Didáctica de la lengua extranjera II

Anuncio
DIDÓCTICA - teorÃ−a
CAPÃ TULO 1
LingüÃ−stica y sus disciplinas
Ciencia que estudia el lenguaje como un sistema de comunicación humano. Tiene diferentes estados para
seguir la progresión en la adquisición del lenguaje. Compuesto de fonética y fonologÃ−a, sintaxis
(gramática y morfologÃ−a), semántica y pragmática.
Qué disciplinas han sido incluidas en el 2º nivel epistemológico de la didáctica de las lenguas
extranjeras.
Las teorÃ−as implÃ−citas y explÃ−citas deben ser incluidas en toda adquisición de una lengua extranjera, y
no debe olvidarse la naturaleza del lenguaje y su concepto de lenguaje.
• propone un buen uso del lenguaje escrito y los textos literarios (gramática como arte de escribir)
• enfatiza la morfologÃ−a, la sintaxis, la prosodia y la ortografÃ−a, dejando a un lado la semántica.
• Lenguaje prescriptivo y normativo.
Rasgos (features) esenciales del estructuralismo de acuerdo con Alcaraz y Vez.
• Lenguaje compuesto por un sublenguaje cuya mayor función es el significado.
• Estructuralismo basado en partes inseparables de la unidad.
• Relación jerárquica entre el nivel lingüÃ−stico, desde el fonema hasta la expresión (utterance).
• Conceptos básicos y fundamentales (core) creados para la construcción de la teorÃ−a: estructura,
sintagma, componente, clase, etc.
• Algunas teorÃ−as deben ser fundamentales: sincrónico y diacrónico, forma y substancia, etc.
¿Consideras los tres diagramas aptos para enseñar gramática?¿Por qué?
SÃ−, porque es una teorÃ−a mentalista, permite el proceso mental, hace que se estudien expresiones
profundas, intenta ser una teorÃ−a que explica las competencias linguÃ−sticas, sostiene conceptos como la
idealización, la intuición y la introspección, es un paradigma formalista en la descripción
lingüÃ−stica, basado en la internalización de reglas y no en el comportamiento verbal, da importantes
pistas como la adquisición del lenguaje a través de los sistemas de adquisición del lenguaje (LAD), da
reglas generales para ser capaz de entender todas las lenguas, es creativa en las otras adquisiciones del
lenguaje y ser útil para saber en que teorÃ−a lingüÃ−stica está basada.
CaracterÃ−sticas principales de la pragmática de acuerdo con Alcaraz.
• la pragmática es una relación entre los signos y los usuarios y la responsabilidad por los aspectos
del significado.
• La teorÃ−as estructuralistas y generativas implican el estudio de lenguaje a través de frases
aisladas (isolated).
• Lenguaje basado en los significados de la comunicación.
• Lenguaje como interacción en el proceso comunicativo a través de la negociación.
• Opuesto a los formalismos y otros paradigmas.
• Incorpora elementos naturales y auténticos del lenguaje opuestos a la pronunciación artificial e
inventada de la tradición de estructuralismo y del generativismo.
1
• Presta atención a la inutilidad y aplicabilidad de las teorÃ−as lingüÃ−stica que dan información
sobre competencias comunicativas.
Premisas y teorÃ−as principales de la teorÃ−a de la teorÃ−a del habla según Stern.
• Ser participante en el acto del habla.
• El mensaje puede ser o no una expresión verbal. El mÃ−nimo acto de comunicación y habla tiene
lugar en una situación comunicativa.
• El evento comunicativo es utilizado en un contexto, escena o situación, llamada situación
comunicativa. Determina el tópico, el tema (theme) de conversación, el comportamiento verbal y
las expectativas.
• En un situación determinada, los implicados (participants) seleccionan una variedad de habla
especÃ−fica, dialecto, código y registro, dependiendo de la situación y la relación entre los
implicados y el tema de conversación.
• Diferentes actos del habla complementan diferntes propósitos o funciones en la comunicación
Implicaciones de las técnicas translingual e intralingual.
