MANUAL PARA LA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN BOOMERANG TIPO CELULAR Más de 3.000 pies de Rango de Comunicación Chequeo del sistema –status y Motor Inmobilizador Tiempo real (hora) Alarma Personal Opción de vibración para el Control Remoto Arranque del motor desde el remoto (opcional) Apertura de baúl INTRODUCCIÓN (ver figuras en el manual en inglés). Gracias por adquirir el Sistema de Seguridad para su vehículo! El carácter distintivo del sistema de Alarma para Autos, un arte en la tecnología y diseño de nuestro país para darle a usted la seguridad máxima y satisfacción al utilizar el sistema. 1) Por favor lea este manual cuidadosamente antes de instalar y utilizar su Sistema de Alarma para Autos para que usted pueda tomar el mayor beneficio de lo maravilloso que provee el sistema. 2) El distribuidor local autorizado es responsable de la instalación, servicio y garantía. 3) La potencia del Control Remoto es de 1.5V, tipo Lr03 pilas alcalinas AAA. Cuando el icono de baja batería aparece en el display, por favor, cambie las baterías. 4) Las conexiones de los cables y la ubicación de los componentes son esenciales para un óptimo funcionamiento del sistema. Es altamente recomendado que la instalación sea realizada por un técnico experimentado. Pag. 1 TABLA DE ICONOS Y FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO Descripción de los iconos (ver iconos en el manual en inglés) Indicación de “no reconocimiento” Puerta trabada Puerta destrabada Baúl abierto Disparado por el Sensor de Shock Puerta abierta Disparado por un arranque ilegal Luces del vehículo El motor está en funcionamiento Activando el sonido Silenciador del sonido Tiempo real (hora) Tiempo real en el display Alarma personal/reloj despertador Indicador de la capacidad de las baterías Modo de vibración en el Control Remoto Iluminación de pantalla Chequeo del estado del sistema Pag. 2 FUNCIONES PRINCIPALES Trabe y destrabe el vehículo (ver iconos en el manual en inglés) Presione el botón “A” por 0.5 seg. Escuchará un sonido de la bocina. Se encenderán las luces una vez. Las puertas están trabadas. El indicador de status hace flashes intermitentemente. Si alguna de las puertas no está completamente cerrada, luego, aparecerán 3 sonidos y 3 flashes de luces para recordarle chequear las puertas. Cuando la alarma está disparada (en estado activado). (ver iconos en el manual en inglés). Primer impacto es aplicado al cuerpo del vehículo. Segundo impacto dentro de los 6 segundos. La puerta fue ilegalmente abierta. El motor fue puesto en marcha ilegalmente. El sonido de la alarma sonará por 5 segundos. Se encienden las luces por 5 segundos. El sonido de la alarma sonará por 15 segundos. Se encienden las luces por 15 segundos. El sonido de la alarma sonará por 30 segundos. Se encienden las luces por 30 segundos. El sonido de la alarma sonará por 30 segundos. Se encienden las luces por 30 segundos. NOTAS: a. cuando la alarma es disparada, el motor es inmovilizado automáticamente. b. para apagar el sonido de la alarma del vehículo, presione el botón “A” y el vehículo estará todavía en el estado activado. c. cuando el control remoto recibe satisfactoriamente la alarma disparada, este apaga los beeps alarmantes cada 20 segundos. Para no escuchar los beeps, presione cualquier botón del control remoto. Pag. 3 FUNCIONES PRINCIPALES Destrabar y desactivar la alarma del auto. (ver iconos en el manual en inglés). Presione el botón “B” por 0.5 seg. Escuchará dos sonidos de la bocina. Las luces se encenderán dos veces. Las puertas están destrabadas. El Estado del Indicador desaparece. A. Armado automatico: si usted no abre las puertas dentro de los aproximadamente 40 segundos luego de desactivar la alarma con el control remoto, las puertas se trabarán automáticamente y el auto vuelve al estado de activación por sí mismo, mientras del control remoto suenan 3 cortos beeps y el icono de “puerta cerrada” aparece. B. Encender