entrada 1 5.24.2Asignaciones 28 5.24.3Asignaciones de zonas para el área 3 34 5.13.2 ........................... Tiempo de entrada 2 28 de zonas para el área 4 34 5.13.3 ........................... Tiempo de entrada 3 5.24.4Asignaciones 28 Asignación de área de código de 5.13.4 ........................... Tiempo de entrada 4 5.25 28 ....................... 34 5.13.5Tiempo de salida para modo FUERA (AWAY) usuario 28 5.26 Velocidad baudios de la 5.13.6Tiempo de entrada para el modo INTERIOR 1 (STAY 1) en 28 impresora en serie ............ 34 5.13.7Tiempo de entrada para el modo INTERIOR 2 (STAY 2) 28 5.27 Cómputo de bloqueo de transmisor 5.13.8Tiempo de entrada vigilante para los modos INTERIOR 1 y 2 (STAY 1 y 2) 29 (V1.40+) ...................... 34 5.14 Tiempo de control de sensor ... 29 5.28 Programación de Safecom ....... 34 5.15 Fecha del sistema (V1.10, 5.28.1 ..... Safecom – Fallo de RF (V2.00+) 34 V1.20+) ....................... 29 5.28.2Safecom – Fallo de Telco (V2.00+) 34 5.16 Programación de la hora de 34 armado automático ............. 29 5.28.3Safecom – Interferencia de RF (V2.00+) – Interferencia de retardo de RF (V 5.16.1 ............... Hora de armado automático 5.28.4Safecom 29 5.28.5Tiempo de supervisión de RF Safecom (V2.02+ 5.16.2Tiempo de prealerta de armado automático 29 5.28.6Opciones de informes Safecom (V2.00+) 34 5.16.3 ....... Tiempo de prealerta de salida 29 5.28.7Número de serie 35 5.16.4Funcionamiento automático de la salida temporizada 29 de la interfaz Safecom 5.29 Tiempo de ajuste de ring (V2.04, 5.17 Programación de sirena ........ 29 V2.05+) ....................... 36 5.17.1Tiempo de funcionamiento de la sirena (V1.10 a V2.03, V2.04+) 29 5.30 Opciones de sincronización de 5.17.2 ............................... Tono de la sirena 29 portadora ..................... 36 5.17.3Contador de anulación para actuaciones de sirena y transmisión (V1.10 a V1.37, V1.40 5.31 Opciones predeterminadas ...... 36 5.18 Programación de opciones del 5.32 Hora del sistema .............. 36 transmisor .................... 30 Conexiones .................... 37 5.18.1 ............... Opciones del transmisor 1 6. 30 Conexión momentánea o con 5.18.2 ............... Opciones del transmisor 2 6.1 30 enclavamiento de interruptor de 5.19 Programación de opciones del llave ......................... 37 sistema ....................... 31 Conexiones para resistencia RFL 5.19.1 ..................... Opciones del sistema 1 6.2 31 divididas para funcionamiento 5.19.2 ..................... Opciones del sistema 2 31 con 16 zonas .................. 37 5.19.3 ..................... Opciones del sistema 3 31 6.3 Conexiones para resistencia RFL 5.19.4Opciones 4 del sistema (sólo V1.10) 31 divididas para funcionamiento 5.19.5Opciones 4 del sistema (sólo V1.20+) 31 16 zonas usando contactos con 5.19.6Opciones 5 del sistema (sólo V1.37+) 31 ........................... 38 N/A 5.19.7Opciones 6 del sistema (sólo V1.33+) 31 6.4 Conexiones de Teclado (particiones) ................. 38 5.20 Programación de opciones del usuario ....................... 32 7. Diagramas de conexión ......... 40 5.20.1Opciones 1 del usuario (sólo V1.10, V1.20+) 32 7.1 Interfaz Safecom .............. 40 5.20.2 ....................... Opciones de usuario 2 32 7.2 Plantillas de componentes ..... 41 5.20.3Opciones del módulo de mando DTMF 32 5.20.4Opciones de tarjeta de expansión (V1.10, V1.20) 32 Figuras 5.21 Opciones de fallo de la línea telefónica .................... 33 Figura 1: Conexión momentánea o con enclavamiento de interruptor de llave ................... 37 Bosch Security Systems | 6/04 | | | Índices Figura 2: Conexiones para resistencia RFL divididas para funcionamiento con 16 zonas 37 Figura 3: Conexiones para resistencia RFL divididas para funcionamiento con 16 zonas usando contactos N/A ....... 38 Figura 4: Conexiones de teclado (particiones) – Maestro más cuatro áreas ............... 38 Figura 5: Conexiones de Teclado (particiones) – Cuatro áreas39 Figura 6: Interfaz Safecom .......... 40 Figura 7: Plantilla de componentes 1 41 Figura 8: Plantilla de componentes 2 42 Figura 9: Esquema de cableado del Solution 16 ................ 43 Tablas Tabla 1: Guía rápida de programación . 6 Tabla 2: Indicadores del Teclado ..... 8 Tabla 3: Programación de bits de opción ...................... 8 Tabla 4: Comandos de programación del instalador .................. 8 Tabla 5: Modo de control telefónico . 11 Tabla 6: Análisis de averías ........ 12 Tabla 7: ID del teclado y tono del zumbador ................... 13 Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 5 | | 1. Generalidades 1. Generalidades 1.1 Introducción Gracias por elegir el panel de control Solution Ultima 880 modelo CC880PSP para su instalación. Comprobará que el sistema es muy flexible, fiable y fácil de usar. Esta Guía de referencia rápida se entrega con el sistema para que el usuario tenga información suficiente para conectar, configurar y programar el sistema. Puesto que el sistema tiene muchas opciones y funciones programables, le sugerimos que se haga con el Manual de instalación, que contiene una información detallada de las opciones, funciones y métodos de programación del sistema. 1.2 Programación Las opciones de programación del sistema se guardan en una memoria EPROM no volátil. Esta memoria guarda toda la información en caso de fallo total de la alimentación eléctrica y se puede cambiar tantas veces como sea necesario. La secuencia completa de programación consta de un número de posición y el cambio de los datos necesarios. Utilice los métodos siguientes para programar el sistema: 1. Teclado 2. Programador manual 3. Software “Alarm link” 1.3 Programación con el Teclado Para programar el sistema debe antes estar desarmado (ninguna alarma activa). Si hay una alarma activa o si el sistema está armado, introduzca el código de usuario 1 (predeterminado = 2580) seguido de la tecla [#]. El código de usuario 1 es el predeterminado en fábrica como código maestro. Para entrar en el modo de programación de instalador, introduzca el código de instalador (predeterminado = 1234) seguido de la tecla [#]. Se oyen dos pitidos y los indicadores INTERIOR 1 (STAY 1) y FUERA (AWAY) parpadean simultáneamente para indicar el modo de programación. Los indicadores del teclado muestran los datos actuales programados en la POSICIÓN 000 (primera posición del número de teléfono principal). Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 6 Para pasar a otra posición de programación, introduzca el número correspondiente seguido por la tecla [#]. Se muestran los datos de la nueva posición mediante los indicadores del teclado. Por ejemplo: si introduce [3 4 #], el sistema salta a la POSICIÓN 034, el principio del número de ID de suscriptor para el receptor 1.) Para pasar a la posición siguiente, pulse la tecla [#]. Se pasa así a la siguiente posición. Se muestran los datos de la siguiente posición mediante los indicadores del teclado. (Por ejemplo: si actualmente se encuentra en la POSICIÓN 034, cuando pulse la tecla [#] pasará a la POSICIÓN 035. Para retroceder una posición, pulse la tecla [*]. (Por ejemplo: si se encuentra en la POSICIÓN 35, cuando pulse la tecla [*] pasará a la POSICIÓN 34. Para cambiar los datos de la posición actual, introduzca el valor nuevo (de 0 a 15) seguido de [*]. De esa forma se guarda el dato nuevo en la posición. (Por ejemplo: si introduce el valor [1 4 *], los indicadores de la zona 4 y de alimentación muestran el nuevo valor.) Para pasar a la posición siguiente, pulse la tecla [#]. Aparecen los datos de la nueva posición. Para salir del modo de programación de instalador, introduzca [9 6 0 #]. Se escuchan dos pitidos, y se apagan los indicadores INTERIOR 1 (STAY 1) y FUERA (AWAY). El sistema vuelve al estado de desarmado y queda listo para su uso. Tabla 1 muestra una guía rápida de programación: Tabla 1: Guía rápida de programación Tarea Entrar en el modo de programación de instalador Salir del modo de programación de instalador Pasar a la posición siguiente Retroceder a la posición anterior Programar datos nuevos en la posición Saltar a otra Teclas que deben pulsarse [1 2 3 4 #] [9 6 0 #] [#] [*] [Datos] [*] (Datos = 0 a 15) [Número de | | 1. posición Generalidades posición][#] Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 7 | | 2. 