Transligual es un enfoque del sistema de referencia. La traducción y el énfasis tienen lugar en aspectos
formales del L2, incluidas las aplicaciones de reglas gramaticales de situaciones especÃ−ficas.
En la técnica intralingual, el desarrollo curricular siempre utiliza la L como un sistema de referencia que
abandona la L1. los aprendices son instruidos en un ambiento de inmersión y sin hacer uso de la traducción
del L2. busca la coordinación del bilingualismo.
Definición de la dimensión curricular analÃ−tica y experiencial.
La AnalÃ−tica se centra (focus) en el sistema del código gramatical. Hace énfasis el estudio o la regla
gramática, llevados de un modo progresivo y estructurado, siguiendo los principios (principles) del
audiolingualismo.
La Experimental, includos el estudio del L2 de un modo más subjetivo, los intereses y la experiencia de los
aprendices. Se centra en aspectos discursivos y semánticos. La negociación se centra en el énfasis en la
fluides, situaciones reales (realistic) y auténticas.
Qué son las técnicas implÃ−citas y explÃ−citas.
Técnicas ExplÃ−citas: el L2 is desarrollado con las condiciones mencionadas en los enfoques transligual y
analÃ−ticos. Las herramientas (aim) son conscientes, formales y el aprendizaje analÃ−tico, basado en
teorÃ−as cognitivas y racionalistas.
Implicit: el currÃ−culo de L2 adopta principios de las perspectivas intralingual y extralingual. Implica
desarrollo cognitivo, metacognitivo, afectivo y estrategias sociales basadas en principios tomados del
empirismo.
CAPÃ TULO 2
Diferencias entre error y mistake. Da ejemplos. Cómo se distingue uno de otro.
Los mistakes son errores ocasionales, y los errors ocurren cuando los aprendices no compatibilizan las formas
de la L1 y la L2, que se supone que es parte del sistema interno del alumno. Por lo que algunos errors de
aprendizaje son regulares y sistemáticos. Ejemplos: he are.
2
Se distinguen cuando no progresan en el estudio de la segunda lengua.
Qué es el interlanguage. Un rasgo (feature) suyo es la variabilidad. ExplÃ−calo.
Interlanguage es un sistema autónomo del lenguaje que depende de sus propias reglas. Es variable porque
cambia según lo hace el aprendizaje del alumno. Una regla se puede aprender en un contexto y ser
desarrollada en otro.
Qué entendemos por fosilización (fossilisation). Cómo se puede evitar.
Ocurre cuando un niño no avanza en su aprendizaje. El profesor debe intentar mantener la motivación y
superar el estrés para solucionar el problema.
¿Hay alguna ruta natural para desarrollar la L2?
No, porque el aprendizaje de la L2 está controlado por un proceso interno independiente, el cual el
aprendido a través de la personalidad. Aun asÃ− esté aprendizaje es predecible porque está secuenciado
en estados.
Diferencias entre language learning y acquisition.
Language learning es un proceso formal de language learnig, un proceso consciente de aprendizaje.
El language adquisition es un aprendizaje natural, que implica en su mayorÃ−a procesos subconscientes.
Explica el modelo del SLA
La conceptualización del proceso del modelo de aprendizaje depende de lo individual y la situación en la
que el aprendizaje tiene lugar. De todos modos, la mayorÃ−a de los aprendices no alcanzan el input, y sólo
algunos alcanzan e el short-term memory como intake. El conocimiento implÃ−cito se compara (equate) con
alumnos que no tienen la consciencia suficiente para saber en que consisten las reglas; el conocimiento
explÃ−cito es un aprendizaje sobre el lenguaje con el que los estudiantes han reflexionado y pueden usar para
la producción.
¿Estás de acuerdo con la gramática universal de Chomsky?¿Por qué?
La adquisición del lenguaje, es un proceso de hipótesis-testing en el que el aprendiz usa su LAD para
chequear (match) el L1 con la gramática universal (UG). El LAD es impulsado (triggered) por el linguistic
input. El dispositivo (device) innato es el responsable del aprendizaje de la lengua materna.
¿Cómo ve la teorÃ−a cognitiva al SLA?
