Japón, abierto a los negocios

Anuncio
Japón, abierto a los negocios
por Takeaki Matsumoto,
Ministro de Asuntos Exteriores de Japón
Tokio – Después del desastre del terremoto y posterior tsunami, muchos
dignatarios extranjeros, entre ellos el Presidente Nicolas Sarkozy y la Secretaria de
Estado Hillary Clinton, expresaron su solidaridad con Japón. “Los japoneses son
tenaces y valientes”, dijo la Primera Ministra australiana Julia Gillard cuando visitó
un centro de evacuación en la región afectada.
El Gran Terremoto del Este de Japón y el posterior tsunami fueron los peores
desastres naturales que ha enfrentado Japón desde la Segunda Guerra Mundial.
Japón, sin embargo, no se limitará a reconstruir las cosas como estaban, sino que
aspirará a una reconstrucción innovadora con miras al futuro, movilizando
plenamente su fortaleza
característica: una sociedad con altos niveles de
tecnología, seguridad personal y protección.
Prometemos a todos que Japón se reorganizará como un país más dinámico,
haciendo valer el apoyo y la solidaridad que nos han brindado desde todo el mundo.
Japón está y seguirá abierto a los negocios y los viajes. Los organismos
internacionales como la Organización de Aviación Civil, la Organización Marítima
Internacional y la Organización Mundial de la Salud han estado realizando
evaluaciones objetivas y sostienen que no son necesarias las medidas extremas de
restricción a los viajes.
Quiero exhortar a todos los lectores a confiar en dicha información, para no
guiarse por las informaciones sensacionalistas de los medios, y a visitar Japón con
tranquilidad para conocer el país, estudiar, o por negocios, o cualquier otro
objetivo.
Con respecto a la Central Eléctrica Nuclear de Fukushima Daiichi, la Tokyo
Electric Power Company (Tepco) emitió una Hoja de Ruta. Esperamos pasar de la
“fase de respuesta de emergencia” a la “fase de acción planificada y de
estabilización”.
El Gobierno realizará un seguimiento continuo, inspeccionará el avance de
los trabajos y hará las verificaciones necesarias en materia de seguridad, para
garantizar la implementación de la Hoja de Ruta de la Tepco, de una manera
constante y segura.
El Gobierno ha estado monitoreando el aire, el agua y los alimentos en
forma permanente. La mayor parte de los materiales radiactivos fueron emitidos en
los primeros días posteriores al accidente, y los niveles de radiación en el aire han
ido descendiendo desde entonces.
Por ejemplo en Tokio, el nivel de radiación nunca alcanzó el punto que
afectara a la salud humana. Además, ha ido disminuyendo en forma constante y ha
alcanzado el nivel anterior al accidente.
Con respecto a los productos alimenticios, se han adoptado medidas para
evitar la distribución interna de aquellos productos que presentan un nivel de
radiación mayor a la norma fijada, de conformidad con las recomendaciones de la
Comisión Internacional de Protección Radiológica.
Naturalmente, dichos productos no serán exportados. Hasta el momento se
han hallado niveles de radiación que superan el umbral autorizado únicamente en
productos agrícolas puntuales y de pesca en áreas limitadas. Acorde a la necesidad,
se emite una certificación para declarar que el producto no se origina en la región
afectada.
Los productos industriales se fabrican en plantas que están fuera de la zona
de exclusión y se mantienen bajo un estricto control de calidad. Por lo tanto, es
poco probable que estos productos se vean afectados por materiales radiactivos, y
su seguridad está garantizada. Regularmente se publican datos sobre los niveles de
radiación
en
puertos
y
aeropuertos.
Además,
el
Ministerio
de
Territorio,
Infraestructura, Transporte y Turismo publicó una pauta sobre mediciones de
radiación para contenedores y barcos de exportación. La certificación de los
resultados de las mediciones se inició el 28 de abril, en el puerto de Yokohama.
La idea de que Japón está completamente cubierto de escombros, no es
correcta. La mayor parte de Japón no se ha visto afectada por el desastre y las
calles han recuperado su vitalidad. La principal autopista que recorre la región más
afectada de Tohoku reabrió a tan solo dos semanas después del terremoto. El
Shinkansen, el tren bala que une Tokio y la región de Tohoku, volvió a funcionar
con total normalidad el 29 de abril.
Muchas empresas y fábricas afectadas se están recuperando a una velocidad
sorprendente, ayudadas por enfoques innovadores para el manejo de la crisis. Las
cadenas de abastecimiento interna e internacional están siendo reconectadas. La
fuerza de Japón en la industria sigue estando a la vista de todos.
Quisiera citar al Dr. Donald Keene, profesor emérito de la Universidad de
Columbia, al expresar su voluntad de obtener la nacionalidad japonesa después del
desastre: Japón está muy golpeado por el momento, pero “seguramente resurgirá
para convertirse en un país más espléndido todavía”.
Si desean apoyarnos en el camino hacia la recuperación, la forma más
efectiva es visitar Japón y comprar nuestros excelentes productos, del mismo modo
que antes. Los invito a comprometerse aún más en el intercambio con Japón.
Takeaki Matsumoto es el ministro de Relaciones Exteriores del Japón.
(Nota publicada en The International Herald Tribune, el 30 de abril y el 1° de mayo
de 2011.)
Descargar