2. Indicadores del Teclado ES | 8 Indicadores del Teclado Tabla 2: Indicadores del Teclado Valor datos Indicad or zona 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 3. Indicad or zona 2 Indicad or zona 3 Indicad or zona 4 Indicad or zona 5 Indicador alimentaci ón X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Programación de bits de opción Si sólo quiere las opciones 1, 2 y 4 en la posición 177, sume estos números. El total es el número que debe programar: 1 + 2 + 4 = 7. Tabla 3: Programación de bits de opción 4. Descripción Permitidas funciones de informe del transmisor. Permitido el armado a distancia por teléfono. Salto del contestador solamente cuando está armado. Utilización del formato de comunicación FSK-Bell 103 (Anulado = CCITT V21). Tabla 4: Comandos de programación del instalador Comando 958 959 960 962 963 964 965 966 999 Bosch Security Systems | 6/04 | Programación de comandos Los comandos de programación del instalador, que se muestran en la Tabla 4, pueden usarse solamente cuando se entra en el modo de programación de instalador. Introduzca el comando seguido de [#]. 961 Opción 1 8 Indicad or zona 8 X Ejemplo 4 Indicad or zona 7 X Utilice los bits de opción para programar cualquier combinación de las cuatro opciones distintas en una posición sumando las opciones. Si programa un cero, se desactivan las cuatro opciones. 2 Indicad or zona 6 Descripción Activa/desactiva el estado de zona (se requiere programador manual). Probar llave de programación. Salir del modo de programación de instalador. Vuelta de los ajustes predeterminados del sistema a los valores de fábrica. Copia de la memoria del panel en la llave de programación. Copiar la llave de programación en la memoria del panel. Borrar la llave de programación. Valores predeterminados del sistema para el formato de marcado de la llamada doméstica. Activar/desactivar el paso automático de posiciones cuando se programa. Mostrar la versión del software (se requiere el programador manual). | | 4. 4.1 Programación de comandos Armado del sistema (activado) 4.1.1 Modo FUERA (AWAY) Mantenga pulsada la tecla [#] hasta escuchar dos pitidos. O Introduzca su código seguido de la tecla [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 #]). 4.1.2 Modo Interior 1 (Stay 1) Mantenga pulsada la tecla [*] hasta escuchar dos pitidos. O Introduzca su código seguido de la tecla [*] (por ejemplo: [2 5 8 0 *]). 4.1.3 Modo Interior 2 (Stay 2) Pulse y mantenga pulsada la tecla [0] hasta escuchar dos pitidos. 4.1.4 Armar todas las áreas en el modo FUERA (AWAY) (partición) Introduzca el código de usuario seguido de [0] y [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 #]). Utilice un código para armar simultáneamente todas las áreas asignadas al código en el modo FUERA (AWAY) sin necesidad de armarlas una a una. 4.2 Desarme del sistema (desactivado) 4.2.1 Modo FUERA (AWAY) Introduzca su código seguido de la tecla [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 #]). 4.2.2 Modo INTERIOR 1 (STAY 1) Mantenga pulsada la tecla [*] hasta escuchar dos pitidos (solamente si no hay alarma). O Introduzca su código seguido de la tecla [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 #]). 4.2.3 Modo INTERIOR 2 (STAY 2) Pulse la tecla [0] hasta escuchar dos pitidos (solamente si no hay alarma). O Introduzca su código seguido de la tecla [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 #]). 4.2.4 Desarmar todas las áreas (partición) Introduzca el código de usuario seguido de [0] y [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 #]). Utilice un código para desarmar simultáneamente todas las áreas asignadas al código sin necesidad de desarmarlas una a una. Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 9 4.3 Anulación de zonas 4.3.1 Anulación normal Pulse dos veces la tecla [*]. Introduzca el número de zona que quiera anular seguido por la tecla [*]. Repita el paso 2 si quiere anular más de una zona. Cuando termine, pulse la tecla [#] para salir. 4.3.2 Código para anular 1. Pulse una vez la tecla [*]. Introduzca su código de usuario. Introduzca el número de zona que quiera anular seguido por la tecla [*]. Repita el paso 2 si quiere anular más de una zona. Cuando termine, pulse la tecla [#] para salir. 4.3.3 Definir el primer informe de pruebas 1. Introduzca el código de instalador de cuatro caracteres seguido de [2] y de la tecla [#] (por ejemplo: [1 2 3 4 2 #]). 2. Introduzca el número de días (de 0 a 99) que se debe esperar hasta el primer informe de pruebas, seguido por la tecla [#]. 4.3.4 Recuperación de la memoria de eventos Introduzca el código de instalador o maestro de cuatro caracteres seguido de [3] y de la tecla [#] (por ejemplo: [1 2 3 4 8 #]). Se muestran en orden inverso los últimos 40 eventos (no particionados) o los últimos diez (particionados) (por ejemplo, del más reciente al menos reciente). 4.3.5 Modo de prueba de paseo. 1. Introduzca el código de instalador o maestro de cuatro caracteres seguido de [4] y de la tecla [#] (por ejemplo: [1 2 3 4 4 #]). 2. Pruebe cada zona según sea necesario. 3. Pulse la tecla [#] para salir. 4.3.6 Modo de servicio de sirena satélite Introduzca el código de instalador, seguido de [5] y de la tecla [#] (por ejemplo: [1 2 3 4 5 #]). 4.3.7 Modo de control de teléfono (conmutación encendido/apagado) 1. Introduzca el código de instalador de cuatro caracteres seguido de [7] y de la tecla [#] (por ejemplo: [1 2 3 4 7 #]). | | 4. Programación de comandos 2. Mantenga pulsada la tecla [9] hasta escuchar dos pitidos para enviar un informe de prueba. 3. Cuando termine, repita el paso 1 para desactivar el modo de control telefónico. Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 10 | | 4. Programación de comandos Tabla 5: Modo de control telefónico LED de zona 1 2 3 4 5 Ninguno Evento de marcado Línea telefónica capturada Marcación de número de teléfono Recibido el handshake Se envían los datos Recibido el kiss-off Liberada la línea telefónica 4.3.8 Añadir un código de usuario 1. Introduzca el código maestro de cuatro caracteres seguido de las teclas [1] y [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 1 #]). 2. Introduzca el número del usuario que desea añadir o cambiar y luego la tecla [#]. 3. Introduzca el nuevo código, seguido por la tecla [#]. 4.3.9 Borrar un código de usuario (V1.10) 1. Introduzca el código maestro de cuatro caracteres seguido de las teclas [1] y [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 1 #]). 2. Introduzca el número de usuario que quiera borrar seguido por la tecla [#]. 3. Pulse la tecla [#] para borrar el código de usuario. 4.3.10 Borrar un código de usuario (V1.20+) 1. Introduzca el código maestro de cuatro caracteres seguido de las teclas [1] y [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 1 #]). 2. Introduzca el número de usuario que quiera borrar seguido por la tecla [#]. 3. Pulse la tecla [*] para borrar el código de usuario. 4.3.11 Cambiar los números de llamada doméstica 1. Introduzca el código maestro de cuatro caracteres seguido de las teclas [2] y [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 2 #]). 2. Introduzca las cifras del número de teléfono. 3. Si hay varios números de teléfono, pulse la tecla [*] y repita el paso 2, o pulse la tecla [#] para salir. 4.3.12 Activar/Desactivar las salidas 1. Introduzca el código maestro de cuatro caracteres seguido de las teclas [5] y [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 5 #]). Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 11 2. Introduzca el número de la salida (de 1 a 5) que desea activar o desactivar. 3. Pulse la tecla [#] para activar o la tecla [*] para desactivar. 4. Pulse la tecla [#] para salir. | | 4. Programación de comandos 4.3.13 Ajustar la fecha y la hora 1. Introduzca el código maestro de cuatro caracteres seguido de las teclas [6] y [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 6 #]). 2. Introduzca el día (DD), mes (MM), y año (AA), seguidos de la hora (HH) y el minuto (MM). 3. Pulse la tecla [#] para salir. 4.3.14 Alarma de día (chime) – activación y desactivación (V1.10) Introduzca el código maestro de cuatro caracteres seguido de las teclas [7] y [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 7 #]). 