UNIVERSIDAD DE LA FLORIDA Departamento de Estudios del Español y el Portugués SPN3300—Gramática Avanzada y Composición I Instructora: Clara Sotelo Santander, España Verano 2012 *********************************************************************************** Las horas de despacho se llevarán a cabo dentro de las instalaciones de la UIMP. Puede ser en el salón de clase, la oficina de ISA, los jardines del campus o el pabellón 2, donde reside la instructora. Cada día, durante 30 minutos, la instructora estará disponible para hablar con los estudiantes. *********************************************************************************** OBJETIVOS DEL CURSO Todos son valiosos: No hay un orden de importancia. Repasar, por medio de un análisis detallado y de un uso práctico intensificado, los aspectos esenciales de la gramática española. Aumentar el conocimiento del vocabulario y las culturas españolas / hispanas mediante lecturas varias. Mejorar el manejo del español escrito a través de prácticas de redacción. El curso SPN 3300 (o SPN 3350 para los hablantes bilingües) es un requisito previo para la mayoría de los cursos de español de los niveles 3000 y 4000, así como para los estudiantes especializados en español que no son bilingües. La nota mínima para continuar es B. Atención: La práctica oral NO es un componente del programa. Sin embargo, la participación a través de intervenciones en clase en el lenguaje hablado, por medio de preguntas y respuestas, es altamente recomendada. REQUISITOS PARA TOMAR ESTA CLASE SPN 2240 previamente aprobado. SPN 2240 al mismo tiempo manteniendo una buena calificación. Puntuación suficiente obtenida en el examen de nivelación (placement) Un curso similar en otra universidad, con el permiso previo del profesor Greg Moreland, Spanish Undergraduate Coordinator, [email protected], o de la profesora Ximena Moors, SPN 33003301 Coordinator, [email protected]. TEXTOS REQUERIDOS Dimitriou, Agnes, Frances Sweeney, y Adelaida Cortijo. Modelos: An Integrated Approach for Proficiency in Spanish. Second Edition. Pearson Education, 2012 Un buen dicci9onario Español-Inglés/ Inglés-Español. RECURSOS EN LA RED Diccionarios -Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española: http://www.rae.es/ -Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes http://la Página del Idioma Español - The Spanish Language Home-Page http://www.diccionarios.com/ http://www.spanishdict.com/ Todo sitio oficial de universidades importantes de España y de la América Hispana. Prensa y periódicos (Journals) http://www.periodistadigital.com http://news.google.es/ http://www.El Periódico on line http://www.prensaescrita.com http://education.yahoo.com/reference/dict_en_es/ (leer la nota siguiente) The American Heritage® Spanish Dictionary: Spanish/English, Inglés/Español This free online Spanish-English translation dictionary is newly revised to include the most current computer, telecommunications, and Internet vocabulary and to include pronunciations in both English and Spanish. Featuring American English and Latin American Spanish, it contains 70,000 entries with more than 120,000 meanings. CALIFICACIÓN La nota final se determina basándose en el esquema a continuación: A: 100 - 93 A - : 92 - 90 B +: 89 - 87 B: 86 - 83 B - : 82-80 C+: 79-77 C (S): 76-73 C- (U): 72-70 EVALUACIONES 50% Cinco Composiciones (5 x 10 = 50) 25% Cinco Pruebas (lecturas: vocabulario y contenido—5x5=25) 20% Diario 5% Preparación y participación en clase PRUEBAS: En las fechas indicadas en el plan de estudios. Cada prueba abarcará los temas que se han tratado desde la prueba anterior, tanto en gramática como en lecturas, discusiones en clase, vocabulario, y redacción. No se rehacen pruebas a menos que el estudiante traiga una excusa válida. En ese caso, se acordará una fecha. COMPOSICIONES: Habrá cinco (5) breves composiciones de entre 150 y 200 palabras, en las fechas señaladas. Después de entregar la primera versión, recibirá su trabajo con marcas y comentarios del instructor; luego, Ud. tendrá que hacer las correcciones de sus propios problemas gramaticales. No se rehacen composiciones a menos que el estudiante traiga una excusa válida. En ese caso, se acordará una fecha. EL DIARIO: Escribir en el diario durante su viaje, en el que debe escribir mínimo una vez cada día sus observaciones de su experiencia. Los diarios se entregar a la instructora el viernes de cada semana. Al final del semestre, cada uno debe autocorregir los problemas de lengua señalados por el instructor y entregar una nueva versión pulida de su trabajo. En esta ocasión, entregarán sus diarios el jueves. ACTITUD EN CLASE: Se espera que los estudiantes lleguen a tiempo, vengan preparados, presten atención y participen activamente en las actividades de la clase. Accommodations for students with disabilities: "Students requesting classroom