LA ENSEÑANZA TEMPRANA DE LA LENGUA ALEMANA EN EL NIVEL INICIAL Ante todo deseamos agradecer a los organizadores de este evento y en especial a la Sra. Brigitte von der Fecht, Presidenta de la Comunidad de Trabajo de Asociaciones Escolares Argentino Alemanas, el espacio brindado para presentar a través de este documento el trabajo realizado durante muchos años en los Jardines de Infantes de la comunidad alemana. A partir de la relevancia que ha adquirido a nivel mundial la enseñanza de una segunda lengua, deseamos compartir con Uds. nuestra experiencia y fundamentar la importancia de la Enseñanza Temprana de la Lengua Alemana en el Nivel Inicial (Kindergarten) nuestras las escuelas. Este informe podría ser el punto de partida para el trabajo compartido entre el Nivel Inicial (Kindergarten) y Primaria (EGB) para el intercambio de experiencias, conocimientos, modalidades, didácticas y metodologías. Asimismo facilitaría la articulación entre ambos niveles, dando continuidad al trabajo iniciado y avalado por una larga trayectoria en nuestros Jardines de Infantes. De esta manera serían tenidos en cuenta los saberes previos que traen los niños desde el Nivel Inicial en lo que respecta a la enseñanza de la lengua alemana. Como es de su conocimiento la estructura del Nivel Inicial en Argentina está reglamentada y supervisada por el estado. El Nivel Inicial de divide en 2 ciclos: Jardín Maternal para niños de: 45 días a 2 años Jardín de Infantes para niños de: 3 a 5 años. 1 Contamos con un Diseño Curricular en el cual se señalan las expectativas de logro y contenidos a trabajar. Cada Jardín elabora su propio Proyecto Bilingüe para la Enseñanza de la Lengua Alemana de acuerdo a sus posibilidades, necesidades y demandas. Siendo nuestro objetivo principal: Iniciar a los niños en el interés, la curiosidad y el placer por la comunicación en una segunda lengua. Transmitiendo la cultura alemana, su lengua, tradiciones, literatura, juegos y canciones. Despertando el deseo de comunicación en la lengua alemana. Implementando la lengua alemana como instrumento de comunicación en el quehacer diario del Jardín. Preparando el sentido auditivo para una segunda lengua Avalan nuestra tarea los aportes de la neurobiología, la neurolingüística, la didáctica y la psicología que enunciaremos a continuación: Gerlinde Massoudi en su informe sobre la “Enseñanza Temprana de una segunda Lengua”, destaca la relevancia de las investigaciones realizadas sobre la enseñanza de una lengua y en particular a la estimulación temprana de los niños Para ello se basa en aportes de la neurobiología que señalan que hasta finalizar la pubertad los procesos de aprendizaje sirven para estructurar el aún inmaduro cerebro, en el sentido de desarrollar las futuras capacidades. Estos procesos se desarrollan en períodos y/o fases sensitivas en las cuales determinada información es procesada con mayor celeridad y eficiencia de lo que podría realizarlo un adulto. 2 Neurólogos afirman que la maduración de la red neuronal relacionada con el aprendizaje de la lengua se desarrolla en dos etapas principales: Una primera durante la niñez, en la cual se realizan las primeras estructuraciones de las conexiones de las redes neuronales. En esta etapa se define interrelación de las neuronas la y como se interconectan entre sí. Estas interconexiones son fundamentales para el potencial intelectual de cada individuo y pueden desarrollarse en forma óptima durante los 1° años de vida, a través de la estimulación e incentivación. La segunda etapa se sitúa al finalizar la adolescencia cuando la red neuronal ya se encuentra consolidada y el aprendizaje solamente podrá optimizar o debilitar las sinapsis (conexiones) ya establecidas o existentes. Nuevas interconexiones neuronales se establecerían ocasionalmente. Por lo cual la adquisición de nuevos conocimientos se arraiga en la memoria con mayor dificultad. © Der Spiegel 3 Por este motivo los neurólogos recomiendan estimular en forma temprana, variada y diversificada la mayor cantidad de conexiones neuronales. Así la enseñanza de la lengua, música y las ciencias naturales debería tener su lugar en el Nivel Inicial. Por su lado Kathrin Burger en su artículo “De cero a tres mil, en 3 años” manifiesta que ya en el vientre materno, el bebé percibe la melodía y el ritmo de la lengua de su madre, a través de las vibraciones que ella produce al hablar. Una vez nacido el niño percibe la lengua en forma similar a la música. Entonces indistintamente a la lengua que se le hable: castellano, alemán o japonés, el niño almacenará la melodía, el ritmo y la acentuación de las palabras en su memoria. El laleo de un bebé alemán tiene una rítmica alemana. La investigadora francesa Ghislaine Dehaene-Lambertz demostró recientemente que bebes de tres meses registran en el hemisferio izquierdo cuentos que les han sido leídos. Hasta este momento los científicos creían que la materia gris del área de la lengua se desarrollaba más tardíamente. Se ha comprobado que a partir de los seis meses un bebé puede diferenciar la lengua materna de otra lengua. Entre los 8 a 10 meses los bebes reconocen alrededor de 60 palabras. A partir de allí rápidamente se desarrolla la lengua. En lo que se refiere a la lengua nuestros niños nos superan ampliamente. En esa etapa pueden aprender varias lenguas con facilidad. Cuanto más se estimule a un niño en este período, más sencillo será para él, el aprendizaje posterior del vocabulario y la gramática. Esta capacidad disminuye en forma gradual a partir del quinto año de vida. Esto ha sido demostrado por un investigador italiano en 1997, más estos resultados aún no han podido ser refutados. 