NOTA INFORMATIVA:
ENVÍO DE MUESTRAS DE SUERO AL LABORATORIO CENTRAL DE SANIDAD ANIMAL DE SANTA FE
PARA LA CUANTIFICACIÓN DE ANTICUERPOS ANTIRRÁBICOS POST-VACUNALES.
El Reglamento (CE) 998/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se aprueban las normas
zoosanitarias aplicables a los desplazamientos de animales de compañía sin ánimo comercial, establece los requisitos a
seguir en el desplazamiento de animales de compañía entre EE.MM. y para animales procedentes de terceros países.
En lo relativo al envío de muestras, se deberá tener en cuenta:
a. Para los desplazamientos procedentes de terceros países (no citados en el Anexo II del Reglamento) se
requiere que “el animal certifique una vacunación que tenga validez con arreglo a las recomendaciones del
laboratorio de fabricación, y que la muestra sea tomada por un veterinario facultado al menos 30 días
después de la vacunación (período de seroconversión) y tres meses antes del desplazamiento”. No obstante
“este plazo de tres meses no se aplicará en los casos de reintroducción de un animal de compañía cuyo
pasaporte certifique que se realizó la valoración de anticuerpos antirrábicos post-vacunales, con un resultado
positivo antes de que dicho animal saliera del territorio de la Comunidad”. Téngase en cuenta que el animal
deberá estar correctamente identificado mediante microchip (o tatuaje) antes de la última vacunación.
b. En los casos en los que el destino sea Reino Unido, Irlanda o Malta, y ”durante un período transitorio de
cinco años, el veterinario facultado que expide el pasaporte, deberá certificar que se efectuó, en un
laboratorio autorizado, una valoración de anticuerpos antirrábicos post-vacunales”; del mismo modo se
deberán tener en cuenta también las normas nacionales vigentes en dichos países, bajo las cuales la toma
de muestra para el citado análisis debe llevarse a cabo seis meses antes de la entrada del animal en el país
de destino (es recomendable tener en cuenta el período de seroconversión citado en el apartado a). La
identificación del animal deberá ser mediante microchip.
c. También de forma transitoria como en el apartado b, para viajes a Suecia y coincidiendo con las exigencias
establecidas por Noruega, la toma de muestra para el análisis de anticuerpos antirrábicos post-vacunales
debe llevarse a cabo al menos 120 días y no más de 365 días después de la última vacunación contra la
rabia.
De acuerdo con el citado Reglamento, cuando sea necesaria la realización de una valoración de anticuerpos
antirrábicos post-vacunales, los análisis podrán llevarse a cabo en cualquiera de los laboratorios autorizados por la Unión
Europea (ver Anexo). La validez de esta analítica es de por vida, siempre y cuando se cumpla el programa de
revacunaciones.
En el caso de que el Servicio Veterinario Oficial de la Comunidad Autónoma (u otra Autoridad Competente)
prescriba el análisis en el Laboratorio Nacional de Referencia de Rabia Animal en España, los pasos a seguir y las
indicaciones para la preparación y el envío de muestras serán:
1. La muestra requerida para el análisis es suero sanguíneo (mínimo 0.5ml). Su envío se hará de acuerdo con la
normativa vigente, en condiciones de hermeticidad y refrigeración o congelación; es responsabilidad del Veterinario
Clínico (quien velará por evitar el contacto entre el vial que contiene la muestra y la documentación) y se enviará a
través de un servicio urgente de transportes a la siguiente dirección:
LABORATORIO CENTRAL DE SANIDAD ANIMAL DE SANTA FE.
CAMINO DEL JAU, S/N
18320 SANTA FE (GRANADA).
ESPAÑA
Fax: +34 958 441200
2. En el mismo paquete o sobre acolchado, el Veterinario Clínico incluirá el impreso que se adjunta para el envío de
muestras al Laboratorio debidamente cumplimentado y firmado con los datos del pasaporte del animal donante:
nombre y domicilio del propietario, identificación y edad del animal e historial de vacunación contra la rabia, incluyendo
todos los datos de la última vacuna utilizada (marca, lote, fecha de caducidad, etc.) No olvidar la fecha de extracción
de la muestra de sangre del animal vacunado. Se utilizará un impreso para cada muestra.
3. El Veterinario Clínico se pondrá en contacto con el Servicio Veterinario Oficial Local correspondiente (u otra Autoridad
Competente), el cual prescribirá el análisis al Laboratorio y podrá hacerlo en el apartado correspondiente del impreso
que acompaña a la muestra. Las muestras que carezcan de los datos requeridos o de la preceptiva prescripción de
los Servicios Veterinarios Oficiales Locales no son analizables.
4. El resultado de los análisis será comunicado al Servicio Veterinario Oficial que prescribió el análisis. Ante cualquier
duda (logística, técnica, administrativa, etc) , consulte con dicho Servicio Oficial, que a su vez esta coordinado con
el Laboratorio Oficial.
IMPRESO PARA EL ENVÍO DE MUESTRAS DE SUERO AL LABORATORIO PARA LA DETERMINACIÓN
DE ANTICUERPOS ANTIRRÁBICOS POST-VACUNALES (Reglamento (CE) nº 998/2003).
FORM ON SAMPLES SENT TO THE LABORATORY UNDER THE PET TRAVEL SCHEME(Regulation (CE) nº 998/2003)
PRESCRIPCIÓN DEL ANÁLISIS POR EL SERVICIO VETERINARIO OFICIAL
ANALYSES PRESCRIBED BY THE OFICIAL VETERINARY SERVICE
Veterinario Oficial / Oficial Veterinary:
Dirección / Address:
FIRMA, FECHA Y SELLO / SIGNATURE, DATE & STAMP
Teléfono-Fax / Telephone-Fax:
Correo-e. / E-mail:
PAÍS DE ORIGEN / origin conuntry:
PAÍS DE DESTINO / destination country:
I. PROPIETARIO / PERSONA RESPONSABLE QUE ACOMPAÑA AL ANIMAL /
OWNER/RESPONSIBLE PERSON ACCOMPANYING THE ANIMAL
Nombre / First name:
Apellidos / Surname:
Dirección / Address:
Código Postal / Post code:
Ciudad / City:
País / Country:
Teléfono / Telephone:
II. DESCRIPCIÓN E IDENTIFICACIÓN DEL ANIMAL / DESCRIPTION AND IDENTIFICATION OF THE ANIMAL
Especie / Species:
Nombre / Name:
Fecha de nacimiento / Date of birth:
Fecha de implantación del microchip / Date of microchipping:
Número del microchip / Microchip number:
III. VACUNACIÓN ANTIRRÁBICA / VACCINATION AGAINST RABIES
Fabricante y nombre de la vacuna / Manufacturer and name of vaccine:
Número de lote / Batch number:
Válida hasta / Valid until:
Fecha de vacunación / Vaccination date:
Fecha de toma de la muestra/ sampling date:
IV. VETERINARIO COLEGIADO / VETERINARY SURGEON
Nombre y Apellidos / First Name and Surname:
Dirección / Address:
Teléfono-Fax / Telephone-Fax:
Correo-e. / E-mail:
Número de colegiado:
FIRMA Y FECHA / SIGNATURE & DATE
ANEXO
LABORATORIOS AUTORIZADOS POR LA UE
PAÍS
DIRECCIÓN
TEÉFONO / FAX
CORREO ELECTRÓNICO
A. ESTADOS MIEMBROS
(DE) ALEMANIA
1. Institut für Virologie, Fachbereich
Veterinärmedizin
Justus-Liebig-Universität Gießen
Frankfurter Straße 107
D-35392 Gießen
00.49.6419.938 363 /
938 379
[email protected]
2. Eurovir Hygiene-Institut
Im Biotechnologiepark
D-14943 Luckenwalde
00.49.3371.681269 /
.681275
[email protected]
3. Bayerisches Landesamt für Gesundheit
und Lebensmittelsicherheit
Dienststelle Oberschleißheim
Veterinärstraße 2