luces automáticamente: cuando usted desactiva el auto y abre la puerta, las luces se encenderán varias veces para darle señales a los vehículos que vienen detrás, acerca de su estacionamiento. Si la alarma se disparó antes, adicionalmente sonará dos veces para recordarle chequear su auto. C. Función automática de cerrar/abrir: en el modo desactivado, mientras usted está manejando con las puertas cerradas, las puertas automáticamente se trabarán cuando usted apoye su pie sobre el pedale de freno. Usted también puede presionar el botón “A” para saber si las puertas están trabadas o destrabadas. Cuando usted apaga el motor, las puertas se destrabarán inmediatamente. D. Advertencias del activado pasivo: cuando usted apaga el motor, sale del vehículo y cierra las puertas, si usted no presiona el botón “A” de su control remoto, la bocina sonará y las luces harán 3 flashes y su control remoto se apagará para su atención, en aproximadamente 30 segundos. Abrir el baúl (ver iconos en el manual en inglés). Dentro de los 3 segundos. Presione el botón “D” por 0.5 seg. Luego presione el botón “C” por 0.5 seg. Escuchará dos sonidos de la bocina. Las luces se encenderán 2 veces. Las puertas estarán destrabadas. El baúl estará abierto. El baúl y las puertas serán destrabadas simultáneamente. Si usted no abre ninguna de las puertas al minuto, luego de que el baúl esté abierto, las puertas deben trabarse nuevamente en forma automática. El baúl debe ser cerrado sólo manualmente. Pag. 4 FUNCIONES PRINCIPALES Arranque del motor con el remoto (ver iconos en el manual en inglés). Dentro de los 3 segundos. Presione el botón “D” por 0.5 segundos. Luego presione el botón “B” por 0.5 segundos. Escuchará un sonido desde la bocina. Se encienden las luces una vez.. Las puertas están trabadas. Secuencia del arranque del motor. Cuando arrancó satisfactoriamente, la bocina suena una vez. Se encienden las luces una vez. El aire acondicionado comienza a funcionar por una duración de 10 minutos. NOTAS: 1. Presione el botón “B” mientras el motor esté funcionando. 2. Las puertas están destrabadas y el sistema está desactivado. Si usted entra en el vehículo mientras el motor está funcionando y gira la llave de ignición en la posición ¨ON¨ dentro del minuto, usted no necesita realizar el arranque del motor nuevamente para manejar. 3. Presione el botón “D” y luego el botón “B” una vez más para apagar el arranque del motor. 4. Cuando el motor ha sido apagado ya sea automáticamente o con el Control Remoto, el icono de gas desaparecerá de la pantalla y el icono de la rueda queda sin movimiento. 5. En el caso de que alguien trabaje sobre el motor del vehículo, esto no le permitirá al remoto que el vehículo comience a funcionar, o en el caso de que el capó haya sido abierto mientras el remoto estaba funcionando, el sistema apagará el funcionamiento del mismo inmediatamente por razones de seguridad. 6. El arranque del motor desde el remoto es opcional. MUY IMPORTANTE! Para los autos con TRANSMISION MANUAL , solo cuando usted ha ajustado la transmisión o palanca de cambios en la Posición Neutral y activado el freno para estacionar, para la función de arranque remoto del motor es recomendada por la seguridad de las personas y su vehículo. Sistema de chequeo (ver iconos en el manual en inglés). Presione el botón “C” por 0.5 segundos. El sistema transmite su estado al Control. El estado del sistema será mostrado en la pantalla y el tono musical se apagará. Pag. 5 FUNCIONES PRINCIPALES Anti robo (modo de pánico) (ver iconos). En el estado desactivado. La llave está en la posición “ON” mientras el motor está en marcha.. Dentro de los 3 segundos. Presione el botón “D” por 0.5 seg. Luego presione el botón “A” por 0.5 seg. Luego de que la bocina suene una vez.. Y luego de que las luces hagan 25 flashes rápidos. El motor se apagará. La bocina continúa sonando por 30 seg. Solo presione el botón “B” para quitar el modo de