DETECTOR FETAL CORIONIK FETAPLUS
Equipo para diagnóstico ginecológico y obstétrico
Manual de Uso
Control de volumen
Revisión 0
Fabricado por LOGOT SRL
Industria Argentina
Llave de
encendido
Conector de
alimentación
1.
Descripción general
El detector fetal CORIONIK FETAPLUS es un instrumento que permite la detección y control
del latido del corazón fetal en el vientre materno por método externo mediante el efecto
Doppler. Está especialmente concebido para ser utilizado en instituciones médicas debido a
su elevada sensibilidad, bajo ruido y alta potencia de audio. El transductor es muy liviano y
está fijo al frente.
2.2. Alimentación
2.
Componentes del equipo
Verifique que el equipo fue entregado con los siguientes elementos:

1 transductor de US (amarillo) unido al equipo con un cable especial de 2 metros
de largo

1 cable de alimentación

1 manual de uso

1 garantía
El equipo sale de fábrica para operar alimentado desde red de 220V~ (110V~
opcional). Verifique la tensión del equipo que le fue entregado, indicada en el contrafrente del
mismo.
Coloque el cable de alimentación siempre primero en el zócalo correspondiente
en el contrafrente del equipo (vea las figuras) y luego en el toma de pared.
Si necesita remover el cable de alimentación, primero desenchúfelo del toma de la pared y
luego del zócalo del contrafrente.
3.
5.
Operación
Aplique un poco de gel acoplante suficiente para formar una película fina y uniforme en la cara
activa del transductor (cara lisa). Luego encienda el equipo mediante la tecla en el
contrafrente del equipo (vea las figuras); se iluminará el led verde. Comience la búsqueda de
los latidos fetales y ajuste el volumen deseado.
Se recomienda no utilizar vaselina como acoplante ya que los componentes minerales atacan
los cables plásticos, endureciéndolos y volviéndolos quebradizos. Además la vaselina sólida
no es un buen acoplante ultrasónico, ya que posee mucho aire y atenúa la señal.
Convenciones
Este símbolo se utiliza cuando pueden producirse lesiones al paciente o al
personal que opera el equipo si una recomendación es ignorada o no es
respetada en su totalidad.
Este símbolo identifica el grado de protección contra choques eléctricos del
equipo y de la parte aplicable (transductor) como de tipo B.
4.
Precauciones y advertencias de seguridad
NO DEBE UTILIZARSE ESTE EQUIPO EN PRESENCIA DE GASES O
LÍQUIDOS INFLAMABLES, YA SEAN ANESTÉSICOS O DE CUALQUIER
OTRA CLASE









Este equipo cumple con las normas de seguridad eléctrica. Ha sido probado y se ha
verificado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo biomédico de
Clase I según la norma EN60601 y Clase II según la clasificación de la ANMAT
(Argentina - Mercosur)
No utilice el cable de alimentación si presenta deterioros de cualquier tipo y no permita
que quede debajo de objetos pesados estando conectado al toma de pared.
Antes de comenzar a utilizar el equipo verifique que el transductor y su cable no
presenta fisuras que permitan el ingreso de cualquier sustancia.
No utilice el toma para apagar el equipo ni tire del cable de alimentación enchufado.
No transporte el equipo conectado o encendido.
No utilice este equipo en ambientes muy húmedos y aléjelo de recipientes con líquidos.
Si el equipo presenta condensación no lo enchufe ni lo encienda y nunca lo opere con
las manos húmedas.
No utilice este equipo en ambientes muy calientes o muy fríos o de cambios bruscos de
la temperatura y aléjelo de fuentes de calor intenso.
El transductor de ultrasonido (amarillo) emite una onda mecánica de frecuencia
ultrasónica de 2 MHz cuyo nivel de energía no provoca efectos ni biológicos ni térmicos.
El diseño impide que se exceda el límite especificado aún en condición de falla.
Al acoplar el transductor de ultrasonido o colocar gel se produce un sonido que puede
resultar molesto para los oídos. Se recomienda efectuar esta operación a bajo volumen.
LOS EQUIPOS MÉDICOS DEBEN OBSERVAR ESPECIAL ATENCIÓN A LAS
INTERFERENCIAS DEBIDAS A CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS
PRODUCIDOS POR OTROS EQUIPOS

Los equipos de comunicaciones fijos y portátiles (como por ejemplo los teléfonos
celulares) pueden afectar el normal funcionamiento de este equipo. Opere este equipo los
más alejado posible de los mismos a una distancia de seguridad mínima de 3 metros. Si
observa interferencias o mal funcionamiento por esta razón consulte a fábrica para recibir el
asesoramiento correspondiente.

El largo del cable del transductor no debe modificarse. Si por cualquier razón el largo del
cable es alterado o sustituido por un cable distinto al entregado con el equipo nuevo o
cambiada la configuración o armado del transductor es posible que el equipo irradie mayor
energía electromagnética de la especificada o se vea reducida la inmunidad a las
interferencias externas.
ESTE EQUIPO MÉDICO NO DEBE SER USADO APILADO SOBRE O
DEBAJO DE NINGÚN OTRO EQUIPO. SI NO SE PUEDE EVITAR, SE
DEBERÁ VERIFICAR EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO ANTES DE SU
USO PARA DIAGNÓSTICO.