Lo ve como una cualidad compleja, una en la cual las sub-cualidades deben ser practicadas en un proceso
controlado hasta que pueden ser integradas en un funcionamiento (performance) automático.
Diferencias entre conocimiento declarativo y procedimental.
En el primero se memorizan reglas y partes (bits) del lenguaje.
En el otro, indica como se aplica el conocimiento en el proceso del lenguaje con velocidadad y exactitud
(accuracy).
3
¿En qué consiste la automatización?
La automatización se compara (equate) con la habilidad para producir formas gramaticales correctas cuando
se centran en transportar (convey) el mensaje y no en prestar atención a la forma.
¿Es importante aprender gramática (form focus intruction) cuando aprendes un lengua extranjera o
segunda lengua? ExplÃ−calo.
Coordina (encompasse) la enseñanza de reglas gramaticales y provee (provide) a los alumnos del feedback
en los errors.
La instrucción no tiene efectos en la adquisión de una segunda lengua. El SLA ayuda a los alumnos a
procesar más deprisa y les capacita para obtener mayores niveles en una segunda lengua.
CAPÃ TULO 3
Diferencias entre enfoque, método, procedimiento y técnica. Da ejemplos.
• Enfoque: como la gente adquiere su conocimiento del lenguaje. Ej.: gramática, ejercicios.
• Método: realización práctica del enfoque. Ej.: estudiar gramática, hacer ejercicios en el aula.
• Procemiento (procedure): secuencia ordenada de técnica. Ej.: un dictado, colocar alumnos en
grupos y nombrar un representante (representative) para leer hasta que toda la clase acabe el texto
• Técnica: utilizar material de video o similares. Ej.: técnica del dedo.
Relación entre audilingualismo y conductismo.
Audiolingualismo: MetodologÃ−a debida (owed) a la existencia de los modelos de aprendizaje del
conductismo.
El conductismo, basado en el Stimulus-Response-Reinforcemente, trata de crear buenos hábitos.
¿Cuál es procemiento tÃ−pico del PPP?
Es una varición en el Audio-lingualism en el teaching del inglés. El profesor muestra un dibujo y les
pregunta. Acompaña la demostración con significados fÃ−sicos. Consigue que los estudiantes repitan la
frase, selecciona (nominate) a algunos estudiantes para repetir individualmente y que el profesor corrija los
errores. Vuelve y formula (models) más frases del dibujo, consiguiendo repeticiones individuales o de toda
la clase (choral). Por último, los estudiantes son preguntados para que usen el nuevo lenguaje por su cuenta.
Di lo que sepas de la metodologÃ−a del la Respuesta FÃ−sica Total (TPR).
Este método mantiene el asunto (concernÃ−) para los factores afectivos a través de animar con un humor
(mood) positivo que reduce el estrés del alumno. Se realiza (achieve) a través de mecanismos como
juegos o asociaciones psicomotoras. El instructor es considerado como el director de una obra donde los
estudiantes son los actores.
Los tres estos de Total Basical Learning (TBL)
• Pre-tarea: el profesor explra el tema (topic) de la clase y explica las palabras y frases más
importantes, ayudando a los estudiantes a comprender las instrucciones de la tarea. Deben escuchar un
grabación de otra gente qu ehizo la tarea.
• Tarea: los alumnos realizan la tarea en parejas o en pequeños groups mientras el profesor los dirige
4
desde lejos. Planean cómo le dirán al resto de la clase como hicieron su tarea y cómo la hicieron,
y luego anuncian la tarea (oral o por escrito) y/o comparan las notas de lo sucedido.
• Enfoque (focus) del lenguaje: los estudiantes examinan y discuten caracterÃ−sticas especÃ−ficas de
cualquiera de los listening o reading que hayan mirado en la tarea y/o el profesor debe dirigir algunas
formas prácticas de las caraterÃ−sticas del lenguaje especÃ−fico que la tarea ha generedo
¿Qué es el Content Based Instruction (CBI)? ¿Qué asuntos (issues) deberÃ−an ser considerados en el
CBI?
Es un enfoque de enseñanza del lenguaje que integras la instrucción del lenguaje con instrucción en las
áreas de contenido(content).