pánico. Encontrando el auto (ver iconos). En estado activado. Dentro de los 3 seg. Presione el botón “D” por 0.5 seg. Luego presione el botón “A” por 0.5 seg. La bocina suena intermitentemente. Las luces hacen 15 flashes. Para encontrar su auto en un área oscura de estacionamiento. Desactivar el sistema sin el Control Remoto (ver iconos). Cuando alguna alarma ha sido disparada. Gire la llave de ignición a la posición “ON”. Dentro de los 5 seg. Presione y quite el botón de valet el cual está en el centro de la Unidad de Comunicación por más de 5 veces. La bocina suena dos veces. Las luces hacen 3 flashes. El sistema vuelve al estado desactivado. Todas las alarmas son liberadas. NOTA: La función es aplicada solamente cuando el Control Remoto está perdido, dañado o cualquier otra razón en la que usted no pueda tener control de su sistema de alarma. Pag. 6 FUNCIONES AUXILIARES Alarma escondida (silenciador de sonido) (ver iconos). Presione el botón “C” por 2 segundos (largos). Presione el botón “C” por 0.5 seg. Hasta que el icono del sonido haga falshes (cortos). Presione el botón “B”. Programe el sistema al modo Alarma Escondida en el momento que usted presione el botón “A”. Ninguna bocina suena desde el sistema pero se encienden las luces en cualquier momento que usted presione un botón o el sensor de shock es disparado y el Control Remoto dejará de hacer los beeps de alarma. Esto también lo deja libre a usted de la falsa alarma la cual puede ser una molestia en un área residencial. Presione el botón “D”. Cancele el modo de Alarma Escondida. El sonido de la bocina se apagará en cualquier momento en que usted presione un botón o que cualquier alarma haya sido disparada. Modo de vibración del Control Remoto (ver iconos). Presione el botón “C” por 2 segundos (largos). Presione el botón “C” por 0.5 segundos hasta que el icono del modo de vibración haga flashes (cortos). Presione el botón “B”. Programe el modo de Vibración del Control Remoto. En cualquier momento que la alarma esté activada, el Control Remoto va a estar vibrando a pesar de los sonidos de los beeps. Presione el botón “D”. Cancele el modo de Vibración del Control Remoto. El Control Remoto hará beeps en cualquier momento que la alarma esté activada. Pag. 7 FUNCIONES AUXILIARES Modo Valet (ver iconos). En estado desactivado. Gire la llave de ignición a la posición “ON”. Presione el botón de valet por más de 3 segundos. Se escucha un sonido desde la bocina. Las luces hacen un flash. El estado de la pantalla hace flashes lentamente. El control principal de la unidad entrará en el Modo Valet. En el Modo Valet, la alarma trabaja solo como una entrada sin llave (puerta trabada/destrabada, baúl abierto, encontrando el auto) sin cualquiera de las funciones de seguridad. El Indicador del Estado hará flashes lentamente todo el tiempo. Para salir del Modo Valet, repita nuevamente lo de arriba con dos sonidos y dos flashes de luces para confirmar. Corrección del reloj en el Tiempo Real (ver iconos). Presione el botón “C” por 2 segundos (largos). Presione el botón “C” por 0.5 seg. Hasta que el icono del Tiempo Real haga flashes (cortos). Cuando el icono de la hora haga flashes. Presione el botón “A” por 0.5 seg. Las horas se van a incrementar. Presione y sostenga el botón “A”. Las horas se incrementarán rápidamente. Cuando el icono de la hora haga flashes. Presione el botón “A” por 0.5 seg. Los minutos se van a incrementar. Presione y sostenga el botón “A”. Los minutos se incrementarán rápidamente. Presione el botón “B” por 0.5 seg. Para confirmar y guardar el tiempo programado. (Nota: el contador de los segundos de RTC está aclarado en este punto). Pag. 8 FUNCIONES AUXILIARES Programación del tiempo para la Alarma Persona (ver iconos). Presionar el botón “C” por 2 segundos (largos). Presionar el botón “C” por 0.5 seg. Hasta que el icono del reloj haga flashes (cortos). Cuando el icono del tiempo haga flashes. Presione el botón “A” por 