ARGUMENTO DE LA NOVELA

Anuncio
ARGUMENTO DE LA NOVELA
La muerte extraña de Sir Charles Baskerville, hizo que su amigo, el doctor James
Mortimer fuera en busca del detective Sherlock Holmes y su compañero el doctor Watson.
A Holmes le interesó mucho la leyenda que le contó el Dr Mortimer sobre El sabueso de
los Baskerville, la que decía que existía un sabueso monstruoso que asesinaba a todos los
miembros de la familia Baskerville en el inmenso páramo de la mansión de Devonshire.
El día siguiente de la visita del Dr. Motimer, éste volvió con Sir Henry Baskerville,
el único heredero de la mansión, para que Holmes y Watson le informaran de la leyenda.
Después de la desaparición de una bota vieja de Sir Henry, Holmes decidió que Watson iría
con él a la mansión, y que este le informaría de todo lo importante que sucediera.
En la mansión no estaban solos, el señor y la señora Barrymore, los mayordomos,
estaban con ellos. El día después, conocieron a los vecinos de la casa Merripit, al señor
James Stapleton, y a su hermana, la señorita Stapleton, la que, confundiéndolo con Sir
Henry le advirtió que estaba en peligro y que se tenía que ir. Eso a Watson les resultó
extraño, ya que, cuando su hermano se acercó, ella cayó de golpe, mientras oían un rugido
de un sabueso. También conocieron al viejo Frankland, que estaba obsesionado con las
leyes inglesas, y que era vecino de la mansión.
Una noche, Watson , que tenía el sueño muy ligero, vio como Barrymore entraba en
una habitación con una vela y se quedaba quieto delante de una ventana. El día siguiente, él
y Sir Henry descubrieron que lo hacía por su mujer, ya que hacía unos días se había
escapado un preso, llamado Selden, de la prisión de Princetown(Dartmoon), y éste era él
hermano de su mujer y lo ayudaban para que dentro de unos días sé fuera de allí. Sir Henry
y Watson decidieron que lo detendrían esa misma noche, pero fracasaron y el preso se
escapó, pero Watson, que era muy observador, divisó un hombre encima de un peñasco del
páramo, y decidió que el día siguiente descubriría quien era.
1
Watson subió la colina, y encontró un refugio neolítico, de los muchos que había en
el páramo; y descubrió unas notas sobre él, unas mantas y un poco de comida. Poco
después apareció Holmes delante de él. Watson se alegró mucho de verlo. Holmes le
explicó que siempre había estado allí, o en Coombe Tracey; donde, por la mañana había
estado Watson entrevistando a Laura Lyons, la hija olvidada de Frankland, que había tenido
relación con Stapleton. Watson y Holmes intercambiaron informaciones, y llegaron a la
conclusión de que Stapleton era el asesino y que era un Baskerville; y que la señorita
Stapleton no era su hermana, sino su mujer. Delante del asombro del Dr. Watson, Holmes
decidió que conseguirían pruebas para detenerlo. Era de noche cuando los dos descendían
por el páramo, cuando oyeron un rugido seguido de un grito espantoso, desesperados por
la vida de Sir Henry, se acercaron hacia donde venía el grito y, ante su asombro,
encontraron al preso con el cranio aplastado. Stapleton apareció ante ellos con la excusa de
que había oído los gritos y había temido por la vida de Sir Henry. Holmes le dejó claro que
se marcharía el día siguiente. Llegaron a la mansión, y Sir Henry se alegró de que Holmes
hubiera venido.
El día siguiente, Holmes dijo a Sir Henry que él y Watson se marchaban a Londres,
esta idea no le agradó, pero Holmes le dijo que si no le obedecía y dejara pasar esto, que
atraparían al asesino; y le dijo que le dijera a los Stapleton que sentían mucho no poder
asistir a la cena de aquella noche.