4.3.15 Alarma de día (chime) – activación y desactivación (V1.20+) Pulse y mantenga pulsada la tecla [4] hasta escuchar dos pitidos. 4.3.16 Zonas en modo INTERIOR 2 (STAY 2): programación 1. Introduzca el código maestro de cuatro caracteres seguido de las teclas [8] y [#] (por ejemplo: [2 5 8 0 8 #]). 2. Introduzca el número de la zona que desee que el sistema anule automáticamente, seguido por la tecla [*]. Repita la operación si debe anular automáticamente más de una zona cuando arme en el modo INTERIOR 2 (STAY 2). 3. Pulse la tecla [#] para salir. 4.3.17 Análisis de averías 1. Pulse y mantenga pulsada la tecla [5] hasta escuchar dos pitidos. 2. Los indicadores de zona muestran las condiciones de avería (véase la Tabla 6). 3. Pulse [#] para salir. Tabla 6: Análisis de averías LED de zona 1 2 3 4 5 6 7 8 Estado de avería Batería baja Reinicio de fecha/hora Fallo del control del sensor Fallo del altavoz de la sirena Fallo de la línea telefónica Fallo de EPROM Fusible fundido Fallo de comunicación 4.3.18 Llamada a modem (conexión BIDI) Mantenga pulsada la tecla [6] hasta escuchar dos pitidos. Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 12 4.3.19 Salidas enclavables (reinicio) Mantenga pulsada la tecla [7] hasta escuchar dos pitidos. | | 5. Parámetros de programación 4.3.20 ID del teclado y tono del zumbador 1. Mantenga pulsada la tecla [8] hasta obtener el tono deseado para el zumbador. Si el sistema está particionado, el teclado muestra un número que identifica el área de la que depende (véase la Tabla 7). 2. Pulse la tecla [#] para salir. Tabla 7: ID del teclado y tono del zumbador LED de zona 1 2 3 4 7 Asignación del Teclado Área 1 Área 2 Área 3 Área 4 Teclado maestro particionado 4.3.21 Informes de pruebas Mantenga pulsada la tecla [9] hasta escuchar dos pitidos. 4.3.22 Prueba del altavoz Mantenga pulsada la tecla [1] hasta escuchar dos pitidos. El altavoz suena durante dos segundos. 4.3.23 Prueba de Sirena Mantenga pulsada la tecla [2] hasta escuchar dos pitidos. La sirena piezoeléctrica suena durante 2 segundos. 4.3.24 Prueba de la luz estroboscópica (activación y desactivación) Mantenga pulsada la tecla [3] hasta escuchar tres pitidos para encender la luz estroboscópica. O Mantenga pulsada la tecla [3] hasta escuchar dos pitidos para apagar la luz estroboscópica. 5. Parámetros de programación Las filas sombreadas indican valores predeterminados. 5.1 5.1.1 Programación del teléfono Número de teléfono principal Posición De 000 a 015 Predeterminado 0 0 = 10 y terminación del teléfono = 0 En cualquier otro sitio 0 = 0 5.1.2 Número de teléfono secundario Posición De 016 a 031 Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 13 Predeterminado 0 0 = 10 y terminación del teléfono = 0 En cualquier otro sitio 0 = 0 5.1.3 Número de teléfono devolución de llamada de Posición 032 a 047 Predeterminado 0 0 = 10 y terminación del teléfono = 0 En cualquier otro sitio 0 = 0 5.1.4 Posición 1 2 3 4 5 6 5.1.5 Posición 1 2 3 4 5 5.1.6 Posición 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5.1.7 Posición 1 2 3 4 5 6 5.1.8 Formato de marcación 048 HI-LO DTMF de Australia Decádico de Australia DTMF y decádico alternados (Aust) DTMF internacional Decádico inverso DTMF y decádico inverso alternados Tono de handshake 049 Handshake HI-LO (Contact ID) 1400 Hz (Ademco TX a 1900 Hz) 2300 Hz (Sescoa TX a 1800 Hz) Sin handshake Busca Formato de transmisión 050 Contact ID 4 + 2 express 4 + 2 pulsos 4 + 2 pulsos + checksum 4 +1 pulsos + universal 4 +1 pulsos + ampliado 3 +1 pulsos universal 3 +1 pulsos + ampliado Reservado Reservado Llamada doméstica Busca básico Reservado Busca alfa PET Voz sintetizada Velocidad de transmisión 051 1 pulso/segundo 10 pulsos/segundo 15 pulsos/segundo 20 pulsos/segundo 20 pulsos/segundo FDL 40 pulsos/segundo Número de ID de suscriptor para el área 1 Posición Predeterminado 052 a 055 0 | | 5. 5.1.9 Parámetros de programación Código de instalador Posición 5.1.10 056 a 062 Posición 056 057 058 059 060 061 062 Predeterminado 1 2 3 4 15 15 15 Cuenta de rings Posición 063 Predeterminado 8 0 El panel no responderá 1 a Número de rings hasta que el 13 panel responde 14 Salto del contestador 2 (V1.37+) 15 Salto del contestador 1. 5.2 5.2.1 Programación de código de usuario Códigos de usuario Posición 064 a 319 Posición Predeterminado Código de usuario 1 064 2 065 5 066 8 067 0 068 a 070 15 Nivel de autoridad* 071 8 Código de usuario 2 072 a 078 15 Nivel de autoridad* 079 0 Código de usuario 3 080 a 086 15 Nivel de autoridad* 087 0 Código de usuario 4 088 a 094 15 Nivel de autoridad* 095 0 Código de usuario 5 096 a 102 15 Nivel de autoridad* 103 0 Código de usuario 6 104 a 110 15 Nivel de autoridad* 111 0 Código de usuario 7 112 a 118 15 Nivel de autoridad* 119 0 Código de usuario 8 120 a 126 15 Nivel de autoridad* 127 0 Código de usuario 9 128 a 134 15 Nivel de autoridad* 135 0 Código de usuario 10 136 a 142 15 Nivel de autoridad* 143 0 Código de usuario 11 144 a 150 15 Nivel de autoridad* 151 0 Código de usuario 12 152 a 158 15 Nivel de autoridad* 159 0 Código de usuario 13 160 a 166 0 Nivel de autoridad* 167 0 Código de usuario 14 168 a 174 15 Nivel de autoridad* 175 0 Código de usuario 15 176 a 182 15 Nivel de autoridad* 183 0 Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 14 Posición 064 a 319 Posición Predeterminado Código de usuario 16 184 a 190 15 Nivel de autoridad* 191 0 Código de usuario 17 192 a 198 15 Nivel de autoridad* 199 0 Código de usuario 18 200 a 206 15 Nivel de autoridad* 207 0 Código de usuario 19 208 a 214 15 Nivel de autoridad* 215 0 Código de usuario 20 216 a 222 15 Nivel de autoridad* 223 0 Código de usuario 21 224 a 230 15 Nivel de autoridad* 231 0 Código de usuario 22 232 a 238 15 Nivel de autoridad* 239 0 Código de usuario 23 240 a 246 15 Nivel de autoridad* 247 0 Código de usuario 24 248 a 254 15 Nivel de autoridad* 255 0 Código de usuario 25 256 a 262 0 Nivel de autoridad* 263 0 Código de usuario 26 264 a 270 15 Nivel de autoridad* 271 0 Código de usuario 27 272 a 278 15 Nivel de autoridad* 279 0 Código de usuario 28 280 a 286 15 Nivel de autoridad* 287 0 Código de usuario 29 288 a 294 15 Nivel de autoridad* 295 0 Código de usuario 30 296 a 302 15 Nivel de autoridad* 303 0 Código de usuario 31 304 a 310 15 Nivel de autoridad* 311 0 Código de usuario 32 312 0 313 a 318 15 Nivel de autoridad* 319 1 * Véanse las descripciones de los niveles de autoridad en el apartado 5.2.2 Descripción del nivel de autoridad de los códigos de usuario. | | 5. 5.2.2 Parámetros de programación Descripción del autoridad de los usuario nivel códigos ES | 15 de de Nivel de Descripción autoridad 0 Armado/Desarmado 1 Sólo armar 2 Código de guardia 4 Armar/desarmar y código necesario para anular 6 Código de guardia + código necesario para anular 8 Código maestro + armar/desarmar 12 Código maestro + Armar/desarmar + código necesario para anular 5.2.3 Códigos auxiliares Posición 320 a 335 Posición Predeterminado Código auxiliar 1 320 a 326 15 Nivel de autoridad* 327 2 Código auxiliar 2 328 a 334 15 Nivel de autoridad* 335 2 * Véanse las descripciones de los niveles de autoridad en el apartado 5.2.4 Descripción del nivel de autoridad de los códigos auxiliares. 5.2.4 Descripción del nivel de autoridad de los códigos auxiliares Nivel de Descripción autoridad 1 Operar cuando el sistema está armado 2 Operar cuando el sistema está desarmado 3 Operar cuando el sistema está armado o desarmado 4 Operar siempre mientras no haya memorias de alarma 5 Operar si está armado y no hay memorias de alarma 6 Operar si está desarmado y no hay memorias de alarma 7 Operar si está armado o desarmado y no hay memorias de alarma 5.2.5 Reintentos usuario del código de Posición 338 Predeterminado 6 0 Número de reintentos ilimitado 1 a 15 Número de reintentos de códigos incorrectos Bosch Security Systems | 6/04 | 5.3 Valor de la resistencia RFL Posición 339 1 1K 2 1K5 3 2K2 4 3K3 5 3K9 6 4K7 7 5K6 8 6K8 9 10K 1 12K 0 1 22K 1 1 Reservado 2 1 Reservado 3 1 Reservado 4 1 RFL doblada (3k3/6k8) 5 5.4 Programación de zonas 5.4.1 Zonas de alarma de día Posición 1 2 4 8 Zona Zona Zona Zona 336 a 337 Posición Predeterminado 336 1 1 2 3 4 337 1 2 4 8 Zona Zona Zona Zona 5 6 7 8 0 | | 5. 