Utilice poca cantidad de gel ultrasónico acoplante sólo sobre la cara lisa (activa) del
transductor de ultrasonido (amarillo).
ASEGÚRESE DE QUE LA TIERRA DE LA INSTALACIÓN SE ENCUENTRA
DEBIDAMENTE CONECTADA AL TOMA DE LA PARED
EL EQUIPO NO REQUIERE NI DEBE SER ABIERTO POR NINGUNA
RAZÓN. VEA SOPORTE TECNICO
6.
Limpieza y mantenimiento
Antes de efectuar la limpieza debe retirar el toma de la pared.
Utilice un trapo apenas húmedo con alcohol y nunca utilice solventes. Evite que ingrese
alcohol al interior del equipo.
Espere a que el equipo esté completamente seco antes de reconectar a la red eléctrica.
Limpie el transductor y el cable entre pacientes con alcohol y remueva los restos de gel
acoplante. Evitará contagios y mantendrá la sensibilidad de detección.
7.





Recomendaciones
Si no utilizará el equipo por un tiempo prolongado es recomendable desconectarlo del
toma de pared.
Evite golpear el equipo; puede inutilizar el parlante o los circuitos y aumenta el riesgo de
choques eléctricos.
No moje la tapa del equipo; puede inutilizar el parlante o los circuitos y aumenta el riesgo
de choques eléctricos.
No maltrate el transductor y manténgalo limpio.
Evite utilizar vaselina. Reduce la vida útil del cable del transductor.
8.
Clasificación
Este equipo está clasificado según la norma EN60601 como Clase I, tipo B, común,
desinfectable (no esterilizable), para operar en ambientes sin anestésicos ni agentes
inflamables de limpieza, para funcionamiento continuo, con una parte aplicable sin conexión
galvánica.
9.








Características técnicas:
Frecuencia ultrasónica: 2MHz
Intensidad ultrasónica: menor de 10mW/cm2
Salida de audio: 5 Watt
Dimensiones: 140mm x 230mm x 60mm.
Peso: 1,5Kg
Alimentación red: 220Vca 50Hz 30VA (110Vca 60Hz opcional)
Operación: +10º C a +40º C, HR 20% a 85% sin condensación
Almacenamiento: +5º C a +55º C, HR 20% a 85% sin condensación
10. Datos del fabricante
Razón Social: Logot SRL
Domicilio: Av. Hipólito Irigoyen 7452 piso 1 Dpto. “C” - (B1828CGS) Banfield
Provincia de Buenos Aires – República Argentina
TelFax: (54) (11) 4202-3854
Mail: [email protected]
Web: www.logot.com.ar
Responsable Técnico: Ing. Alberto E. Tognacca
Producto Autorizado por la ANMAT PM-1194-2
Número de serie indicado en el contrafrente del equipo
11. Soporte técnico
Logot SRL ofrece asistencia técnica gratuita durante la vida útil del equipo establecida en 10
años. El equipo debe ser remitido a nuestro laboratorio y retirado libre de costos de flete y de
seguro preferentemente a través del distribuidor que efectuó la venta. La asistencia técnica
gratuita corresponde a la mano de obra y no incluye los materiales requeridos para efectuar la
reparación, los que se facturarán a valor fábrica a través del distribuidor según corresponda.
Los cables de los transductores se reparan o reemplazan sin cargo. La reparación efectuada
tiene tres (3) meses de garantía según los términos y condiciones de la garantía original del
producto.
12. Referencias Bibliográficas
Manual de obstetricia. Casavilla, Florencio; Guglielmone, Pedro; Rosenvasser, Eliseo B.
Buenos Aires, 1987
Compendio de obstetricia. Votta, Roberto A. Buenos Aires, 1998
1
Descargar

DETECTOR FETAL CORIONIK FETAPLUS Manual de Uso Fabricado por LOGOT SRL

Medios de comunicación: La televisión

Medios de comunicación: La televisión

Formatos y costosVariedadCalidad de imagenEl cable: pros y contrasVentajas y desventajasPeriodismo comunicativoSegmentaciónAudiencias

Tipos de Interconexiones

Tipos de Interconexiones

LAN (Local Area Network)RedesFrame relayWAN (Wide Area Network)Conmutadas

Conexión de red

Conexión de red

CablesPuerto serie y paraleloPuertos

Difusión AnalógicaTiposDifusión DigitalTDT (Televisión Digital Terrestre)FuncionamientoTelevisión por cable

Sonar

Sonar

PotenciaAcústicasEmisoresDispositivos hidráulicosMagnetoescriptivosElectrodinámicosSonidoElectroestáticosRuidoeléctricasSeñalesProfundidadDescargas eléctricasEnergíaOcéanosTransductoresSubmarinoOceanografía

Cuál es la definición de un bit?

Cuál es la definición de un bit?

Dirección IP (Internet Protocol)ComputaciónRedes de ordenadoresHipervínculoBitCódigo ASCII (American Standard Code For Information Interchange)Estructura de Datos de la InformaciónCodificación Binaria