4 Aportes realizados desde la neurodidáctica señalan que el aprendizaje de una segunda lengua en los niños se desarrolla en forma similar al aprendizaje de la lengua materna. En el proceso de adquisición de la primera lengua el niño desarrolla su capacidad para hablar y expresarse sin necesidad de que nadie le enseñe explícitamente las reglas de uso. En casi todas las culturas la madre se dedica a hablar al bebé simplificando su lenguaje para lograr que él la entienda. Durante mucho tiempo el niño comete errores, aunque va haciéndose cada vez más autónomo en su aprendizaje. Esto significa que los aprendizajes de las lenguas se realizan bajo principios similares, respetando las etapas evolutivas del niño y no se ven influenciados por la enseñanza. Asimismo investigaciones demuestran mejores resultados cuando el docente y los niños respetan y consideran las etapas naturales de las estrategias de aprendizaje y enseñanza. Para ello contemplamos un prolongado período inicial receptivo que precede al período productivo de la lengua. Por otro lado investigaciones psicológicas demuestran que en concordancia con el desarrollo del área de la lengua, la edad óptima para la adquisición de una segunda lengua se encuentra en los primeros años de vida. En esta etapa los niños se encuentran ávidos de curiosidad y dispuestos a descubrir y apoderarse del mundo que los rodea. La adquisición de la segunda lengua está relacionada con las actividades lúdicas, en las cuales interviene el niño como un todo, dado que para él aprender es sinónimo de actuar y hacer. La motivación está relacionada fundamentalmente con el área emocional. Los niños pequeños aún no tienen estructurado un rígido sistema de valores, ellos se acercan sin prejuicios a las nuevas experiencias de aprendizaje. La lengua a esta edad es un medio, un instrumento de comunicación y no un objetivo. Los niños se interesan por la información que la lengua transmite, no por la lengua en sí. 5 Una de las necesidades básicas del hombre es el sentirse amado, querido y reconocido; esta necesidad es satisfecha por el vínculo establecido entre el docente y el niño; asimismo despierta el deseo de identificación con el portador de la segunda lengua. Estos argumentos y nuestra larga trayectoria laboral justifican nuestra convicción, que cuanto antes se inicie el contacto del niño con una segunda lengua, más rápida y fácilmente podrá aprender la misma. El aprendizaje de una segunda lengua es transmisora de otra cultura, propiciará una nueva forma de pensar, favorecerá la creatividad y incrementará las capacidades de comunicación. Siguiendo las investigaciones actuales no se ha podido observar ninguna desventaja para la enseñanza temprana de una segunda lengua. Por lo contrario, científicamente está comprobado que el período comprendido entre los 3 a 5 años de vida es ideal para iniciar la enseñanza de una segunda lengua en el Nivel Inicial. Participaron en la elaboración de este documento: Lic. Uschi Böhlke: Licenciada en Psicopedagogía Prof. de Educación Preescolar con Especialidad en la Enseñanza del Idioma Alemán Directora del Jardín de Infantes del Instituto Ballester Sede Villa Adelina Prof. Greti Zuchak:: Prof. de Educación Preescolar con Especialidad en la Enseñanza del Idioma Alemán Vicedirectora del Jardín de Infantes del Colegio Goethe. Prof. Matilde Obermüller: Coordinadora de alemán del Nivel Inicial de las escuelas pertenecientes a la Comunidad de Trabajo de las Asociaciones Escolares Argentino Alemanas. 6 Colaboraron con sus aportes: Prof. Tina Fischer: Prof. de Educación Preescolar con Especialidad en la Enseñanza del Idioma Alemán, Directora del Jardín de Infantes del Instituto Ballester Lic. Trixi Krämer: Prof. de Educación Preescolar con Especialidad en la Enseñanza del Idioma Alemán Directora del Jardín d Infantes Pestalozzi Prof. Graciela Jakubauskas: Prof. de Educación Preescolar Directora del Jardín de Infantes Hölters. 7 BIBLIOGRAFÍA Bello.P., Feria.A.,Ferrán.J.M., García Hernández.T., Gómez.P., Guerrini.M.C., López Hernández.J., Martín Catalán.D., Martín Viaño. Martos.M.R., Mata Barreiro.C., Navarro.A., Palencia.R., Ravera.M.,Salaberri.S., Sierra.J.M., Verdú.M.: Didáctica de las segundas lenguas. Santillana1990. España Massoudi, Gerlinde: Der frühe Fremdsprachenunterricht. Goethe Institut.2002. Burger, K., Von null auf 3000 in drei Jahren, Mit Kindern leben, 2002, München. Hennig Wode: Fremdsprachen im Kindergarten Teil 1 u.2, Fremdsprachen Frühbeginn.1/2002 Werner Bleyhl, Der schulische Fremdsprachenunterricht an der Jahrhunderwende – Ein Überblick – Lehren und Lernen, 2002 Stuttgart. 8