Los dos detectives se dirigieron a Coombe Tracey para hablar con la señorita Lyons,
y sacar el agua clara. Le explicaron que Stapleton estaba casado e incluso le enseñaron
pruebas para confirmarlo. Ella, indignada por ver su amor traicionado, explicó todo lo que
había de la muerte de Sir Charles; lo que confirmó que Stapleton era el asesino. Echo esto,
fueron a buscar a la estación el detective Lestrade que les ayudaría para atrapar a Stapleton.
Ya de noche, esperaron no muy lejos de la casa Merripit, a que Sir Henry saliera.
Cuando lo hizo, una espesa niebla cubría el camino, lo que hizo que los tres detectives se
2
tuvieran que alejar más de la casa. Vieron salir a Sir Henry un poco asustado y mirando
hacia atrás, poco después salió de la niebla un enorme sabueso espantoso que se dirigía
hacia Sir Henry. Le dispararon, y oyeron un gemido de dolor, aunque el perro no se detuvo.
Entonces Holmes se dirigió corriendo detrás de perro y le disparó cinco veces, salvando la
vida de Sir Henry. Lestrade y Sir Henry se dirigieron hacia la mansión, mientras los otros
dos se dirigieron hacia la casa Merripit. El señor Stapleton no estaba allí, pero si su mujer,
que había sufrido malos tratos por él, y les confesó que su marido era el dueño del terrible
sabueso y donde se podría ahora esconder. Como era de noche, y les indico un sitio
peligroso por las ciénagas, decidieron ir el día siguiente.
Fueron hacia donde les había indicado la mujer, pero no encontraron ni rastro de
Stapleton, solo el sitio donde guardaba al perro.
Días después, Holmes, Watson, el Dr. Mortimer y Sir Henry, se reunieron en
Londres, donde Holmes explicó el resumen del caso. Recomendó que Sir Henry y
Mortimer se tomaran unos días de vacaciones, para recapacitar y tranquilizarse; y decidió
que él y Watson también descansarían por unos días.
CARACTERIZACIÓN PSICOLÓGICA DE LOS PERSONAJES PRINCIPALES
Las caracterizaciones de los personajes son, la mayoría, directas, ya que el
doctor Watson los describe con todos los detalles posibles, aunque son mas bien
descripciones físicas, y el carácter te lo tienes que ir imaginándotelo tu mismo.
Los que están caracterizados indirectamente son los dos detectives más
importantes, Sherlock Holmes, y el doctor Watson; aunque algunas veces, entre los dos
explican algo sobre el carácter del otro.
Las caracterizaciones siguientes son de los personajes principales, y de los que
han tenido un papel importante y han aportado pistas a los detectives para resolver el
caso:
1. Sherlock Holmes es uno de los protagonistas de la novela. Es el famoso
3
detective que, con la ayuda de su compañero Watson, resuelven los casos más extraños
y complicados. Holmes es un hombre alto y delgado, que está en muy buena forma a
pesar de su vida un poco sedentaria, y su hábito de fumar mucho.
Nunca he visto correr a un hombre como corrió Holmes aquella noche.
Se me considera veloz, pero mi amigo me sacó tanta ventaja como
yo al detective de corta estatura.
Op. Cit. Pág.198.
Es bastante independiente, ya que cuando estudia un caso le gusta estar solo, y
cuando quiere, o lo necesita, posee la capacidad de desentenderse de los asuntos que le
tienen ocupado. Un defecto que tenía, según Watson, es que nunca explicaba sus
planes hasta antes del momento justo de ponerlos en marcha. Ello obedecía a su carácter
autoritario, y a su cautela profesional. El investigador posee una gran capacidad de
observación, como se demuestra cuando descubre un retrato muy parecido a Stapletton
en la colección de pinturas de descendientes Baskerville:
−¿Ve usted algo especial?
Contemplé el ancho sombrero adornado con una pluma, los largos rizos
que le caían sobre las sienes [...]. No era un semblante brutal, sino remilgado,
duro severo, con una boca firme de labios muy delgados y ojos fríos e intolerantes.
−¿Se parece a alguien que conozca? −preguntó Holmes.
−Hay algo de Sir Henry en la mandíbula.