5.4.2 Parámetros de programación Zonas Posición 340 a 467 Posición Predeterminado Zona 1 (predeterminado = retardo – 1) Tipo de Zona 340 2 Opciones de zona 341 0 Cuenta de pulsos de zona 342 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 343 0 zona Dígito de las centenas del 344 1 código de evento Dígito de las decenas del 345 3 código de evento Dígito de las unidades del 346 0 código de evento Canal del marcador 347 1 Zona 2 (predeterminado = interior y seguimiento) Tipo de Zona 348 1 Opciones de zona 349 0 Cuenta de pulsos de zona 350 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 351 0 zona Dígito de las centenas del 352 1 código de evento Dígito de las decenas del 353 3 código de evento Dígito de las unidades del 354 0 código de evento Canal del marcador 355 1 Zona 3 (predeterminado = interior y seguimiento) Tipo de Zona 356 1 Opciones de zona 357 0 Cuenta de pulsos de zona 358 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 359 0 zona Dígito de las centenas del 360 1 código de evento Dígito de las decenas del 361 3 código de evento Dígito de las unidades del 362 0 código de evento Canal del marcador 363 1 Zona 4 (predeterminado = interior y seguimiento) Tipo de Zona 364 1 Opciones de zona 365 0 Cuenta de pulsos de zona 366 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 367 0 zona Dígito de las centenas del 368 1 código de evento Dígito de las decenas del 369 3 código de evento Dígito de las unidades del 370 0 código de evento Canal del marcador 371 1 Zona 5 (predeterminado = interior y seguimiento) Tipo de Zona 372 1 Opciones de zona 373 0 Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 16 Posición 340 a 467 Posición Predeterminado Cuenta de pulsos de zona 374 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 375 0 zona Dígito de las centenas del 376 1 código de evento Dígito de las decenas del 377 3 código de evento Dígito de las unidades del 378 0 código de evento Canal del marcador 379 1 | | 5. Parámetros de programación ES | 17 5.4.2 Zonas (continuación) Posición 340 a 467 Posición Predeterminado Zona 6 (predeterminado = instantánea) Tipo de Zona 380 0 Opciones de zona 381 0 Cuenta de pulsos de zona 382 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 383 0 zona Dígito de las centenas del 384 1 código de evento Dígito de las decenas del 385 3 código de evento Dígito de las unidades del 386 0 código de evento Canal del marcador 387 1 Zona 7 (predeterminado = instantánea) Tipo de Zona 388 0 Opciones de zona 389 0 Cuenta de pulsos de zona 390 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 391 0 zona Dígito de las centenas del 392 1 código de evento Dígito de las decenas del 393 3 código de evento Dígito de las unidades del 394 0 código de evento Canal del marcador 395 1 Zona 8 (predeterminado = 24 h Robo) Tipo de Zona 396 12 Opciones de zona 397 0 Cuenta de pulsos de zona 398 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 399 0 zona Dígito de las centenas del 400 1 código de evento Dígito de las decenas del 401 3 código de evento Dígito de las unidades del 402 3 código de evento Canal del marcador 403 1 Zona 9 (predeterminado = instantánea) Tipo de Zona 404 0 Opciones de zona 405 0 Cuenta de pulsos de zona 406 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 407 0 zona Dígito de las centenas del 408 1 código de evento Dígito de las decenas del 409 3 código de evento Dígito de las unidades del 410 0 código de evento Canal del marcador 411 1 Zona 10 (predeterminado = instantánea) Tipo de Zona 412 0 Opciones de zona 413 0 Cuenta de pulsos de zona 414 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 415 0 zona Dígito de las centenas del 416 1 Bosch Security Systems | 6/04 | | | 5. Parámetros de programación Posición 340 a 467 Posición Predeterminado código de evento Dígito de las decenas del 417 3 código de evento Dígito de las unidades del 418 0 código de evento Canal del marcador 419 1 Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 18 | | 5. Parámetros de programación 5.4.2 Zonas (continuación) Posición 340 a 467 Posición Predeterminado Zona 11 (predeterminado = instantánea) Tipo de Zona 420 0 Opciones de zona 421 0 Cuenta de pulsos de zona 422 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 423 0 zona Dígito de las centenas del 424 1 código de evento Dígito de las decenas del 425 3 código de evento Dígito de las unidades del 426 0 código de evento Canal del marcador 427 1 Zona 12 (predeterminado = instantánea) Tipo de Zona 428 0 Opciones de zona 429 0 Cuenta de pulsos de zona 430 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 431 0 zona Dígito de las centenas del 432 1 código de evento Dígito de las decenas del 433 3 código de evento Dígito de las unidades del 434 0 código de evento Canal del marcador 435 1 Zona 13 (predeterminado = instantánea) Tipo de Zona 436 0 Opciones de zona 437 0 Cuenta de pulsos de zona 438 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 439 0 zona Dígito de las centenas del 440 1 código de evento Dígito de las decenas del 441 3 código de evento Dígito de las unidades del 442 0 código de evento Canal del marcador 443 1 Zona 14 (predeterminado = instantánea) Tipo de Zona 444 0 Opciones de zona 445 0 Cuenta de pulsos de zona 446 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 447 0 zona Dígito de las centenas del 448 1 código de evento Dígito de las decenas del 449 3 código de evento Dígito de las unidades del 450 0 código de evento Canal del marcador 451 1 Zona 15 (predeterminado = instantánea) Tipo de Zona 452 0 Opciones de zona 453 0 Cuenta de pulsos de zona 454 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 455 0 zona Dígito de las centenas del 456 1 Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 19 Posición 340 a 467 Posición Predeterminado código de evento Dígito de las decenas del 457 3 código de evento Dígito de las unidades del 458 0 código de evento Canal del marcador 459 1 | | 5. Parámetros de programación ES | 20 5.4.2 Zonas (continuación) Posición 340 a 467 Posició Predetermina n do Zona 16 (predeterminado = instantáneo) Tipo de Zona 460 0 Opciones de zona 461 0 Cuenta de pulsos de zona 462 0 Tiempo de cuenta de pulsos de 463 0 zona Dígito de las centenas del 464 1 código de evento Dígito de las decenas del 465 3 código de evento Dígito de las unidades del 466 0 código de evento Canal del marcador 467 1 5.4.3 Tipo 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Tipos de zona de Zona Descripción Instantánea Interior y seguimiento Retardo-1 Retardo-2 Retardo-3 Retardo-4 Instantánea (autoanulada en modo INTERIOR 1) Transferencia (autoanulada en modo INTERIOR 1) Retardo 1 (autoanulada en modo INTERIOR 1) Retardo 2 (autoanulada en modo INTERIOR 1) Retardo 3 (autoanulada en modo INTERIOR 1) Retardo 4 (autoanulada en modo INTERIOR 1) Robo 24 horas Incendio 24 horas Chime No utilizado 5.4.4 Opción 1 2 4 8 5.4.5 Opción 1 2 3 4 Opciones de zona Descripción Bloquear sirena Bloquear transmisor Alarma silenciosa Control del sensor. Canal del marcador Descripción Grupo 1 (Área Grupo 2 (Área Grupo 3 (Área Grupo 4 (Área 1) 2) 3) 4) 5.4.6 Cuenta de pulsos de zona Se utiliza para programar el número de pulsos (0 a 15) necesarios para registrar dentro del tiempo de recuento de pulsos para activar una alarma. Bosch Security Systems | 6/04 | | | 5. 5.4.7 Parámetros de programación Tiempo de cuenta de pulsos de zona Opción Tiempo de respuesta en bucle de 20 ms (segundos) Opción Tiempo de respuesta en bucle de 150 ms (segundos) 0 1 2 3 4 5 6 7 0,5 1 2 3 4 5 10 15 8 9 10 11 12 13 14 15 20 30 40 50 60 90 120 200 5.4.8 Código de eventos El código de eventos de tres cifras describe la función de zona cuando se hacen informes en el formato Contact ID (por ejemplo, entrada/salida, tamper, perímetro, etc.). Encontrará una lista completa de los códigos Contact ID en el Manual de instalación. Cuando el sistema informa en un formato distinto Contact ID, el código de eventos se programa como sigue: 2. Dígito de las centenas: informe de recuperación de alarma (0 = recuperación de alarma inactivada) 3. Dígito de las decenas = informe de alarma 4. Dígito de las unidades: código de canal (0 = inactivado) 5.4.9 Anulación de zona (zonas 1 a 8) Posición 468 a 469 Posici ón Informe de anulación Informe de recuperación de anulación 5.4.10 Predeterminad o 468 469 9 9 Anulación de zona (zonas 9 a 16) Posición 470 a 471 Posició Predeterminad n o Informe de anulación 470 9 Informe de recuperación de 471 9 anulación 5.4.11 Problema de zona (zonas 1 a 8) Posición 472 a 473 Posición Informe de problema Informe de recuperación de problema 5.4.12 Predeterminad o 472 9 473 9 Problema de zona (zonas 9 a 16) Posición 474 a 475 Posición Informe de problema Predeterminado 474 9 Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 21 Informe de recuperación de problema 475 9 | | 5. 