Types:
• Theme-based language instruction: el curriculum del lenguaje es contruido alrededor de tópicos y
temas (themes) seleccionados.
• Sheltered (refugiado) subject matter teaching: es llevado en un lenguaje objetivo(target) por un area
de contenido especialista a una clase separada de objetivos del lenguaje de los alumnos.
• Adjunct language instruction: el alumno esta involucrado (enrolled) en dos cursos emparentados
(related): un contextto y un lenguaje; que son coordinados mutuamente.
• Skills-based approach: objeto especÃ−fico referido a cómo lleva es llevada la enseñanza a
través del enfoque (focus) e una cualidad de área académica concreta.
Describe diferentes contextos para la educación bilingüe.
• Submersion model: en el que los alumnos entran en los programación de educación corrientes del
paÃ−s de la L2, sin ningún tipo de previsión para el L1.
• Trsansitional bilingualism: L1 es usado temporalmete pero no respetado como lengua objetiva.
• Heritage(herencia) language programs: en el que el L1 de los aprendices inmigrantes es valorado
como lengua objetiva, pero no usado para la instrucción.
• Language exposure time model: el en que el L1 es usado y valorado para algunos objetivos.
Respecto a los modelos bilinguales necesitan los modelos investigados un mayor número de áreas.
Cuáles.
• Uso de la lengua objetivo (target).
• Emplear elevadas(highly) competencias lingüÃ−sticas y profesores especializados.
• Desarrollar o mantener una actitud positiva.
• Empezar pronto, aunque no sea una garantÃ−a de éxitos para la los contenido del FL.
Principales argumentos de Chomsky para rechazar el conductismo.
No explican hechos de la adquisición como la rápida adquisición de una segunda lengua. Defiende que
aprender una lengua depende de la aplicación del refuerzo. Las reglas y las principales lÃ−neas
lingüÃ−sticas de comportamiento son abstractas e innata. Cada persona tiene un número infinito de
respuestas y la única forma de comprenderlo es que cada persona posee una gramática innata poderosa y
abstracta.
CAPÃ TULO 4
Define los factores personales:
5
• Extroversion: son más socibles, desarrollar mejor las capacidades interpersonales, tienen la ventaja
de adquiririr cualidades básicas interpersonales. Son más fluido que precisos (accuracy) en
aspectos orales.
• Risk-taking: los que toman más riesgos cometen más errores.
• Empathy: habilidad para ponerse en el lugar de otro. Gran correlación entre empatÃ−a y
pronunciación.
• Inhibition: individuos que crean defensas para proteger sus egos. Hay alumnos que crear conflictos de
identidad relacionados con el aprendizaje de una segunda lengua.
• Tolerante of ambiguity: supones ser capaz de conjugar (deal) con los nuevos estÃ−mulos (stimuli) sin
frustación y sin apelar (appeal) a la autoridad. Estén enfrentados (confront) con nuevos materiales
que tienden a ser desconocidos o confusos para ellos.
Razones relacionadas con la diferencia de edad.
Dos grupos:
Interno:
• Argumentos neurobiológicos: diferencias relacionadas con la edad tienen que ver con la
lateralización o la redución de plasticidad (plasticity) del cerebro.
• Los factores cognitivos se refieren a los procesos mentales de los niños y adultos para aprender. Los
adultos asimilan el nuevo conocimiento y los niños lo acomodan.
• Factores sociales/afectivos/psicológicos suponen motivación y actitud, dominio del lenguaje,
identificación con la base cultural del lenguaje, empatÃ−a, autoestima, permeabilidad del ego y
distancia social percibida, y afecta menos a adultos que a niños.
Externo:
• Los argumentos input incluyen la cantidad y el input recibido por los alumnos. Está adecuado
gramatical y conversacionalmente a sus necesidades y también tienen más tiempo para recibirlos.
Por esto se dice que son mejores aprendices.
• Instrucción: Niños y adultos reciben diferentes estilos de instucción y afecta a su éxito.
CAPITULO 5
El listening de la segunda lengua es confundido por un número de dificultades. Cuáles.