−Tan sólo una pizca, quizá. Pero, ¡aguarde un instante!
Holmes se subió a una silla y, alzando la luz con la mano izquierda,
dobló el brazo derecho para tapar con él el sombrero y los largos rizos.
−¡Dios del cielo! −exclamé, sin poder ocultar mi asombro.
4
En el lienzo había aparecido el rostro de Stapleton.
−¡Ajá! ¿Lo ve ahora? Tengo los ojos entrenados para examinar rostros
y no sus adornos. La primera virtud de un investigador criminal es ver
a través de un disfraz.
Op. Cit. Pág. 184
Y, para terminar ya su descripción, diría que Holmes es un hombre que trabaja
de una forma muy cautelosa; siempre se asegura de tener todos los cabos unidos antes
de actuar; y que tiene una extraordinaria capacidad para juntar las pistas y pruebas que
van apareciendo, para que tengan sentido; resolver el caso con la total seguridad, y si
puede, detener a los delincuentes con las manos en la masa. Esto último se demuestra en
las citas siguientes:
[] Al verle, agité el puño y dejé escapar una maldición.
−¿Por qué no lo detenemos ahora mismo?
−Nuestro caso no está completo. Ese individuo es extraordinariamente
cauteloso y astuto. No cuenta lo que sabemos, sino lo que podemos probar.
Un solo movimiento en falso y quizá se nos escape aún ese bellaco. −dijo Holmes.
Op. Cit. Pág. 172
−[] Pero supongamos, como simple hipótesis, que hacemos que lo
detengan esta noche: ¿qué es lo que sacaríamos en limpio? No podemos
decir nada contra él. [] −dijo Holmes.
−Estoy seguro de que disponemos de pruebas suficientes.
−Ni muchísimo menos: tan sólo de suposiciones y conjeturas. Seríamos el
hazmerreír de un tribunal si nos presentáramos con semejante historia y
con semejantes pruebas.
Op. Cit. Pág. 176, 177
2. El doctor Watson es el amigo y compañero de Sherlock Holmes, y el narrador
5
del libro. Su caracterización es indirecta, y según su forma de actuar y pensar, he
deducido que es un hombre tranquilo, atento, detallista y observador. Tiene una buena
capacidad de deducciones sobre los casos, aunque, a veces, los hace demasiado
prematuros y son equivocados. Se fija en todo lo que le rodea, esto se demuestra cuando
ve el hombre sobre el peñasco:
Y, en aquel momento, cuando nos levantábamos de las rocas para
girar en redondo y regresar a casa, [] ocurrió la cosa más extraña
e inesperada. La luna quedaba muy baja hacia la derecha [].
Allí, recortada, con la negrura de una estatua de ébano sobre el fondo
brillante, vi, encima del peñasco, la figura de un hombre. No piense
que fue una alucinación, Holmes. Le aseguro que en toda mi vida no
he visto nada con mayor claridad.
Op. Cit. Pág. 131
Le gusta que le digan que ha hecho bien su trabajo, que lo elogien un poco, aunque él
siempre este diciendo siempre que las deducciones de Holmes son mejores.
Es un hombre con unas condiciones físicas excelentes, además de ser enérgico y
valiente, al que le gusta actuar:
−¿Por qué no lo detenemos inmediatamente?
−Mi querido Watson, no hay duda que ha nacido usted para hombre
de acción, Su instinto le lleva siempre ha hacer algo enérgico.
Op. Cit. Pág. 176
Y, para terminar su descripción, creo que el doctor Watson quiere llegar a ser
alguna vez, un detective tan bueno como Sherlock Holmes, aunque él mismo dice que
durante los años que ha trabajado con él a adquirido muchos conocimientos de Holmes;
por eso, pienso que le duele tanto que Holmes lo haya engañado al estar escondido en el
peñasco:
6
−¡En ese caso mis informes no le han servido de nada! −me tembló
la voz y recordé las penalidades y el orgullo con que los había redactado.
Holmes se sacó unos papeles del bolsillo.