5.5 5.5.1 Parámetros de programación Programación del Teclado 476 a 479 Posición Predeterminado Código de evento Contact ID Centenas 476 1 Decenas 477 2 Unidades 478 1 Canal del marcador 479 1 Pánico desde el Teclado Posición 480 a 483 Posición Predeterminado Código de evento Contact ID Centenas 480 1 Decenas 481 2 Unidades 482 0 Canal del marcador 483 1 5.5.3 Acceso denegado (repetición de código) Posición 484 a 487 Código de evento Contact ID Centenas Decenas Unidades Canal del marcador 5.5.4 Posición Predete rminado 484 485 486 487 4 2 1 1 Tiempo de bloqueo del Teclado Posición 640 a 641 Posición Incrementos de 1 segundo (de 0 a 15 segundos) Incrementos de 16 segundo (de 0 a 240 segundos) 5.6 Predeterminad o 640 0 641 0 Fallo de CA Posición 488 a 491 Posició n Código de evento Contact ID Centenas Decenas Unidades Canal del marcador 5.7 5.8 Coacción en Teclado Posición 5.5.2 ES | 22 Predeterminad o 488 489 490 491 Posición Predeterminad o 492 493 494 495 Bosch Security Systems | 6/04 | Posición 496 a 499 Posició Predeterminad n o Código de evento Contact ID Centenas 496 3 Decenas 497 0 Unidades 498 6 Canal del marcador 499 0 5.9 Control del sensor (V1.10 a V1.31, V1.32) Posición 500 a 503 (V1.10 a V1.31) Posició Predeterminad n o Código de evento Contact ID Centenas 500 3 Decenas 501 8 Unidades 502 3 Canal del marcador 503 1 Posición 500 a 503 (V1.32) Posició Predeterminad n o Código de evento Contact ID Centenas 500 3 Decenas 501 0 Unidades 502 7 Canal del marcador 503 1 5.10 Programación de informes 5.10.1 3 0 9 1 Informes de Apertura/Cierre para el área 1 Posición 504 a 505 Posició Predeterminad n o Informe de apertura 504 8 Informe de cierre 505 9 5.10.2 Posición 3 0 1 1 Batería baja 492 a 495 Posició n Código de evento Contact ID Centenas Decenas Unidades Canal del marcador Modificación de la Programación Hora para el informe de pruebas (automático) 506 a 513 Posició Predeterminad n o Hora del día (cifra de las 506 0 decenas) Hora del día (cifra de las 507 0 unidades) Minuto del día (cifra de las 508 0 decenas) Minuto del día (cifra de las 509 0 unidades) Intervalo de repetición 510 0 (dígito de las decenas) Intervalo de repetición 511 0 (dígito de las unidades) Código de expansión 512 9 Opciones del informe de 513 0 pruebas | | 5. 1 2 Parámetros de programación Informes de pruebas solamente cuando está armado Informes de pruebas para todas las áreas ES | 23 5.11 Programación del busca 5.11.1 Contraseña de red del busca Posición 514 a 529 Posición Predeterminado 514 7 515 0 516 6 517 1 518 7 519 3 520 7 521 3 522 7 523 7 524 6 525 4 526 a 0 529 La compañía de telecomunicaciones espera que la contraseña “password” se envíe antes de transmitir el mensaje. La contraseña se programa en texto ASCII. 5.11.2 Número de ID del busca La posición del número de ID del busca guarda el número único que permite a la red identificar a cada busca individual. Para programar el sistema para que informe a un móvil mediante mensajes SMS, introduzca el número del móvil como número de ID del busca de bolsillo (sólo Australia). Para programar el número de ID del busca, introduzca los caracteres decimales que representan dicho número. Recuerde escribir un diez en lugar de un cero y terminar el número con un cero, igual que cuando programa números de teléfono. Posición Predeterminado 530 a 539 0 5.12 Programación de salidas 5.12.1 Posición Salidas 540 a 623 Posición Predeterminado Salida 1 (predeterminado = EDMSAT) Código de eventos 540 0 Código de eventos 541 0 Polaridad 542 0 Base de tiempos 543 0 Multiplicador de la base 544 0 de tiempos Multiplicador de la base 545 0 de tiempos Salida 2 (predeterminado = EDMSAT) Código de eventos 546 0 Código de eventos 547 0 Polaridad 548 0 Base de tiempos 549 0 Multiplicador de la base 550 0 de tiempos Bosch Security Systems | 6/04 | | | 5. Parámetros de programación Multiplicador de la base de tiempos 551 0 ES | 24 5.12 Programación de salidas (continuación) Posición 540 a 623 Posición Predeterminado Salida estroboscópica (predeterminado = reinicio de detector de humos) Código de eventos 552 0 Código de eventos 553 1 Polaridad 554 10 Base de tiempos 555 2 Multiplicador de la base de 556 0 tiempos Multiplicador de la base de 557 3 tiempos Salida 4 (predeterminado = estroboscópica) Código de eventos 558 2 Código de eventos 559 0 Polaridad 560 1 Base de tiempos 561 0 Multiplicador de la base de 562 0 tiempos Multiplicador de la base de 563 0 tiempos Salida 5 (predeterminado = sirenas en funcionamiento) Código de eventos 564 1 Código de eventos 565 15 Polaridad 566 1 Base de tiempos 567 0 Multiplicador de la base de 568 0 tiempos Multiplicador de la base de 569 0 tiempos Salida 6 (predeterminado = Teclado – Alarma de entrada/salida + D) Código de eventos 570 0 Código de eventos 571 12 Polaridad 572 2 Base de tiempos 573 1 Multiplicador de la base de 574 0 tiempos Multiplicador de la base de 575 1 tiempos Salida 7 (predeterminado = área 1 en alarma – sirena) Código de eventos 576 5 Código de eventos 577 2 Polaridad 578 6 Base de tiempos 579 3 Multiplicador de la base de 580 1 tiempos Multiplicador de la base de 581 0 tiempos Salida 8 (predeterminado = área 1 en alarma – estroboscópica) Código de eventos 582 5 Código de eventos 583 2 Polaridad 584 6 Base de tiempos 585 3 Multiplicador de la base de 586 6 Bosch Security Systems | 6/04 | | | 5. Parámetros de programación tiempos Multiplicador de la base de tiempos 587 0 5.12 Programación de salidas (continuación) Posición 540 a 623 Posición Predeterminado Salida 9 (predeterminado = área 2 en alarma – sirena) Código de eventos 588 5 Código de eventos 589 3 Polaridad 590 6 Base de tiempos 591 3 Multiplicador de la base de 592 1 tiempos Multiplicador de la base de 593 0 tiempos Salida 10 (predeterminado = área 2 en alarma – estroboscópica) Código de eventos 594 5 Código de eventos 595 3 Polaridad 596 6 Base de tiempos 597 3 Multiplicador de la base 598 6 de tiempos Multiplicador de la base 599 0 de tiempos Salida 11 (predeterminado = área 3 en alarma – sirena) Código de eventos 600 5 Código de eventos 601 4 Polaridad 602 6 Base de tiempos 603 3 Multiplicador de la base 604 1 de tiempos Multiplicador de la base 605 0 de tiempos Salida 12 (predeterminado = área 3 en alarma – estroboscópica) Código de eventos 606 5 Código de eventos 607 4 Polaridad 608 6 Base de tiempos 609 3 Multiplicador de la base 610 6 de tiempos Multiplicador de la base 611 0 de tiempos Salida 13 (predeterminado = área 4 en alarma – sirena) Código de eventos 612 5 Código de eventos 613 5 Polaridad 614 6 Base de tiempos 615 3 Multiplicador de la base 616 1 de tiempos Multiplicador de la base 617 0 de tiempos Salida 14 (predeterminado = área 4 en alarma – estroboscópica) Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 25 Código de eventos Código de eventos Polaridad Base de tiempos Multiplicador de la base de tiempos Multiplicador de la base de tiempos 618 619 620 621 622 5 5 6 3 6 623 0 | | 5. 