D-85764 Oberschleißheim
00.49.89.31560 321 /
129
[email protected]
4. Landesuntersuchungsamt für
00.49.3931.631 141 /
gesundheits, Umwelt und verbraucherschutz 631 153
Sachsen-Anhalt
Haferbreiter Weg 132-135
D-39576 Stendal
[email protected]
5. Staatliches Veterinäruntersuchungsamt
Zur Taubeneiche 10-12
D-59821 Arnsberg
00.49.2931.809 270 /
809 290
[email protected]
6. Institut für epidemiologische
Diagnostik
Friedrich-Loeffler-Institut
Bundesforschungsinstitut für
Tiergesundheit
Standort Wusterhausen
Seestraße 55
D-16868 Wusterhausen
00.49.3397.980 186 /
980 200
[email protected]
7. Landesuntersuchungsanstalt für das
Gesundheits- und Veterinärwesen Sachsen
Zschopauer Straße 186
D-09126 Chemnitz
(AT) AUSTRIA
Österreichische Agentur für Gesundheit und
Ernährungssicherheit GmbH
Veterinärmedizinische Untersuchungen
Mödling
Robert-Koch-Gasse 17
A-2340 Mödling
00.43.2236.46.640 909 /
640 941
[email protected]
(BE) BÉLGICA
Institut Pasteur de Bruxelles
642, rue Engeland
B-1180 Bruxelles
00.32.2.373.32 56 /
31 74
[email protected]
(DK) DINAMARCA
Danish Institute for Food and Veterinary
Research
Lindholm
DK-4771 Kalvehave
00.45.72.34.60 00 /
79 01
[email protected]
(SK) ESLOVAQUIA
State Veterinary Institute
Pod drahami 918
960 86 Zvolen
Slovakia
00.421.855 27718 /
5332 486
[email protected]
(SI) ESLOVENIA
National Veterinary Institute
Gerbiceva 60
1000 Ljubljana
Slovenia
00.386.1.4779.100 /
352
[email protected]
(ES) ESPAÑA
Laboratorio Central de Sanidad Animal
de Santa Fe
Camino del Jau s/n
E-18320 Santa Fe (Granada)
00.34.958.44.03 75 /
12 00
[email protected]
(EE) ESTONIA
Estonian Veterinary and Food Laboratory
Kreutzwaldi 30
EE-51 006 Tartu
00. 372.7.386.101/
386.102
[email protected]
(FI) FINLANDIA
National Veterinary and Food Research
Institute
PL 45
FIN-00581 Helsinki
00.358.9.39.31 726 /
31 932
[email protected]
(FR) FRANCIA
1. AFSSA Nancy
Domaine de Pixérécourt
B.P. 9
F-54220 Malzeville
00.33.3.83.29.89 50 /
89 59
[email protected]
2. Laboratoire vétérinaire départemental
76, Chemin Boudou
F-31140 Launaguet
00.33.5.62.79.94 20 /
94 30
3. Laboratoire départemental de la Sarthe
128, rue de Beaugé
F-72018 Le Mans CEDEX 2
00.33.2.43.39.95 70 /
95 80
4. Laboratoire départemental d'analyses du
Pas-de-Calais
Parc de hautes technologies des Bonnettes
2, rue du Genévrier
F-62022 Arras CEDEX 2
00.33.3.21.51 46 54 /
71 48 55
(EL) GRECIA
Centre of Athens Veterinary Institutions
Virus Department
25, Neapoleos Str
GR-15310 Ag. Paraskevi, Athens
00.30.1.601.09 03 /
25 94
[email protected]
(HU) HUNGRÍA
- Central Veterinary Institute
Virological Department
Tabornok utca 2
HU-1149 Budapest
00.36. 1. 460. 63 29 /
222 60 69
[email protected]
(IT) ITALIA
1. Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle
Venezie
Via Romea 14/A
I-35020 Legnaro (PD)
00.39.49.8084 259 /
8830 530
[email protected]
[email protected]
2. Istituto Zooprofilattico Sperimentale
dell'Abruzzo e del Molise
Via Campio Boario
I-64100 Teramo
00.39.861.3321 / 332251 [email protected]
3. Istituto Zooprofilattico Sperimentale del
Lazio e della Toscana
Via Appia Nuova 1411
I-00178 Roma Capannelle
00.39.6.79099 1 /
79340724
[email protected]
(LV) LETONIA
Veterinary Medecine Diagnostic Centre
Food and Veterinary Service
Lejupes Str.3,
LV-1076 Riga
00.3713. 7. 620 526 /
620 434
[email protected]
(LV) LITUANIA
National Veterinary Laboratory/Nacionaline
Veterinarijos Laboratorija
J. Kairiukscio 10
LT-2010 Vilnius
00.370. 5. 278 04 70 /
04 71
[email protected]