0.5 seg. Las horas de la alarma del reloj se van a incrementar. Presione y sostenga el botón “A”. Las horas de la alarma del reloj se incrementarán rápidamente. Cuando el icono del reloj haga flashes. Presione el botón “A” por 0.5 seg. Los minutos de la alarma del reloj se van a incrementar. Presione y sostenga el botón “A”. Los minutos de la alarma del reloj se incrementarán rápidamente. Presione el botón “B”. Para confirmar y grabar la hora de la alarma programada y el Control Remoto entra en el modo de Alarma Personal, el icono del reloj aparece en la pantalla. El Control Remoto se cambiará a RTC en la pantalla un momento más tarde. Presione el botón “D”. Para cancelar el modo de Alarma Personal. NOTA: Los beeps de la alarma serán activados cuando el tiempo sea el mismo en el que la alarma está programado y el Control Remoto saldrá del modo de Alarma Personal automáticamente. Si usted quiere nuevamente entrar en el modo de Alarma Personal, solo presione el botón “C” por 2 seg. y luego presione “C” por 0.5 seg hasta que el icono del reloj haga flashes, y presione el botón “B” para confirmar. Pag. 9 FUNCIONES AUXILIARES Y PROGRAMA PARA LA INSTALACIÓN Iluminación de la pantalla encendido/apagado (ver iconos). Dentro de los 3 seg. Presione el botón “D” por 0.5 seg. Luego presione el botón “D” por 0.5 nuevamente. Las luces de la pantalla están encendidas/apagadas. La figura muestra que las luces de la pantalla están encendidas: Código de memorización del Control Remoto (ver iconos). En estado desactivado. Gire la llave de ignición a la posición “ON”. Presione y suelte el botón valet más de 5 veces. El estado del LED hace flashes rápidamente. Dentro de los 6 seg. Presione el botón “A” por 0.5 seg. una vez. Luego presione el botón “B” por 0.5 seg. una vez. La bocina suena 5 veces. Las luces hacen 5 flashes. Está indicado que el código de memorización fue exitoso. NOTA: a. el código del Control Remoto ha sido memorizado en la fábrica, usted no necesita memorizarlo a menos que usted pierda el Control Remoto y obtenga uno nuevo o que usted quiera comprar un Remoto más. b. El sistema puede memorizar como máximo 2 Controles Remoto. Pag 10 CARACTERÍSTICAS DE PROGRAMACIÓN Programación (ver iconos). En estado desactivado. Gire la llave de ignición a la posición “OFF” (apagado). Presione y suelte el botón de valet más de 5 veces. Escuchará 4 sonidos desde la bocina. Las luces hacen 4 flashes. El estado del LED se apaga. Presione y suelte el botón de valet, la misma cantidad de veces como el deseado número de características que van a ser programadas. El estado del LED hace la misma cantidad de flashes. Presione el botón “A”. Seleccione la primer opción. Escuchará un sonido desde la bocina. Las luces hacen flashes una vez. Presione el botón “B”. Seleccione la segunda opción. Escuchará dos sonidos desde la bocina. Las luces hacen dos flashes. Nota: repita los pasos arriba mencionados para cada una de las características a ser cambiadas. Si no ocurre ninguna actividad de programación dentro del período de los 10 segundos, el Modo de Características de Programación caducará. Pag. 11 CARACTERÍSTICAS DE PROGRAMACIÓN DE LA LISTA DE CHEQUEO LISTA DE OPCIONES Características Opción 1 (falla en la programación) Opción 2 (falla en la programación) Por el botón A Por el botón B 1. Motor eléctrico/sistema de puertas Motor eléctrico (0.8s pulso de puerta vacío (3.5s pulso de puerta trabada) trabadas trabada) 2. individual/doble pulso destrabado Individual Doble 3. gasolina/diesel arranque del motor Gasolina Diesel 4. ventana levantada con salida/sin salida aparece la salida sin salida ACC aparece la salida con salida ACC potencia ACC 5. re-armado automático Encendido Apagado 6. trabado de puertas Encendido Apagado automática/destrabado cuando la ignición está encendida 7. las luces de posicion Encendido Apagado automáticas hacen falshes cuando las puertas están abiertas en el modo desactivado 8. sonidos automáticos de advertencia Encendido Apagado del sistema desactivado cuando abandona el vehículo 9. activado pasivo 10. trabado de puertas pasivo en el modo activado pasivo 11. 