5.12.2 Parámetros de programación Tipos de eventos de salida Código de Descripción eventos 0 0 EDMSAT – sirena satélite (solamente salida 1) 0 0 EDMSTU – Secuitel (solamente salida 2) 0 0 Impresora en serie (solamente salida 3) 0 1 Sistema armado 0 2 Sistema desarmado 0 3 Armado en modo INTERIOR 0 4 Alerta de prearmado (V1.10) 0 4 Armada en FUERA (AWAY) (V1.20+) 0 5 Alerta de prearmado (V1.20+) 0 6 Avisos de salida (todas las zonas cerradas) y de entrada 0 7 Aviso de salida 0 8 Aviso de salida finalizado 0 9 Kiss-off tras finalizar el tiempo de salida 0 10 Reservado 0 11 Aviso de entrada 0 12 Reinicio del aviso de entrada y de alarma de día 0 13 Reservado 0 14 Alarma de día/chime (reinicio) 0 15 Alarma de día/chime (enclavamiento) 1 0 Alarma de día activada (V1.20+) 1 1 Salida temporizada 1 2 Aviso de prealerta para salida temporizada 1 3 Reservado 1 4 Fallo de alimentación de red 1 5 Batería baja 1 6 Fallo del altavoz de la sirena 1 7 Alarma del control de sensor 1 8 Alarma médica por teclado (V1.37+) 1 9 Alarma de incendio por teclado (V1.37+) 1 10 Alarma de pánico por teclado 1 11 Alarma de coacción por teclado 1 12 Acceso denegado (repetición de código) 1 13 El altavoz pita (V1.37+) 1 14 Reservado 1 15 Sirenas en funcionamiento 2 0 Luz estroboscópica 2 1 Alarma silenciosa 2 2 Alarma en el modo INTERIOR (STAY) 2 3 Alarma en el modo FUERA (AWAY) 2 4 Reservado 2 5 Alarma de incendio (reinicio) 2 6 Alarma de incendio (enclavamiento) 2 7 Alarma de incendio (verificación) 2 8 Control remoto 1 2 9 Control remoto 2 2 10 Control remoto 3 Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 26 2 2 2 2 2 11 12 13 14 15 Control remoto 4 Código auxiliar 1 Código auxiliar 2 Fallo de la línea telefónica Fallo de comunicaciones después de tres intentos | | 5. 5.12.2 Parámetros de programación Tipos de eventos de salida (continuación) Código de Descripción eventos 3 0 Fallo de comunicaciones 3 1 Transmisor desactivado 3 2 Transmisor activo (en línea) 3 3 Detección de ring (V1.37+) 3 4 Reservado 3 5 Zona mímica 1 3 6 Zona mímica 2 3 7 Zona mímica 3 3 8 Zona mímica 4 3 9 Zona mímica 5 3 10 Zona mímica 6 3 11 Zona mímica 7 3 12 Zona mímica 8 3 13 Zona mímica 9 3 14 Zona mímica 10 3 15 Zona mímica 11 4 0 Zona mímica 12 4 1 Zona mímica 13 4 2 Zona mímica 14 4 3 Zona mímica 15 4 4 Zona mímica 16 4 5 Chime 4 6 Zona abierta 4 7 Reservado 4 8 Reservado 4 9 Reservado 4 10 Área 1 – zona abierta 4 11 Área 2 – zona abierta 4 12 Área 3 – zona abierta 4 13 Área 4 – zona abierta 4 14 Reservado 4 15 Reservado 5 0 Reservado 5 1 Alimentación CA 50 Hz/60 Hz 5 2 Área 1 en alarma 5 3 Área 2 en alarma 5 4 Área 3 en alarma 5 5 Área 4 en alarma 5 6 Área 1 armada 5 7 Área 2 armada 5 8 Área 3 armada 5 9 Área 4 armada 5 10 Área 1 desarmada 5 11 Área 2 desarmada 5 12 Área 3 desarmada 5 13 Área 4 desarmada 5 14 Cualquier área armada 5 15 Cualquier área desarmada 5.12.2 Tipos de eventos de salida (continuación) Código de eventos Descripción Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 27 6 0 6 1 6 2 6 3 Terminal área 1 Terminal área 2 Terminal área 3 Terminal área 4 de datos de Teclado de de datos de Teclado de de datos de Teclado de de datos de Teclado de | | 5. 5.12.3 Parámetros de programación ES | 28 Incrementos segundo (de segundos) Incrementos segundo (de segundos) Polaridad (modos) Opción Descripción 0 Desactivada 1 Normalmente abierta, a negativo 2 Normalmente abierta, a negativo pulsante 3 Normalmente abierta, un solo pulso negativo 4 Normalmente abierta, un solo pulso negativo (reinicio) 5 Normalmente abierta, un solo pulso negativo (nuevo disparo) 6 Normalmente abierta, enclavada a negativo 7 Reservado 8 Normalmente negativo, abriendo 9 Normalmente negativo, abierta pulsante 10 Normalmente negativo, pulso único abierta 11 Normalmente negativo, pulso único abierta (reinicio) 12 Normalmente negativo, pulso único abierta (nuevo disparo) 13 Normalmente negativo, enclavada abierta 5.12.4 5.13.2 Multiplicador de la base tiempos Introduzca un valor entre 01 y 99. 5.13.3 5.13.4 Tiempo de entrada 2 Tiempo de entrada 3 Tiempo de entrada 4 de 630 a 631 Posició Predeterminad n o Incrementos de 1 630 8 segundo (de 0 a 15 segundos) Incrementos de 16 631 2 segundo (de 0 a 240 segundos) 5.13.5 Predeterminad o 632 a 633 Posición Incrementos segundo (de segundos) Incrementos segundo (de segundos) 5.13.7 Tiempo de entrada 1 Tiempo de salida FUERA (AWAY) Posición 5.13 Programación del tiempo de entrada y salida Bosch Security Systems | 6/04 | 0 Posición 5.13.6 624 a 625 Posición 625 628 a 629 Posició Predeterminad n o Incrementos de 1 segundo (de 628 14 0 a 15 segundos) Incrementos de 16 segundo 629 1 (de 0 a 240 segundos) 5.12.7 Modo de pulsos Cuando programa la polaridad de la salida como de pulsos, la base de tiempos es el tiempo ON y el multiplicador el tiempo OFF. El tiempo OFF es la base de tiempos x el multiplicador. (Por ejemplo, si quiere que la salida dé un pulso de 1 segundo ON y 5 segundos OFF, debe programar la base de tiempos como uno y el multiplicador como cinco.) Posición de 16 0 a 240 Posición 5.12.6 Modo de pulso único Cuando programa la polaridad de salida como de pulso único, se multiplica la base de tiempos por el multiplicador de la base de tiempos. (Por ejemplo, si base de tiempos = 2 y multiplicador = 05, la salida funciona durante 10 segundos.) 5.13.1 10 626 a 627 Posició Predeterminad n o Incrementos de 1 626 4 segundo (de 0 a 15 segundos) Incrementos de 16 627 1 segundo (de 0 a 240 segundos) Descripción 200 ms 1 segundo 1 minuto 1 hora 5.12.5 624 Posición Base de tiempos Opción 1 2 3 4 de 1 0 a 15 de 1 0 a 15 de 16 0 a 240 para modo Predeterminad o 632 12 633 3 Tiempo de entrada para el modo INTERIOR 1 (STAY 1) Posición 634 a 635 Posició Predeterminad n o Incrementos de 1 634 12 segundo (de 0 a 15 segundos) Incrementos de 16 635 3 segundo (de 0 a 240 segundos) Posición Tiempo de entrada para el modo INTERIOR 2 (STAY 2) 636 a 637 Posició Predeterminad n o Incrementos de 1 636 12 segundo (de 0 a 15 | | 5. Parámetros de programación segundos) Incrementos de 16 segundo (de 0 a 240 segundos) 5.13.8 637 3 Tiempo de entrada vigilante para los modos INTERIOR 1 y 2 (STAY 1 y 2) Posición 638 a 639 Posició n Incrementos de 1 segundo (de 0 a 15 segundos) Incrementos de 16 segundo (de 0 a 240 segundos) Predeterminad o 638 12 639 3 5.14 Tiempo de control de sensor Posición 642 a 643 Posición Predeterminad o Incrementos de 1 segundo (de 642 0 0 a 15 segundos) Incrementos de 16 segundo 643 0 (de 0 a 240 segundos) 5.15 Fecha del sistema (V1.10, V1.20+) Posición 644 a 649 (V1.10) Posición Predeterminado Día de la semana (dom = 1, 644 1 sáb = 2) Mes del año (ene = 1, dic = 645 1 12) Día del mes (cifra de las 646 0 decenas) Día del mes (cifra de las 647 1 unidades) Año en curso (cifra de las 648 9 decenas) Año en curso (cifra de las 649 5 unidades) Posición 644 a 649 (V1.20+) Posición Predeterminado Día del mes (cifra de las 644 0 decenas) Día del mes (cifra de las 645 1 unidades) Mes del año (cifra de las 646 0 decenas) Mes del año (cifra de las 647 1 unidades) Año en curso (cifra de las 648 9 decenas) Año en curso (cifra de las 649 5 unidades) 5.16 Programación de la hora de armado automático 5.16.1 Hora de armado automático Posición 650 a 653 Posición Predeterminado Hora del día (cifra de las 650 0 decenas) Hora del día (cifra de las 651 0 Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 29 unidades) Minuto del día (cifra de las decenas) Minuto del día (cifra de las unidades) 5.16.2 652 0 653 0 Tiempo de prealerta de armado automático Posición 654 Predeterminado 5 0 Sin tiempo de prealerta 1 a 15 Tiempo de prealerta en minutos 5.16.3 Tiempo de prealerta de salida Posición 655 Predeterminado 5 0 Sin tiempo de prealerta 1 a 15 Tiempo de prealerta en minutos 5.16.4 Funcionamiento automático de la salida temporizada Posición 656 a 659 Posición Predeterminado Hora del día (cifra de las 656 0 decenas) Hora del día (cifra de las 657 0 unidades) Minuto del día (cifra de 658 0 las decenas) Minuto del día (cifra de 659 0 las unidades) 5.17 Programación de sirena 5.17.1 Tiempo de funcionamiento de la sirena (V1.10 a V2.03, V2.04+) Posición 660 (V1.10 a V2.03) Predeterminado 10 0 Sin tiempo de sirena 1 a 15 Tiempo de sirena en minutos Posición 660 (V2.04+) Predeterminado 5 0 Sin tiempo de sirena 1 a 15 Tiempo de sirena en minutos 5.17.2 Tono de la sirena Posición 661 Predeterminado 7 0 Frecuencia mínima 15 Frecuencia máxima 5.17.3 Contador de anulación para actuaciones de sirena y transmisión (V1.10 a V1.37, V1.40) Posición 662 (V1.10 a V1.37) Predeterminado 0 0 Sin bloqueo 1 a 15 Número de veces que funciona el transmisor antes de bloquearse Posición 662 (V1.40) Predeterminado 0 0 Sin bloqueo 1 a 15 Número de veces que funciona la sirena antes de bloquearse | | 5. Parámetros de programación 5.18 Programación de opciones del transmisor 5.18.1 Opciones del transmisor 1 Posición 663 1 Funciones de informe del transmisor activadas (inactivadas en V2.00; también inactiva Safecom) 2 Permitido el armado a distancia por teléfono 4 Permitida carga/descarga (BIDI) mediante