(NL) PAÍSES BAJOS
Central Institute for Animal Disease Control
(CIDC) Lelystad
P.O. Box 2004
8203 AA Lelystad
Nederland
(PL) POLONIA
National Veterinary Research Institute
Al. Partyzantow 57
24-100 Pulawy
Poland
(PT) PORTUGAL
Laboratório Nacional de Investigação
Veterinária (LNIV)
Estrada de Benfica No 701
P-1500 Lisboa
00.351.217.115 220 /
115 380
[email protected]
(UK) REINO UNIDO
1. Veterinary Laboratories Agency
Virology Department
Woodham Lane,
New Haw Addlestone
Surrey UK - KT15 3NB
United Kingdom
00.44.1932.35.78 40 /
72 39
[email protected]
2. Biobest - Pentlands Science Park
Bush Loan
Penicuik
Midlothian UK - EH26 0PZ
United Kingdom
00.44.131.445.6101 /
6102
[email protected]
1. State Veterinary Institute, National
Reference Laboratory (NRL) for Rabies
U Sila 1139
CZ-463 11 Liberec 30
00.420.482.751 578 /
751 569
[email protected]
2. - State Veterinary Institute Prague
Sídlištní 136/24
CZ-165 03 Praha
00.420.251.031 111 /
220 920 655
[email protected]
National Veterinary Institute
(Department of Virology)
PO Box 585
S-75189 Uppsala
00.46.18.67 43 60 / 471
45 17
[email protected]
(CZ) REPÚBLICA
CHECA
(SE) SUECIA
B. TERCEROS PAÍSES
(AU) AUSTRALIA
Diagnosis and Epidemiology Unit
00.61.3.5227.5016 /
Australian Animal Health Laboratory (AAHL) 5555
PMB 24, Geelong 3220
[email protected]
(CL) CHILE
Instituto de Salud Publica de Chile
Laboratorio Diagnostico de Rabia
Marathon 1000 Nunoa
Casilla Correo 48 Santiago
00.56. 2. 35 07 570
[email protected]
(US) ESTADOS
UNIDOS DE
AMÁRICA
1. Kansas State University
Rabies laboratory
1800 Denison Avenue, Mosier Hall
Manhattan, Kansas, USA 66503
00.1.785.532.4483 /
4474
[email protected]
2. VETCOM
Food analysis and diagnostic laboratory
2472 Schofield Road, building 2632
Fort Sam Houston
Texas 78234- 6232
00.1.210.295.4604
[email protected]
(IL) ISRAEL
Rabies Laboratory
Kimron Veterinary Institute
Bet Dagan 50250 P.O.B 12
Fax: 00.972.03.9681721
mailto:[email protected]
(JP) JAPÓN
1. Animal Quarantine Service, Ministry of
Agriculture, Forestry and Fisheries
Division of Pathological and Physiochemical
inspection
Department of Investigation and Research
11-1 Haramachi Isogoku
Yokohama 235-0008
00. 81. 45. 751 5921 /
754 1729
[email protected]
2. - Research Institute for Animal Science In
Biochemistry and Toxicology
3-7-11, Hashimotodai, Sagamihara
Kanagawa, 229-1132
00.81.42. 762 2775 /
762 7979
[email protected]
(RU) RUSIA
(ZA) SUDAFRICA
(CH) SUIZA
The All Russian State Centre for Quality and 00.7. 095. 253 14 91
Standardisation of Veterinary Drugs and
Feed (VGNKI)
5 Zvenigorodskoe shosse
Mockva 123022
ARC-Onderstepoort Veterinary Institute
Private Bag X05
Onderstepoort 0110
Tel/Fax:
E-mail
Institut für Veterinär virologie
Länggass str. 122
CH-3012 Bern/Berne/Berna
[email protected]
00.12. 529 9439 / 529
9390
[email protected]
00.41.31.631.23 78 /
25 34
[email protected]
* Laboratorios en negrita constan a su vez como Laboratorio de Referencia de la OIE: laboratorio 1 de Francia y 6 de Alemania
Descargar

Nota informativa sobre envío de muestras de suero al Laboratorio

Veterinaria legal y deontología

Veterinaria legal y deontología

Gradops de muerteResponsabilidad clínicaCódigo veterinarioNorma jurídicaPeritos

-

-

Aparato digestivoAlimentaciónEtapas del animalTosVacunaciónMoquilloHigieneVeterinariaEntrenamiento

Veterinaria Legal y Deontología

Veterinaria Legal y Deontología

Código CivilProcesos civilesProcedimientos penalesDocumento pericialPeritosDerecho Comercial Veterinario