10/20 minutos duración del encendido remoto 12. evitar un sensor de shock cuando está en el modo activado Apagado Apagado Encendido Encendido 10 min. 20 min. No evitar Evitar Pag. 12 DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Diagrama de instalación de la unidad principal de control (ver manual en inglés). NOTA: Por favor mire atentamente este diagrama desde la parte inferior de la unidad principal de control. 1. es la perilla negativa (-) del cable de entrada. 2. es la salida negativa (-) en cualquier momento en que el sistema esté activado para operar con las ventanas arriba. 3. es la salida negativa (-) cuando el remoto comienza, usted puede utilizar este cable para hacer un interface a un módulo de bypass para el inmobilizador de la fábrica. 4. si usted utiliza este cable para la entrada, usted debe enrollar de 3-5 vueltas en alto voltaje desde el distribuidor del motor. Pag. 13 DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Instalación y diagrama de conexión para cierre centralizado (ver manual en inglés). El vehículo está equipado con cierre centralizado con un motor en el interior de la puerta del conductor. Diagrama del interior del cierre centralizado. El vehículo está equipado con cierre centralizado, solamente con una perilla para trabar/destrabar en lugar de un motor dentro de la puerta del conductor. El vehículo está equipado no solamente con una perilla para trabar/destrabar sino que también con un motor dentro de la puerta del conductor. Pag. 14 DIAGRAMA DE INSTALACIÓN (ver figuras en el manual en inglés). El vehículo está equipado con cierre centralizadopor vacio, por favor corte el cable azul en la parte de atrás de la unidad principal de control, el tiempo estimado es de 4 segundos. Diagrama de conexión para el operador con cierre centralizado por vacio: la línea principal de control de la puerta P.S. puede invertir la polaridad de la señal entre el trabado y destrabado de las puertas, por ejemplo, para la serie de vehículos Audi o Mercedes-Benz. Guía de instalación para la comunicación de la unidad El lugar de colocación para la comunicación de la unidad tiene una influencia sustancial más allá del rango de comunicación del sistema. Se recomienda instalar la unidad de comunicación en el lugar más alto a la izquierda, sobre el vidrio del frente del asiento del conductor. Antes de colocarlo limpie el lugar con algo húmedo para pegar la unidad de comunicación firmemente. Esconda el cable cuidadosamente empujándolo hacia adentro entre el burlete y el parabrisas. Pag. 15 CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN Consejos antes distintos problemas PROBLEMA 1. La alarma será disparada por el sensor de shock en cualquier momento que un vehículo pesado pase al lado o por algo inesperado luego de que haya estacionado y activado su vehículo? 2. La bocina/sirena no trabaja? 3. El Control Remoto puede funcionar pero no puede controlar la Unidad Principal de Control? En el caso de que el Remoto sea dañado? Si no hay ningún problema? 4. El sistema nunca responde cuando alguna de las puertas del vehículo está abierta? 5. Traba Central del Remoto no funciona normalmente? PUNTOS PARA VERIFICAR Y SUGERIR Chequear si el sensor de shock es muy sensible? Cambie la posición marcada “H”, “M”, o “L” de la perilla de ajuste sobre la unidad de comunicación. Verificar si la bocina está dañada? Verifique si el chasis de la bocina está bien. Chequeando si los 6 cables conectados de la Unidad de Comunicación y la Unidad Principal de Control están bien conectados? Asegúrese si el icono de la pila está en la pantalla del display? Deje el sistema en el modo valet (ver página 6) y contacte a su distribuidor más cercano. Haga que el sistema memorice el código nuevamente (ver página 