Latin Portal Alipso.com: Apuntes y Monografías

Anuncio
Latin
Portal Alipso.com: http://www.alipso.com/
Apuntes y Monografías > Latín/Griego >
URL original: http://www.alipso.com/monografias/latin_declinaciones
Ejercicios del libro Latin 1
Fecha de inclusión en Alipso.com: 2002-07-07
Enviado por: Crimson King ([email protected])
Contenido
Latin
Imprimir
Recomendar a un amigo
Recordarme el recurso
Descargar como pdf
{literal} var addthis_config = {"data_track_clickback":true}; {/literal} Seguinos en en
Facebook
Ejercicios del libro Latin 1 Agregado: 07 de JULIO de 2002 (Por Crimson King) | Palabras:
454 | Votar! |
1 voto | Promedio: 10
|
Sin comentarios | Agregar ComentarioCategoría: Apuntes y
Monografías > Latín/Griego >Material educativo de Alipso relacionado con LatinEvaluación de Latin: Latin:
Trabajo sobre los casos del LatinExamen de Latin (Colegio Nacional de Buenos Aires) Tema: Analisi: Enlaces
externos relacionados con Latin
{ "@context": "http://schema.org", "@type": "NewsArticle",
"headline": "Latin",
"alternativeHeadline": "Latin",
"image": [ FIN
],
"datePublished":
"2002-07-07T08:00:00+08:00", "description": "Ejercicios del libro Latin 1", "articleBody": "
1.Declinar
Noua terra – magnum oppidum – laetus agricola – clarus populus- bonum augurium
Noua terra
n. noua terra
nouae terrae
v. noua terra
nouae térrea
ac. nouam terram nouas terras
g. nouae terrae nouarum terrarum
d. nouae terra nouis terris
ab. oua terrae nouis terris
magnum oppidum
n. mágnum oppidum
magna oppida
v. magnum oppidum
magna oppida
ac. magnum oppidum magna oppida
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 1/12
Latin
g. magni oppidi magnorum oppidorum
d. magno oppido magnis oppidis
ab. magno oppido magnis oppidis
Laetus agricola
n. laetus agrícola laeti agricolae
v. laetus agrícola laeti agricolae
ac. laetum agricolam laetos agrícolas
g. laeti agricolae laetorum agricolarum
d. laeto agricolae laetis agricolis
ab. laeto agrícola laetis agricolis
clarus populus
n. clarus populus clari populi
v. clarus populus clari populi
ac. clarum populum claros populos
g. clari populi clarorum populorum
d. claro populo claris populis
ab. claro populo claris populis
bonum augurium
n. bonum augurium boni augurii
v.
‘’
‘’
‘’
‘’
ac. bonum augurium boni augurii
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 2/12
Latin
g. boni augurii bonorum auguriorum
d. bono augurio bonis auguris
ab. Bono augurio bonis auguris
3. Agregar un modificador en genitivo y traducir
(Ciceroni) fama magna erat.
Ascanius (Aeneae) filius erat
(Amuli) serui pueros in aquam iaciunt.
Faustulus pueros in (fluuio) ripa uidet.
Antiqui populi (? ) cupidi erat.
4. Analizar y traducir
Amulio, hijo de Proca, era un hombre deseoso del reino.
La loba llega a la orilla del río y ve a los gemelos hijos de Rea Silvia.
La granja de Faustulo y Larencia era agradable.
La multitud de agricultores busca el augurio.
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 3/12
Latin
Entonces Remo ve las señales.
El cielo estaba claro.
De pronto Romulo contempla un gran numero de señales en el cielo.
Los augurios favorecían a Romulo.
La ciudad era grande.
Un gran numero de latinos y albanos deseaba vivir en la nueva ciudad.
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 4/12
Latin
5. Analizar y traducir.
Romulus Palatium primum munit; sacra deis facit.
Crescebat interim Roma
Tum locum inter duos lucos situm asylum aperit.
Eo ex finitimis populis turba perfugit.
Iam oppidum ualidum erat sed feminae deerant.
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 5/12
Latin
Tum Romulus legatos ad uicinos populos mittit; legati conubium nouo populo petunt.
Nusquam benigne Romanorum legatos audiunt.
Tum Romulus animi iram dissimulat et ludos parat Neptuno.
Vicinos populos ad spectaculum uocat.
Multi conueniunt; iam Sabinorum turba uenit, iam spectaculum cupidis oculis conspiciunt.
Tum uiolentia surgit et Romani Sabinorum puellas rapiunt.
"}
1.Declinar
Noua terra – magnum oppidum – laetus agricola – clarus populus- bonum augurium
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 6/12
Latin
Noua terra
n. noua terra
nouae terrae
v. noua terra
nouae térrea
ac. nouam terram nouas terras
g. nouae terrae nouarum terrarum
d. nouae terra nouis terris
ab. oua terrae nouis terris
magnum oppidum
n. mágnum oppidum
magna oppida
v. magnum oppidum
magna oppida
ac. magnum oppidum magna oppida
g. magni oppidi magnorum oppidorum
d. magno oppido magnis oppidis
ab. magno oppido magnis oppidis
Laetus agricola
n. laetus agrícola laeti agricolae
v. laetus agrícola laeti agricolae
ac. laetum agricolam laetos agrícolas
g. laeti agricolae laetorum agricolarum
d. laeto agricolae laetis agricolis
ab. laeto agrícola laetis agricolis
clarus populus
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 7/12
Latin
n. clarus populus clari populi
v. clarus populus clari populi
ac. clarum populum claros populos
g. clari populi clarorum populorum
d. claro populo claris populis
ab. claro populo claris populis
bonum augurium
n. bonum augurium boni augurii
v.
‘’
‘’
‘’
‘’
ac. bonum augurium boni augurii
g. boni augurii bonorum auguriorum
d. bono augurio bonis auguris
ab. Bono augurio bonis auguris
3. Agregar un modificador en genitivo y traducir
(Ciceroni) fama magna erat.
Ascanius (Aeneae) filius erat
(Amuli) serui pueros in aquam iaciunt.
Faustulus pueros in (fluuio) ripa uidet.
Antiqui populi (? ) cupidi erat.
4. Analizar y traducir
Amulio, hijo de Proca, era un hombre deseoso del reino.
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 8/12
Latin
La loba llega a la orilla del río y ve a los gemelos hijos de Rea Silvia.
La granja de Faustulo y Larencia era agradable.
La multitud de agricultores busca el augurio.
Entonces Remo ve las señales.
El cielo estaba claro.
De pronto Romulo contempla un gran numero de señales en el cielo.
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 9/12
Latin
Los augurios favorecían a Romulo.
La ciudad era grande.
Un gran numero de latinos y albanos deseaba vivir en la nueva ciudad.
5. Analizar y traducir.
Romulus Palatium primum munit; sacra deis facit.
Crescebat interim Roma
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 10/12
Latin
Tum locum inter duos lucos situm asylum aperit.
Eo ex finitimis populis turba perfugit.
Iam oppidum ualidum erat sed feminae deerant.
Tum Romulus legatos ad uicinos populos mittit; legati conubium nouo populo petunt.
Nusquam benigne Romanorum legatos audiunt.
Tum Romulus animi iram dissimulat et ludos parat Neptuno.
Vicinos populos ad spectaculum uocat.
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 11/12
Latin
Multi conueniunt; iam Sabinorum turba uenit, iam spectaculum cupidis oculis conspiciunt.
Tum uiolentia surgit et Romani Sabinorum puellas rapiunt.
Alipso.com - http://www.alipso.com
Página 12/12
Descargar