programa ALINK 8 Terminar sesión de BIDI con una alarma 5.18.2 Opciones del transmisor 2 Posición 664 Predeterminado 0 1 Informes Apertura/Cierre sólo después de alarma 2 Informe primero en abrir/último en cerrar (sólo sistemas particionados) 4 Informes Apertura/Cierre en modo INTERIOR permitidos 8 Salto del contestador solamente cuando está armado (V1.31+) Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 30 | | 5. Parámetros de programación 5.19 Programación de opciones del sistema 5.19.1 Opciones del sistema 1 Posición 665 1 Permitido armado forzado 2 Permitido bloqueo inteligente 4 Control del altavoz de sirena 8 Permitido el pitido del altavoz de sirena 5.19.2 Opciones del sistema 2 Posición 666 1 Interfaz de interruptor de llave, estación de armado nocturno o RE005 instalado 2 Retardo de interior/seguimiento debe ser secuencial 4 Pánico del teclado será silencioso 8 Acceso denegado (reintento de código/tamper de Teclado) será silencioso 5.19.3 Opciones del sistema 3 Posición 667 Predeterminad 0 o 1 Teclado área 1 conectado al terminal de datos principal 2 Módulo de modem necesario para el funcionamiento de Alarm Link 4 Fallo de CA después de 1 hora (inactivado = después de 2 minutos) 8 Permitida en interior/seguimiento de la cuenta de pulsos 5.19.4 Opciones V1.10) 4 del sistema (sólo Posición 668 Predeterminado 0 1 Alarma de retardo audible hasta completar comunicación 2 Reiniciar salidas de alarma desde cualquier área (sólo sistemas particionados) 4 Armado automático en modo FUERA (AWAY) 8 Armado automático en modo INTERIOR 1 (STAY 1) 5.19.5 Opciones V1.20+) 4 del sistema (sólo Posición 668 Predeterminado 0 1 Alarma de retardo audible hasta completar comunicación 2 Reiniciar salidas de alarma desde cualquier área (sólo sistemas particionados) 4 Desestimar fallo de alimentación CA (V1.30+) 8 Armado automático en el modo INTERIOR 1 (STAY 1) 5.19.6 Opciones V1.37+) Posición Predeterminado 5 del sistema 897 0 Bosch Security Systems | 6/04 | (sólo ES | 31 1 2 4 8 Enviar informe de prueba al final del tiempo de sirena Inicio del sistema en estado desarmado El tiempo lo mantiene un cristal interno (V1.40+) Reservado 5.19.7 Opciones V1.33+) 6 del sistema (sólo Posición 898 1 Detección del tono de ocupado para marcación doméstica permitida 2 Detección del tono Kiss-off para marcación doméstica permitida 4 Tiempo de reconocimiento prolongado de 30 a 60 segundos 8 Si la batería falla, hacer la prueba de la batería sólo al armar (V1.35+) | | 5. Parámetros de programación ES | 32 5.20 Programación de opciones del usuario 3 5.20.1 4 Opciones 1 del V1.10, V1.20+) usuario (sólo Posición 669 (sólo V1.10) 1 Temporizador de entrada vigilante en modo INTERIOR (STAY) 2 Alarma sonora en modo INTERIOR (STAY) permitida 4 Código de usuario necesario para anular zonas 8 Permitido modo de apagado del Teclado Posición 669 (V1.20+) 1 El LED INTERIOR (STAY) muestra el estado de la alarma de día (chime) 2 Alarma sonora en modo INTERIOR (STAY) permitido 4 El LED AUX muestra transmisor en línea (sólo Teclado particionado) 8 Permitido modo de apagado del Teclado 5.20.2 Opciones de usuario 2 Posición 670 1 Código de usuario + 0 + función FUERA (AWAY) para armar/desarmar todas las áreas activado 2 Permitido el armado con una sola tecla (Modos FUERA (AWAY)/INTERIOR (STAY) 1 y 2) 4 Permitido el desarmado con una sola tecla (Modos INTERIOR (STAY) 1 y 2) 8 Reinicio de la memoria de alarma al desarmar 5.20.3 Opciones DTMF del módulo de mando Posición 671 Predeterminado 0 1 Acceso al modo de programación del instalador habilitado 2 Funciones de código de instalador habilitadas 4 Funciones de desarmado y código auxiliar habilitadas 8 Funciones de código maestro habilitadas 5.20.4 Opciones de tarjeta expansión (V1.10, V1.20) Posición 672 (V1.10) Predeterminado 0 1 Tarjeta de expansión de zona instalada 2 Tarjeta de expansión de salida instalada 4 Entrada momentánea del interruptor de llave 8 Enclavamiento de la entrada de interruptor de llave Posición 672 (V1.20) Predeterminado 0 1 Tarjeta de expansión de zona instalada 2 Tarjeta de expansión de salida Bosch Security Systems | 6/04 | de 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 instalada Entrada momentánea del interruptor de llave Enclavamiento de la entrada de interruptor de llave Armado de acción momentánea en modo FUERA (AWAY) Armado de acción momentánea en el modo INTERIOR 1 (STAY 1) Armado de acción momentánea en el modo INTERIOR 2 (STAY 2) Desarmado momentáneo Armar momentáneamente el área 4 Desarmar momentáneamente el área 4 Armar/desarmar momentáneamente el área 4 Armar/desarmar con enclavamiento el área 4 | | 5. Parámetros de programación 5.21 Opciones de fallo de la línea telefónica Posición 673 Predeterminado 0 1 Muestra el indicador AVERIA cuando falla la línea telefónica 2 Suena una alarma cuando el sistema está armado si falla la línea * telefónica 4 Suena una alarma cuando el sistema está desarmado si falla la línea * telefónica * Las opciones 2 y 4 se deben utilizar junto con la opción 1 (por ejemplo, programa 1, 3, 5 o 7) 5.22 Programación de informes Apertura/Cierre 5.22.1 Informes de para el área 2 Apertura/Cierre Posición 674 a 675 Posición Informe de apertura Informe de cierre 5.22.2 Informes de para el área 3 Predeterminado 674 0 675 0 Apertura/Cierre Posición 676 a 677 Posición Predeterminado Informe de apertura 676 0 Informe de cierre 677 0 5.22.3 Informes de para el área 4 Apertura/Cierre Posición 678 a 679 Posició Predeterminad n o Informe de apertura 678 0 Informe de cierre 679 0 5.23 Programación de la ID de abonado 5.23.1 Número de ID de abonado para el área 2 Posición Predeterminado 5.23.2 Número de ID de abonado para el área 3 Posición Predeterminado 5.23.3 680 a 683 0 684 a 687 0 Número de ID de abonado para el área 4 Posición Predeterminado 688 a 691 0 5.24 Programación de la asignación de zonas 5.24.1 Asignaciones de zonas para el área 1 Posición 692 a 699 Posición Predeterminad o Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 33 LED LED LED LED LED LED LED LED zona zona zona zona zona zona zona zona 1 2 3 4 5 6 7 8 – – – – – – – – Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado área área área área área área área área 1 1 1 1 1 1 1 1 692 693 694 695 696 697 698 699 0 0 0 0 0 0 0 0 | | 5. 5.24.2 Parámetros de programación Asignaciones de zonas para el área 2 Posición LED LED LED LED LED LED LED LED zona zona zona zona zona zona zona zona 5.24.3 700 a 707 Posición 1 2 3 4 5 6 7 8 – – – – – – – – zona zona zona zona zona zona zona zona 5.24.4 1 2 3 4 5 6 7 8 708 a 715 Posició n – Teclado área – Teclado área – Teclado área – Teclado área – Teclado área – Teclado área – Teclado área – Teclado área Predeterminad o 3 708 0 3 709 0 3 710 0 3 711 0 3 712 0 3 713 0 3 714 0 3 715 0 Asignaciones de zonas para el área 4 Posición LED LED LED LED LED LED LED LED área área área área área área área área Asignaciones de zonas para el área 3 Posición LED LED LED LED LED LED LED LED Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado Predeterminad o 2 700 0 2 701 0 2 702 0 2 703 0 2 704 0 2 705 0 2 706 0 2 707 0 zona zona zona zona zona zona zona zona 1 2 3 4 5 6 7 8 – – – – – – – – 716 a 723 Posició n Teclado área Teclado área Teclado área Teclado área Teclado área Teclado área Teclado área Teclado área Predeterminad o 4 716 0 4 717 0 4 718 0 4 719 0 4 720 0 4 721 0 4 722 0 4 723 0 5.25 Asignación de área de código de usuario Posición Código de 0 Código 1 Código 2 Código 4 Código 8 Código 724 a 755 usuario 1 a 32 de usuario sin asignar de usuario asignado al de usuario asignado al de usuario asignado al de usuario asignado al 5.27 Cómputo de bloqueo de transmisor (V1.40+) Posición 757 Predeterminado 0 0 Sin bloqueo 1 a 15 Número de veces que funciona el transmisor antes de bloquearse 5.28 Programación de Safecom 5.28.1 Posición área área área área 1 2 3 4 5.28.2 760 a 763 Posición Safecom (V2.00+) – Fallo Predete rminado 760 761 762 763 de 3 5 3 1 Telco Posición 764 a 767 Posició Predeterminad n o Código de evento Contact ID Centenas 764 3 Decenas 765 5 Unidades 766 1 Canal de transmisor (ID de 767 1 punto = 31 hex/49 decimal) 5.28.3 Safecom – Interferencia de RF (V2.00+) Posición 768 a 771 Posició Predeterminad n o Código de evento Contact ID Centenas 768 3 Decenas 