10). Chequear si la señal del perno de la puerta es correcta? (señal de la puerta negativa para la mayoría de los vehículos o señal de la puerta positiva para las series de vehículos Ford). Para el vehículo (por ejemplo, series Buick) en el cual la señal del Domo de la Luz tiene alguna demora para apagarla, se recomienda conectar el cable directamente al cable de la puerta dentro de la pureta del conductor en lugar del Domo de la Luz. Verifique el modo de selección de la traba Central (aire o motor)? Verifique el modo disparador de la traba Central (negativo, positivo, polaridad reversa, o lazo positivo. Verifique si el chasis y el suplemento de la potencia de +12V está bien conectado? Inicie la principal unidad de control removiendo y conectando el cable de +12V de potencia. 6. El Control Remoto puede controlar la principal unidad de control normalmente cuando las puertas están abiertas, pero no pueden funcionar cuando las puertas están cerradas. 7. El sistema no puede hacer que el Verifique si la llave de ignición ha sido quitada desde la llave del motor arranque con el Control Cilindro? Remoto? Verifique si el freno de mano está bien activado? Chequee si el vehículo está equipado con una llave o chip de inscripción? Si es así, se la requiere para instalar un módulo adicional de circulación. 8. El motor arrancó Verifique si una señal positiva (+12v) desde el cable del Sensor es satisfactoriamente pero todavía está enviada al cable rojo de 7 enchufes de la Unidad Principal de Control inseguro cada 10 segundos que solamente cuando el motor está funcionando? pasan? Para algunos tipos de vehículos, es difícil ubicar el cable del Sensor o la señal del mismo es dada con alguna tardanza, se recomienda aplicar la entrada desde el cable del motor distribuidor. 9. El sistema (presione el botón Verifique la conexión de la señal de “llave encendida”? “A” por ejemplo) no puede Verifique la conexión de la señal de la Lámpara del freno? controlar la traba Central mientras está manejando? 10. La Unidad de Comunicación es Por favor, limpie el lugar donde va a ser colocado con algo húmedo y fácil de perder o incluso de caerse? coloque la unidad de Comunicación cuando esté seco. Pag. 16-17 GARANTIA Garantía limitada Esta alarma y novedoso producto está garantizada contra defectos de fábrica de materiales y trabajo por 180 días desde la fecha de compra al distribuidor autorizado. Durante este período, el distribuidor reparará los productos sin tener en cuenta los costos de las partes ni el trabajo realizado. La garantía no cubre daños o fallos causados porque sí o atribuidos al Acto de Dios, abuso, mal uso, algo impropio o uso anormal, mantenimiento inadecuado, relámpagos u otro incidente con exceso de voltaje, o cualquier otra reparación diferente a éstas que puedan ser proveídas por el distribuidor. Cuando el tiempo de la garantía haya caducado, el distribuidor podrá reparar los productos solamente cargándole los gastos que sean necesarios de las partes.Información de Compra Nombre del distribuidor: Dirección: C.P.: TEL: FAX: Fecha de compra: Firma del técnico que realizó la instalación: Información del Producto Modelo: Tipo de vehículo: Número de serie del Control Remoto #1: Número de serie del Control Remoto #2: Pag. 18 IMPORTADOR EXCLUSIVO DAR COMUNICACIONES 54 11 443-7204 4659-8274 www.alarmaboomerang.com 3. ACERCA DE CAMBIOS DE INSTALACIÓN 1. Adhiera enchufes 3-p en la parte de atrás de la unidad principal de control. El color azul/negro es el cable de entrada, el color marrón/negro es la salida negativa (-) en cualquier momento que el sistema esté activado para levantar las ventanas, el color verde/azul es la salida negativa (-) cuando el remoto arranca, usted puede usar este cable para inmovilizar la fábrica para que el motor pueda comenzar sin el resistidor especial requerido o la llave del transponder. 