−Aquí están sus informes, mi querido amigo, que he estudiado muy a fondo,
se lo aseguro. He arreglado muy bien las cosas, de manera que sólo tardaba
un día más en llegar a mis manos. Tengo que felicitarle por el celo y la inteligencia
de que ha hecho usted gala en un caso extraordinariamente difícil.
Todavía estaba bastante dolido por el engaño de que había sido objeto, pero el
calor de los elogios de Holmes me ablandó y, además, comprendí que tenía razón
y que en realidad era mejor para nuestros fines que no me hubiera informado de
su presencia en el páramo.
Op. Cit. Pág. 166
3. El doctor James Mortimer es uno de los hombres que les confía el caso de la
muerte de Sir Charles Baskerville. Es un poco descuidado en la forma de vestir, todo y
ser un doctor bueno; alto, delgado, amable con la gente y un amigo de fiar en el que
puedes confiar. Es, también, bastante observador, ya que cuando descubren el cuerpo de
Sir Charles el se fija en unas colillas de tabaco, y unas pisadas de sabueso que nadie las
ve, ni siquiera la policía.
Watson lo describe el primer día que entra por la puerta del estudio:
El aspecto de nuestro visitante fue una sorpresa para mí, dado que
esperaba el típico médico rural y me encontré a un hombre muy
alto y delgado, con una nariz larga y ganchuda, disparada hacia
adelante entre unos ojos grises y penetrantes, muy juntos, que
centelleaban desde detrás de unos lentes de montura dorada. Vestía
de acuerdo con su profesión, pero de manera un tanto descuidada,
porqué su levita estaba sucia y los pantalones raídos. Cargado
7
de espaldas, aunque todavía joven, caminaba echando la cabeza
hacia delante y ofrecía un aire general de benevolencia corta de vista,
Op. Cit. Pág. 11
4. Sir Henry Baskerville es el otro hombre que confía el caso a los famosos
investigadores. Es de constitución robusta, pequeño, atento, fuerte y con buenos
modales. Es valiente y le gusta la acción, ya que cada vez que Watson le pregunta si
quiere ir a investigar alguna cosa con él, su contestación es siempre afirmativa.
El doctor Watson lo describe en su primera visita con el doctor Mortimer, al
estudio:
Nuestros clientes acudieron puntualmente a la cita: el reloj acababa
de dar las diez cuando entró el doctor Mortimer, seguido del joven
baronet, un hombre de unos treinta años, pequeño, despierto, de ojos
negros, constitución robusta, espesas cejas negras y un rostro de
rasgos enérgicos que reflejaban un carácter batallador. Vestía un traje
tweed de color rojizo y tenía la tez curtida de quien ha pasado mucho
tiempo al aire libre, si bien había algo en la firmeza de su mirada
y en la tranquila seguridad de sus modales que ponían de manifiesto
su noble cuna.
Op. Cit. Pág. 41
5. El señor Stapleton es uno de los vecinos de la mansión Baskerville. Vive con
su presunta hermana en la casa Merripit. Es un hombre que primero da una impresión
sobre su forma de ser, pero cuando lo vas conociendo, vas entrando en una mentalidad
de asesino. La primera impresión de Watson, es la de un hombre pequeño, delgado,
amable y sociable, al que le gusta cazar mariposas y hacer colección de ellas:
Me volví esperando ver al doctor Mortimer, pero, a mi sorpresa, descubrí que
me perseguía un desconocido. Se trataba de un hombre pequeño, delgado, completamente
8
afeitado, de aspecto remilgado, cabello rubio y mandíbula estrecha,
entre los treinta y los cuarenta años de edad, que
vestía un traje gris y llevaba un sombrero de paja. Del
hombro le colgaba una caja de hojalata para especímenes
botánicos y en la mano llevaba un cazamariposas verde.
Op. Cit. Pág. 88
Cuando Watson descubre el carácter real del hombre, ese ser de terrible corazón
asesino, dice:
Todas mis dudas silenciadas y mis vagas sospechas tomaron repentinamente
forma concentrándose en el naturalista, en aquel
hombre impasible e insulso, con su sombrero de paja y su
cazamariposas. Me pareció descubrir algo terrible: un ser de
paciencia y habilidad infinitas, de rostro sonriente y corazón asesino.