• Motivo (motive): Esta dificultad es de desarrollo. Una vez aprendidos los objetos básicos y
conceptos del mundo y han sido asociados con palabras, hemos perdido uno de los principales
motivos para aprender. La adquisición de la L2, tiene lugar (adultos o niños) en un nivel más
avanzado del desarrollo cognitivo y social, por lo que esta menos ligado a motivos sociales o
cognitivos para usar el lenguaje.
• Transferencia (transfer): Proceso de convertir el conocimiento de un concepto a otro. Cuando
aprendemos una L2 filtramos los conceptos a la lengua a partir de los que ya tenÃ−amos. Nunca
puede ser aprendida de forma independiente, porque es filtrada por la lengua que ya sabemos.
Requiere procesos complejos (compound). La transferencia social debe hacer más difÃ−cil el
listening. Hay diferencias sociales claras que tienen lugar en culturas diferentes. Aprender a escuchar
en cualquier situación en que la L2 es usada nos requiere como aprendices a hacer juicios sobre
qué aspectos de nuestra cultura nativa pueden ser transferidas a la nueva situación.
• Input: Otra difucultad es el acceso al input útil. Cuando éramos niños era continuo virtualmente.
Todos los dÃ−as percibimos lenguaje que atienden directamente a nuestras capacidades de
aprendizaje e intereses. Nos permite continuar oportunidades para desarrollar nuestra habilidad de
6
escucha. Los SLL, la mayorÃ−a adultos, la experiencia enriquece el input entendible. Están privada
(deprive) de una condición necesaria para la total adquisición del lenguaje (acceso a lo entendible y
entablar (engage) lenguaje). El más útil será en el que los aprendices desarrollen estrategias
sociales para hacer amigos que les proporcionen el correcto tipo de lenguaje de input.
• Desarrollo neurológico: otra razón puede ser biológica. Tras los 12 años, son completado ciertos
procesos biológicos del desarrollo del cerebro que les impiden (prevent) procesar nuevos sonidos
lingüÃ−sticos completamente. Algunos psicólogos, dicen que el periodo termina en la pubertad
cuando las conexiones neurológicas especÃ−ficas del cerebro están completas. Los adultos tienen
mayor conocimiento gramatical y léxico mientras escriben o leen, pero no cuando hablan.
Diferencias entre listening recÃ−proco y no recÃ−proco. Cuál ofrece más dificultades y por qué.
RecÃ−proco: tareas de escucha donde hay oportunidad para el receptor de interactuar con el emisor y
negociar el contenido de la interacción
No recÃ−proco: Escuchar la radio o lectura formal donde la transferencia de información es unidireccional
(del emisor al receptor).
Es más difÃ−cil el no recÃ−proco, porque el hablante no puede elegir las reglas de conversación con el
receptor.
Experiencia de Anverso y Lyndo para permitir apoyo a la importancia de conocimiento backfroudn referido a
la compresión de escucha. Da un ejemplo.
Un hombre mira al cielo y dice: mañana estará nublado. Su previsión es fruto de su experienco y
conocimiento sociocultural.
Diseña una actividad de listening.
• Proporcionar un contexto con significado para consolidar o practicar estructuras y léxico (lexis).
• Ofrecer una mayor y constante fuente de experiencia en el lenguaje. Hacer listenings con propósitos.
• Las historias pueden ayudar a hablar, leer y escribir fluidamente.
• Ayudar y ejercitar la imaginación del niño.
• Pueden ayudar a construir la confianza (confidence).
• Les ayuda a construir su mundo y a compartir con otros.
• Pueden proporcionar un cross-curriculum content.
• Pueden proporcionar información cultural.
CAPÃ TULO 6
Cuál de las menciones (mentions) de cobertura (hegde) del conocimiento son más importantes en el
proceso de lectura. Por qué.
• Syntactic knowledge: position of articles and auxiliary verbs.
• Morphological knowledge: word formation, cohesive devices,…
• General world knowledge: background knowledge.
Syntactic knowledge is basical you need it to use correct words and auxiliary verbs. General word knowledge
is important because you have to be able to use appropriate words with verbs and context of a sentence.