2. Adhiera un interface de entrada para la detección del alto voltaje desde el distribuidor del motor. Este cable todavía está usando el rojo en el enchufe 7-p, el cual puede ser conectado o el sensor aceitado o al tablero de instrumentos. 3. El lazo verde en la parte de atrás de la unidad principal de control es cancelada para que estas características puedan ser programadas a través del Modo Programando. CARACTERÍSTICAS DE PROGRAMACIÓN DE LA LISTA Para programar las características, siga estos pasos: Paso 1- En el modo desactivado, gire la llave de encendido a la posición “llave apagada”, y presione 5 veces el botón de Valet. El sistema responderá con 4 sonidos de sirena y 4 flashes de luces, luego el Indicador de Status se apagará esperando que sea presionado el botón de Valet. Paso 2- Presione el botón de Valet la misma cantidad de veces como el número de la característica deseada de la cual va a ser programado. Cada vez que usted presione el botón de Valet, el Indicador de Status se encenderá. Luego de presionar y descargar, el Indicador de Status reconocerá el arranque de Valet al entrar repitiendo el mismo número de flashes como el número deseado de características. Paso 3- Presione el botón de “armado/trabado” del control remoto para seleccionar la primer opción, o presione el botón “desactivado/destrabado” para seleccionar la segunda opción. (eligiendo la opción 1 es indicado por un sonido de sirena y un flash de luces, eligiendo la opción 2 es indicado por dos sonidos de sirena y 2 flashes de luces). Repetición- Pasos 2 y 3 para que cada característica sea cambiada. Si no ocurre ninguna actividad programada dentro del período de los 10 segundos, el Modo Programación de las Características caducará. LISTA DE OPCIONES Características Opción 1 (falla en la programación) Por el botón “activado/trabado” 1. Motor eléctrico/sistema de puertas trabadas Motor eléctrico (0.8s pulso de puerta trabada) Opción 2 Por el botón “desactivado/destrabado” vacío (3.5s pulso de puerta trabada) 2. individual/doble pulso destrabado 3. gasolina/diesel arranque del motor 4. ventana levantada con salida/sin salida potencia ACC 5. reactivado automático 6. trabado de puertas automática/destrabado cuando la ignición está encendida 7. las luces de posición automáticas hacen falshes cuando las puertas están abiertas en el Individual Doble Gasolina Diesel aparece la salida sin salida ACC Encendido Encendido aparece la salida con salida ACC Apagado Apagado Encendido Apagado modo desactivado 8. sonidos automáticos de advertencia del sistema desactivado cuando abandona el vehículo 9. activado pasivo 10. trabado de puertas pasivo en el modo pasivo activado 11. 10/20 minutos duración del encendido remoto 12. evitar un sensor de shock cuando está en el modo activado Encendido Apagado Apagado Apagado Encendido Encendido 10 min. 20 min. No evitar Evitar ACERCA DE LAS NUEVAS CARACTERÍSTICAS 1. Modo Valet En el modo desactivado, gire la llave de ignición a la posición de “llave encendida” de su llave cilindro, presione el botón Valet sobre la Unidad de Comunicación por más de 3 segundos, la unidad principal de control entrará en el “Modo Valet” con un sonido y un flash de luces para confirmarlo. La alarma funciona justo como una entrada sin llave (puerta trabada/destrabada, traba liberada, vehículo encontrado) sin cualquiera de las funciones de seguridad. El Estado del Indicador hará flashes lentamente todo el tiempo. Para salir del Modo Valet, repita nuevamente lo anterior con 2 sonidos y 2 flashes de luces para confirmarlo. 2. Detección del capó por Seguridad del Arranque del Remoto El sistema provee botones de detección –en el caso de que alguien trabaje sobre el motor del vehículo, este no le permitirá al vehículo arrancar con el remoto, o en el caso de que el capó haya sido abierto durante el arranque del remoto, el sistema apagará el arranque del remoto inmediatamente por razones de seguridad. IMPORTADOR EXCLUSIVO DAR COMUNICACIONES 54 11 443-7204 4659-8274 www.alarmaboomerang.com