Op. Cit. Pág. 166.
6. La señorita Stapleton es la presunta hermana del señor Stapleton, aunque se
descubre que todo es una farsa, y que es su mujer. Ella, es una persona un poco tonta,
muy influenciable, o muy miedosa, ya que se pasa toda la vida aguantando malos tratos
por su marido y haciendo todo lo que él desea. De aspecto Watson la describe como una
mujer de belleza excepcional:
[] No podía darse mayor contraste entre hermanos, pues mientras que el naturalista,
de cabello claro y ojos grises, tenía una apariencia muy común, la señorita Stapleton era
más morena de lo que es habitual en Inglaterra, y era además esbelta, elegante y alta.
Su rostro, altivo y de facciones delicadas, era tan regular que hubiera
podido parecer frío de no ser por su boca y sus hermosos ojos, oscuros y vehementes.
Dada la perfección y la elegancia de su vestido, resultaba
desde luego, una extraña aparición en la solitaria senda del páramo.
9
Op. Cit. Pág. 97
7. El señor Barrymore es el mayordomo de la mansión de los Baskerville. Es un
hombre alto, servicial, bueno y amable. Quiere mucho a su mujer, que también trabaja
en la mansión, ya que sino, no hubiera escondido que el preso fugado, el hermano de su
mujer, se encontraba escondido en el extenso páramo.
Watson lo describe cuando llega a la mansión con Sir Henry:
Barrymore había regresado de llevar el equipaje a nuestras habitaciones
y se detuvo ante nosotros con la discreción característica de un criado
competente. Era un hombre notable por su apariencia: alto, bien parecido,
barba negra cuadrada, tez pálida y facciones distinguidas.
Op. Cit. Pág. 80
8. El viejo Frankland es otro vecino de la mansión. Es un hombre mayor un poco
loco y colérico; al que apasionan y obsesiona las leyes británicas y siempre quiere que
se cumplan.
Watson lo describe en su primer informe para Holmes:
[] Se trata del señor Frankland, de la mansión Lafter, que vive a unos seis quilómetros
al sur de nosotros. Es un caballero anciano de cabellos blancos, rubicundo y colérico.
Le apasionan las leyes británicas y ha invertido una fortuna en pleitear. Lo hace por
el simple placer de litigar y está siempre dispuesto a defender los dos
lados en una discusión []. Aparte de las cuestiones jurídicas parece
una persona cariñosa y afable.
Op. Cit. Pág. 107, 108
9. La señorita Lyons es la hija olvidada por problemas familiares, por su padre,
el viejo Frankland. Esta señorita la he descrito porque ayuda a los investigadores a atar
algunos cabos sueltos. Ella es una mujer bella, a la que, por la dureza de su mirada, se
notaba que había pasado una vida dura y llena de altibajos. Tiene un corazón bueno, y
10
creyó que Stapleton se casaría con ella antes de que Sir Charles se muriera.
Watson la describe cuando la va a interrogar:
Lo primero que impresionaba de la señora Lyons era su extraordinaria
belleza. Tenía los ojos y el cabello de un color castaño muy cálido, y sus mejillas,
aunque con abundantes pecas, se veían agraciadas con la perfección característica
de las morenas: la delicada tonalidad que se esconde en el corazón de la rosa. La admiración
era, como digo, la primera impresión. Pero a la admiración sucedía de inmediato la crítica.
Había un algo muy sutil que no funcionaba en aquel rostro, una vulgaridad en
la expresión, quizá una dureza en la mirada, un rictus en la boca que
desvirtuaba belleza tan perfecta.
Op. Cit. Pág. 146
10. El sabueso de los Baskerville es el perro gigantesco, monstruoso, fantasmal y
fantástico que persigue y mata a los miembros de la familia Baskerville en el páramo.
Este perro, en verdad, no es tan fantasmal y fantástico como lo describen, pero si que es
espantoso.