769 4 Unidades 770 4 Canal de transmisor (ID 771 1 de punto = 32 hex/50 decimal) Safecom – Interferencia retardo de RF (V2.00+) de Posición 772 Predeterminado 0 0 Sin retardo de interferencia de RF 1 a Retardo de interferencia de RF en 15 minutos 5.28.5 Tiempo de supervisión Safecom (V2.02+) de RF Posición 773 Predeterminado 10 0 Sin supervisión del tiempo de RF 1 a Tiempo de supervisión de RF en 15 minutos 5.28.6 Bosch Security Systems | 6/04 | Safecom – Fallo de RF (V2.00+) Código de evento Contact ID Centenas Decenas Unidades Canal de transmisor (ID de punto = 30 hexadecimal/48 decimal) 5.28.4 5.26 Velocidad en baudios de la impresora en serie Posición 756 1 300 baudios 2 600 baudios 3 1200 baudios 4 2400 baudios ES | 34 Opciones (V2.00+) de informes Safecom | | 5. Parámetros de programación Posición 896 1 Informes de comunicación Safecom inhabilitados 2 Armado desde base ST1000 permitido 4 Desarmado desde base ST100 permitido 8 Reservado 5.28.7 Número de serie de la interfaz Safecom El número de serie de ocho cifras de la tarjeta de interfaz Safecom puede leerse en las posiciones indicadas a continuación. Posición Predeterminado 920 a 927 0 Bosch Security Systems | 6/04 | ES | 35 | | 5. Parámetros de programación 5.29 Tiempo de ajuste de ring (V2.04, V2.05+) Posición 846 a 847 (V2.04) Posició Predetermin n ado Incrementos de 5 ms (de 0 a 846 0 75 ms) Incrementos de 80 ms (de 0 a 847 0 1200 ms) Posición 846 a 847 (V2.05+) Posición Predeterm inado Incrementos de 5 ms (de 0 a 846 4 75 ms) Incrementos de 80 ms (de 0 a 847 6 1200 ms) ES | 36 5.30 Opciones de sincronización de portadora Posición Predeterminado 1 a 15 899 9 100 ms a 1,5 segundos (incrementos de 100 ms) 5.31 Opciones predeterminadas Posición 900 Predeterminado 0 0 Permitida la asignación de valores predeterminados del sistema 15 Desactivada la asignación de valores predeterminados del sistema 5.32 Hora del sistema Posición 901 a 904 Posició n Hora del día (cifra de las decenas) Hora del día (cifra de las unidades) Minuto del día (cifra de las decenas) Minuto del día (cifra de las unidades) Bosch Security Systems | 6/04 | Predetermi nado 901 0 902 0 903 0 904 0 | | 6. Conexiones ES | 37 6. Conexiones 6.1 Conexión momentánea o con enclavamiento de interruptor de llave Figura 1: Conexión momentánea o con enclavamiento de interruptor de llave 1 1 = Interruptor de llave momentáneo o con enclavamiento Para activar la conexión de un interruptor de llave momentáneo o con enclavamiento en el esquema anterior, véase “POSICIÓN 672” en Tipo de tarjeta de expansión para programar estas opciones. 6.2 Conexiones para resistencia RFL divididas para funcionamiento con 16 zonas Figura 2: Conexiones para resistencia RFL divididas para funcionamiento con 16 zonas GND +12V +12V 8 Z8 Z7 Z6 Z5 GND +12V Z4 Z3 Z2 Z1 6 8 6 8 6 8 6 1 7 2 3 4 5 7 +12V 7 1 = Configuración normal de 8 zonas (3K3) 2 = RFL 3K3 para zona 1 3 = Configuración de 16 zonas (3K3/6K8) 4 = RFL 6K8 para zona 9 Bosch Security Systems | 6/04 | 5 = Si se usan interruptores N/A, ambas zonas se activarán al cerrar cualquiera de los interruptores N/A. 6 = N/A 7 = N/C 8 = RFL | | 6. Conexiones 6.3 ES | 38 Conexiones para resistencia RFL divididas para funcionamiento con 16 zonas usando contactos N/A Figura 3: Conexiones para resistencia RFL divididas para funcionamiento con 16 zonas usando contactos N/A 1 1 9 4 2 6 2 6 4 3 3 5 7 10 8 1 2 3 4 5 = = = = = 6.4 8 8 +12 V Entrada de zona Zona RFL 3K3 RFL 1K 6 = RFL 6K8 7 = RFL 4K7 8 = N/A 9 = N/C 10 = 4K7 Conexiones de Teclado (particiones) Figura 4: Conexiones de teclado (particiones) – Maestro más cuatro áreas 6 1 1 2 3 4 5 6 = = = = = = Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado DATOS 2 maestro del área del área del área del área 6 6 1 2 3 4 3 6 6 4 5 Programar las siguientes posiciones para que los teclados direccionables de área (CP500A) funcionen correctamente: OUT1 – posición 540 = 6; posición 541 = 0 OUT2 – posición 546 = 6; posición 547 = 1 OUT3 – posición 552 = 6; posición 553 = 2 OUT4 – posición 558 = 6; posición 559 = 3 Bosch Security Systems | 6/04 | | | 6. Conexiones ES | 39 Figura 5: Conexiones de Teclado (particiones) – Cuatro áreas 5 5 1 1 2 3 4 5 = = = = = Teclado Teclado Teclado Teclado DATOS del del del del 2 área área área área 1 2 3 4 5 5 3 4 Programar las siguientes posiciones para que los teclados direccionables de área (CP500A) funcionen correctamente: Posición 667, activa opción 1 – Teclado principal muestra datos de área 1 OUT1 – posición 540 = 6; posición 541 = 1 OUT2 – posición 546 = 6; posición 547 = 2 OUT3 – posición 552 = 6; posición 553 = 3 Bosch Security Systems | 6/04 | | | 7. Diagramas de conexión ES | 40 7. Diagramas de conexión 7.1 Interfaz Safecom Figura 6: Interfaz Safecom 2 1 JP2 JP6 SOLUTION-16 SAFECOM INTERFACE 3 TERM1 INT +12V EXT JP3 4 1 = Patillas de conexión de radio 2 = Conectar al terminal del módulo de mando 3 = Patillas de conexión para tarjeta de expansión de canales y salidas Bosch Security Systems | 6/04 | JP5 02 01 RECEIVE TRANSMIT 5 4 = Selección de alimentación Unir +12 V a INT para tomar la alimentación del PCB o a EXT para usar una fuente externa de +12 V. 5 = LED de transmisión de datos. Indica que se están recibiendo y transmitiendo datos. | 7.2 | 7. Diagramas de conexión ES | 41 Plantillas de componentes Figura 7: Plantilla de componentes 1 1 2 3 4 7 6 5 9 8 10 12 11 13 14 15 16 1 = Terminal para línea telefónica 2 = Módulo de fallo de línea (atención a la polaridad) 3 = Terminal para conexión de cable de telecomunicaciones 4 = Módulo de mando DTMF (atención a la polaridad) 5 = Módulo de voz, módulo de modem o amplificador telefónico (sin polaridad) 6 = Conexiones para las tarjetas opcionales de expansión de 8 zonas y 8 canales de salida 7 = Tira de terminación de zona 8 = Interruptor predeterminado Bosch Security Systems | 6/04 | 17 9 = Contacto de relé 10 = LED de consumo de batería (cuando se ilumina indica que se está usando la batería) 11 = Retirar el puente para el contacto sin tensión 12 = Tira de terminación de salida 13 = Tecla o contactos de programación 14 = Entrada de batería 15 = Entrada de enchufe (Bosch Security Systems TF008) 16 = Fusible de batería de 3 A 17 = Fusible de accesorios de 1 A (para equipo externo) | | 7. Diagramas de conexión ES | 42 Figura 8: Plantilla de componentes 2 1 2 4 3 6 5 7 8 9 11 10 12 14 13 15 16 1 = Terminal para línea telefónica 2 = Módulo de fallo de línea (atención a la polaridad) 3 = Recepción/Transmisión 4 = Terminal para conexión de cable de telecomunicaciones 5 = Módulo de voz, módulo de modem o amplificador telefónico o enlace directo por cable (atención a la polaridad) 6 = Tira de terminación de zona 7 = Interruptor predeterminado 8 = Contacto de relé 9 = LED de consumo de batería (cuando se ilumina indica que se está usando la batería) Bosch Security Systems | 6/04 | 17 10 = Retirar el puente para el contacto sin tensión 11 = Tira de terminación de salida 12 = Aquí se enchufan la llave o los contactos de programación 13 = El piloto de carga de la batería permanece encendido hasta que la batería está totalmente cargada 14 = Entrada de batería 15 = Entrada de enchufe (Bosch Security Systems TF008) 16 = Fusible de batería de 3 A 17 = Fusible de accesorios de 1 A (para equipo externo) | | 7. Diagramas de conexión ES | 43 Figura 9: Esquema de cableado del Solution 16 1 2 19 5 3 4 3 4 3 4 6 7 8 4 3 11 10 9 12 13 14 15 16 17 12 13 1 = Clavija 605 2 = 1 (Verde) – Línea teléfono interna 5 (Amarillo) – Línea teléfono interna 2 (Negro) – Línea Telecom (calle) 6 (Rojo) – Línea Telecom (calle) 3 y 4 – No utilizados 3 = Alimentación a equipo exterior: 12 V, 1 A 4 = Detector 5 = Puente entre 12 V y COM 6 = Sirena o bocina 7 = Altavoz de 8 8 = Luz estroboscópica Bosch Security Systems | 6/04 | 18 9 = Sirena satélite 10 = Salida de datos para Bosch Security Systems 11 = Detector de humos 12 = Amarillo 13 = Verde 14 = Rojo 15 = Negro 16 = Teclado 17 = Batería de 12 V y 6,5 Ah 18 = Enchufe 18 V CA 1,3 A (TF008) 19 = Línea telefónica. | | 7. Diagramas de conexión ES | 44 Notas: Bosch Security Systems | 6/04 | Bosch Security Systems 25 Huntingwood Drive Huntingwood, 2148 Australia Phone: +612 9672 1777 Facsimile: +612 9672 1717 © 2004 Bosch Security Systems 920049Q Versión 2,42