Discute las caracterÃ−sticas del lenguaje escrito. Cuál consideras más importante. Por qué.
7
• Permanence. El lector puede acceder a la información en la forma escrita tantas veces como quiere.
• Processing time: tiempo de proceso necesitado para decodificar la información y puedan leer a su
propia ritmo (rate).
• Distancia: el contexto en el que el texto está escrito es diferente de lo que está escrito. Por ello, los
lectores interpretan el material escrito usando su background knoledge e intentan minimizar el paso
del tiempo y las convenciones sociales, al lado de (beside), el lector no puede confrontar al autor y
cuestionarse el texto.
• Ortography: el lenguaje escrito es materializado por grafemas (graphemes). Son acompañados por
marcas (marks) de puntuación, dibujos o gráficos (charts). Entoneces, puede ser más difÃ−cil
interpretar el lenguaje escrito que el lenguaje oral desde que está enriquecido con caracterÃ−sticas
(features) suprasegmentales: rythm, stress, juncture, intonation, pauses, volume and voice quality
settings; y lenguaje no verbal (gestures).
• Complexity: el lenguaje escrito tiende a tener largas cláusulas y frases más complejas la lengua
hablada.
• Vocabulary: el lenguaje escrito usualmente presenta una variada forma de registros léxicos. El
escritor hace usos de temas (item) de más preciso léxico desde que ha procesado el tiempo y el
lower-frecuency de las palabras que aparecen a menudo:
• Formality: el lenguaje escrito hace que se usen formas convencionalizadas que permiten al lector
reconocer el tipo de texto. A esto se suma, que un lenguaje escrito presenta algunos dispositivos
(devices) retóricos que el lector deberÃ−a saber con el fin de que tengan sentido (make sense). En
palabras de Brown: “conventions like paragroph topics; a logical order, for say, comparing and
constrasting something; openings and closings; and a preference for non-redundacy and subordination
clauses, etc.”
I can´t choose only one because I thind that the most important chacarcteristics of written language are the
permanence, the complexity are therefore the vocabulary because they are exclusively characteristics of
written language, you can find the others in spoken language or they aren´t so important like these in order
to carry out the communication process successfully. For example, the distance isn´t a unique characteristic
of written language, because we have the telephone to communicate in large distances.
Cual de los procesos descritos en la sección 4 usas normalmente cuando lees.
I use top-down process (leer sin entender la comprensión de todo el vocabulario), porque si leyese una
novela con el proceso bottom-up, tendrÃ−a que mirar continuamente al diccionario.
¿Crees que el uso de information background se necesita para interpretar el contenido de un texto? ¿Por
qué?
Creo que es importante, porque puedes comprender un texto seriamente cuando el autor quiere que sea
indicado irónicamente. Por lo que el lector puede el interés en el texto.
Desde tu propia experiencia, qué incremente más tu stock de vocabulario: intensive or extesive reading.
Por qué.
Extensive is better, because instead you don´t understand all the vocabulary you can approximately the
meaning of linguistic and grammatical contents. When you read a newspaper or listen to tv, you can
understand the global context during a long period of practicising. Practising makes you have a more global
understanding.
Situaciones donde uses skimming (lectura general de algo)
• Buscando un dato oculto
8
• Cuando haces un repaso rápido de algo que conoces.
• Cuando lees un libro que no te gusta y sólo necesitas leer una parte para recordar algo.
Cita tres situaciones donde uses scanning.
• Cuando estudio.
• Cuando haces un reding para un examen de inglés.
• Cuando escribe un texto jurÃ−dico (legal).
¿Son la lectura intensive y extensive conflictivas o complementaria para los tipos de lectura?
Son complementarias porque el tiempo de una clase al ser limitado, un dÃ−a debes centrarte en una
(extensive) y al dÃ−a siguiente pude explicar el intensive para corregir dudas.
En las tareas: befote, while, after reading (8) con cuál te familiarizas.
Primero se chequea el background usando soporte visual; para lees, es major leer en grupos y escribir
predicciones de lo que vendrá después, y después de leer, se sumariza el contenido y se responden a las
cuestiones de comprensión.
9
Documentos relacionados
Descargar