Watson lo describe cuando aparece delante de Lestrade, un detective; Holmes y
él, de entre la niebla:
Yo me puse en pie de un salto, inerte la mano que sujetaba la pistola,
paralizada la mente por la espantosa forma que saltaba hacia nosotros de
entre las sombras de la niebla. Era un sabueso, un enorme sabueso, negro como
un tizón, pero distinto a cualquiera que hayan visto nunca ojos humanos. De la
boca abierta le brotaban llamas, los ojos parecían carbones encendidos y un
resplandor intermitente le iluminaba el hocico, el pelaje del lomo y el cuello.
Ni en la pesadilla más delirante de un cerebro enloquecido podría haber
tomado forma algo más feroz, más horroroso, más infernal que la
oscura forma y la cara bestial que se precipitó sobre nosotros
11
desde el muro de niebla.
Op. Cit. Pág. 198
ESTUDIO DEL TIEMPO Y DEL ESPACIO DEL RELATO
El tiempo que transcurre la novela es, calculando aproximadamente, dos meses. No esta claro, pero hay
algunas citas textuales sobre el tiempo transcurrido:
−Lo que yo le recomiendo, señor mío, es que tome un coche,
llame a su spaniel, que está arañando la puerta y siga su camino
hasta Waterloo para reunirse con Sir Henry Baskerville.
−¿Y después?
−Después no le dirá nada hasta que yo tome una decisión sobre
este asunto.
−¿Cuánto tiempo necesitará?
−Veinticuatro horas. Le agradeceré mucho, doctor Mortimer, que
mañana a las diez en punto de la mañana venga a visitarme; también
será muy útil para mis
planes futuros que traiga consigo a Sir Henry Baskerville.
−Así lo haré, señor Holmes.
Op. Cit. Pág. 34
−También se ocupará usted de informarme con toda precisión −dijo Holmes−.
Cuando se produzca una crisis, como sin duda sucederá, le indicaré lo que tiene
que hacer. ¿Estarán listos para el sábado?
−¿Resultará conveniente ese día para el doctor Watson?
−No hay ningún problema.
−En ese caso, y si no tiene usted noticias en contra, el sábado nos reuniremos en
Paddington para tomar el tren de las 10.30.
Op. Cit. Pág. 64
Mansión de los Baskerville, 13 de octubre
12
Op. Cit. Pág. 103
Mansión de los Baskerville, 15 de octubre
Op. Cit. Pág. 113
A la mañana siguiente me levanté muy pronto, pero Holmes se me
había adelantado, porque mientras me vestía vi que regresaba hacia la
casa por la avenida.
Op. Cit. Pág. 184
En una fría noche de niebla, a finales del mes de noviembre, Holmes
y yo estábamos sentados a ambos lados de un fuego vivo en nuestra sala de estar de
Baker Street.
Op. Cit. Pág. 207
De espacios o lugares donde transcurren las diferentes acciones, hay muchos.
La mayoría están descritos directamente, por Watson u otro personaje. Los más
importantes son los siguientes:
1. La casa o el estudio donde se encuentras Holmes y Watson, no está descrita
directamente, pero imagino que tiene que ser amplia, con un sillón al lado de la ventana,
y otros dos delante de este para conversar. Los muebles, me imagino, que son clásicos
pero elegantes, ordenados de una forma bastante sutil, y con alguna mesa con un
cenicero para el tabaco de Holmes. La habitación bien iluminada, con una lámpara
general y otras de pequeñas y bajas para trabajar en un escritorio lleno de papeles. Y
cerca, de los sillones, un fuego para calentar la casa y la sala.
En una fría noche de niebla, a finales del mes de noviembre, Holmes
y yo estábamos sentados a ambos lados de un fuego vivo en nuestra sala de estar de
Baker Street.
Op. Cit. Pág. 207
2. El páramo está descrito en el relato, las siguientes citas textuales explican
13
como es el páramo.
El páramo está muy poco habitado y los escasos vecinos con que cuenta se reúnen con frecuencia. Ésa es la
razón de que yo viera a menudo a Sir Charles Baskerville. [] En el transcurso de los últimos meses advertí
cada vez con mayor claridad, que el sistema nervioso de Sir Charles estaba sometido a una tensión casi
insostenible. Se había tomado tan excesivamente en serio la leyenda que acabo de leerle que, si bien paseaba
por los jardines de su propiedad, nada le habría impulsado a salir al páramo durante la noche.
Op. Cit. Pág. 26
Nuestra tartana había coronado una cuesta y entonces apareció ante nosotros la enorme extensión del páramo,
salpicado de montones de piedras y peñascos de formas extrañas. Enseguida se nos echó encima un viento frío
que nos hizo tiritar. En algún lugar de aquella llanura desolada se escondía el diabólico asesino, oculto en un
escondrijo como una bestia salvaje y con el corazón lleno de malevolencia hacia toda la raza humana que lo
había expulsado de su seno. Solo faltaba aquello para colmar el siniestro poder de sugestión del páramo, junto
con el viento helado y el cielo que empezaba a oscurecerse.
Op. Cit. Pág. 77
[] El camino que teníamos ante de nosotros se fue haciendo más desolado y silvestre por encima de pendientes
de color rojizo y verde oliva, salpicadas de peñascos gigantescos.
Op. Cit. Pág. 78
[] Acepté la invitación de Stapleton y torcimos juntos por el sendero.
−El páramo es un lugar maravilloso −dijo mi interlocutor, recorriendo con la vista las ondulantes lomas,
semejantes a grandes olas verdes, con crestas de granito dentado que formaban con su espuma figuras
fantásticas−. Nunca cansa. No es posible imaginar los increíbles secretos que contiene. ¡Es tan vasto, tan
estéril, tan misterioso!
Op. Cit. Pág. 90
3. Al final del paseo de los Tejos, es donde encontraron a Sir Charles Baskerville
muerto.
−¿Cómo es el paseo?
−Hay dos hileras de tejos muy antiguos que forman un seto impenetrable de cuatro metros de altura. El paseo
tiene tres metros de ancho.
−¿Hay algo entre los setos y el paseo?
−Sí, una franja de césped de dos metros de ancho a cada lado.
−¿Es exacto decir que el seto que forman los tejos queda cortado por un portillo?
−Sí, el portillo que da al páramo.
−¿Existe alguna otra comunicación?
14
−Ninguna.
−¿De manera que para llegar al paseo de los Tejos hay que venir de la casa o bien entrar por el portillo del
páramo?
−Hay otra salida a través del pabellón de verano en el extremo que queda más lejos de la casa.
Op. Cit. Pág. 30
El paseo de los Tejos es un camino muy largo y sombrío entre dos altas paredes de seto recortado, con una
estrecha franja de hierba en ambos lados. En el extremo más distante se halla un pabellón de verano viejo y
ruinoso. A mitad de camino está el portillo que da al páramo. Se trata de un portillo de madera, pintado de
blanco, con un pestillo. Del otro lado se extiende el vasto páramo.
Op. Cit. Pág. 107
4. El paisaje de Devonshire está lleno de bosques verdes, y campos de sembrado.
Sir Henry Baskerville queda maravillado al observar y reconocer los paisajes donde de
pequeño había vivido.
En pocas horas la tierra parda se convirtió en rojiza, el ladrillo se transformó en granito y aparecieron vacas
bermejas que pastaban en campos bien cercados donde la exuberante hierba y la vegetación más frondosa
daban testimonio de un clima más fértil aunque también más húmedo.
Op. Cit. Pág. 74
5. La mansión de los Baskerville, es una casa muy grande con dos torres que
sobresalen de entre los árboles.
Dos torres muy altas y estrechas se alzaban por encima de los árboles. El cochero señaló con la fusta.
−La mansión de los Baskerville −dijo.
Su dueño se había puesto en pie y la contemplaba con mejillas encendidas y ojos brillantes. Poco minutos
después habíamos llegado al portón de la casa del guarda, un laberinto de fantásticas tracerías en hierro
forjado, con pilares a cada lado gastados por las inclemencias del tiempo, manchados de líquenes y coronados
por las cabezas de jabalíes de los Baskerville. [] A través del portón penetramos en la avenida, donde las
ruedas enmudecieron de nuevo entre las hojas muertas y donde los árboles centenarios cruzaban sus ramas
formando un túnel en sombra sobre nuestras cabezas. Baskerville se estremeció al dirigir la mirada hacia el
fondo de la larga y oscura avenida, donde la casa brillaba tenuemente como un fantasma. [] La avenida
desembocaba en una gran extensión de césped, y ante nosotros apareció la casa. A pesar de poca luz pude ver
aun que la parte central era un macizo edificio del que sobresalía un pórtico. Toda la fachada principal estaba
cubierta de hiedra, con algunos agujeros recortados aquí y allá para que una ventana o un escudo de armas
asomaran a través del oscuro velo. Desde el bloque central se alzaban las torres gemelas, antiguas, almenadas
y horadadas por muchas troneras. A izquierda y derecha de las torres se extendían las alas más modernas de
granito negro.
Op. Cit. Pág. 78, 79
15
Las descripciones siguientes son del interior de la mansión:
Una galería rectangular con balaustrada, a la que se llegaba por una escalera doble, corría alrededor de toda la
gran sala central. Desde aquel punto dos largos corredores se extendían a todo lo largo del edificio y a ellos se
abrían los dormitorios. [] El comedor, al que se llegaba desde la gran sala central, era también un lugar oscuro
y melancólico. Se trataba de una larga cámara con un escalón que separaba la parte inferior, reservada a los
subordinados, del estrado donde se colocaban los miembros de la familia. En un extremo se hallaba situado un
palco para los músicos. Una borrosa hilera de antepasados, nos miraban desde lo alto y nos intimidaban con su
compañía silenciosa.
Op. Cit. Pág. 82
6. La ciénaga de Grimpen se encuentra en el páramo. A simple vista parece un
buen sitio para galopar, pero si alguien se adentra sin vigilar, alguna de sus terribles
ciénagas. Stapleton se la describe a Watson.
−Es la gran ciénaga de Grimpen −dijo−, donde un paso en falso significa la muerte, tanto para el hombre
como para cualquier animal. Ayer mismo vi uno de los jacos del páramo meterse en ella. No volvió a salir.
Durante mucho tiempo aun sobresalía la cabeza, pero el fango terminó por tragárselo. Incluso en estaciones
secas es peligroso cruzarla, pero aun resulta peor después de las lluvias de otoño.
Op. Cit. Pág. 92
TEMA DE LA NOVELA
El tema de la novela es policíaco y algo fantástico, ya que trata de unos
detectives que investigan el asesinato de un hombre en unas circunstancias extrañas.
OPINIÓN PERSONAL SOBRE EL TEMA Y LA MANERA EN QUE LO ENFOCA EL AUTOR
Mi opinión sobre este libro es buena. Pienso que es un relato interesante y de
acción, ya que la forma en que está escrito es directa y pasan las cosas rápidamente y de
improvisto. Es a la vez, divertido y triste, y la rapidez con la que fluyen los diálogos es
fantástica, cada palabra que dicen, es algo interesante, y en cada cosa que pasa hay algo
de misterioso.
Gracias a la precisión de los detalles que describe el autor, a su sutileza y a su
destreza, cuando éste describe paisajes, lo hace de una forma, que, cuando dejas volar tu
imaginación, bosques de color rojizo y paseos tenebrosos pasan por delante de tus ojos.
Y, hasta algunas veces, te encuentras tan cerca de los personajes, que puedes sentir su
miedo.
16
Para terminar, lo único que no me ha gustado mucho, es saber quien es el asesino
antes de verlo en acción, ya que el final se va haciendo un poco pesado al no hacer nada
para detener al malo. Pero, en resumen, el libro está bien para a los que les guste las
novelas con una buena dosis de suspense.
17
Descargar