accommodation must first register with the Dean of Students Office. The Dean of Students Office will provide documentation to the student who must then provide this documentation to the Instructor when requesting accommodation." CALENDARIO Puede ser modificado por el instructor a su discreción. Mayo Semana 1 Martes 16: Capítulo 1: ¿Yo, escritor/a? identidades y reflejos (páginas 4 a 7). Actividades: En clase el instructor presentará los objetivos del curso y su dinámica; los deberes y las formas de trabajar en clase. Leeremos págs. 1-3. Haremos las actividades B y C de pág. 7. Contestar preguntas en página 5 de Práctica preparatoria. Leer el poema “Versos sencillos” págs. 5 - 6 Buscar el vocabulario adicional necesario; hacer “Interpretación y análisis” Tarea individual (págs. 6 - 7). Tarea: Leer: “Antes de leer” y “práctica preparatoria;” luego la lectura: “Preámbulo a las instrucciones para dar cuerda al reloj.” (págs. 8 – 9). Buscar el vocabulario adicional necesario. Hacer C. Discusión adicional (p. 10). Miércoles 17: La descripción—Actividades: En clase leeremos: Escribir por modelos. Escribir un autorretrato. Estrategias del proceso: El jardín de las ideas. Prácticas (p. 10 – 13, sin incluir Paso 3.) Composición 1. Escribe sobre ti: ¿Cómo eres físicamente y como individuo? Usar como guía y referencia “Claves de la composición: El uso del diccionario y del libro de sinónimos y antónimos.” Tarea: Leer Modelo: Sabine Ulibarri, “Mi tío Cirilo” páginas 17 – 20. Buscar el vocabulario adicional necesario. Jueves 19: Capítulo 2: Escritor fotógrafo. Actividades en clase: El instructor presentará la introducción del capítulo. Leer por modelos y Estrategias de lectura (págs. 15 – 16). Haremos: Interpretación y análisis. A. Tarea individual. B. Miembros de la comunidad y C. Discusión adicional. Prueba 1. Tarea: Leer “Paso 2 Escribir por modelos” (p. 22-25) y hacer actividades de Práctica en págs. 24-25. Corregir composición 1. Viernes 20: Capítulo 2 (cont.) Actividades en clase: Hablaremos de Paso 3 Crear nuestro modelo (págs. 25-26) Composición 2. La descripción (de otros y de lugares). Escritor fotógrafo. Sugerencias: Describa alguna de las dos ciudades españolas, Madrid o Santander; o una persona o lugar que te parece atractivo. Tarea: Leer “Escritor reportero” páginas 27-29. Y leer Paso2 Escribir por modelos. La narración 34-37. Entrega de diarios. Semana 2: Lunes 21: Capítulo 3: Escritor reportero. Actividades en clase. Discusión de lo leído como tarea. Hacer la Práctica en página 37 y 39. Discusión sobre Estrategias para escribir: El tema, la tesis y el apoyo. (pág. 37) Comenzar en clase la corrección de la composición 2. Preguntar al instructor sobre dudas de sus observaciones. Tarea: Corregir composición 2. Usar como guía las Estrategias para editar. Practicar métodos selectivos. Leer: Paso 2 Escribir por modelos. La narración dentro de una perspectiva: Manipular el marco. (págs. 5052—no hacer práctica). Martes 22: Capítulo 4: Escritor pintor. Prueba 2. Actividades en clase. Trabajo con Estrategias para escribir. Crear el marco de la escritura. Práctica (pág. 53). Lectura “El encaje roto,” de Emilia Pardo Bazán (págs. 46-49). Trabajo en grupos: Buscar el vocabulario adicional necesario. Actividades preparadas por el instructor: Sinonimia y parafraseo. Tarea: Lee y pregunta a tu familia sobre las bodas en España. Escribe las ideas que recoges. Volver a leer “El encaje roto,” de Emilia Pardo Bazán. Miércoles 23: Escritor pintor. (Cont.) Actividades en clase. El instructor dará explicaciones introductorias de: Leer por modelos. (p. 44-45). Recapitulando Bazán, “El encaje roto.” (págs. 45-49). Trabajo con Interpretaciones y análisis. A. Tarea Individual. B. Miembros de la comunidad. C. Discusión adicional. Composición 3. Eres reportero para el Heraldo de Miami y te piden que hagas un reportaje en España sobre una boda muy importante. Has un esquema de estrella; luego uno regular y comienza a escribir. Tarea: Terminar la composición 3. Leer páginas 56-58 (Hasta antes de Modelo 1.) Jueves 24: Escritor crítico. Actividades en clase: Intercambio de composiciones. Preguntas y observaciones críticas a los compañeros. Trabajo en grupos con Modelo 2: Reseña de Como agua para chocolate. (p. 71). La argumentación: La reseña. Discusión sobre los temas: Estrategias del proceso: Selección del tiempo verbal. Y: Estrategias para escribir: Los pasos al escribir una reseña. (p. 70). Entregar las observaciones críticas que hicieron de sus compañeros. Tarea: Leer Paso 3 Crear nuestro modelo (p. 73). Claves de la composición: Usar un lenguaje específico (74). Leer “Un día de estos” de G. García Márquez. (79-81). Buscar vocabulario adicional desconocido. Viernes 25: Corrección de la composición 3, en clase. Entregarla al instructor después de 30 minutos. Capítulo 5: Escritor cuentista. El instructor dará una breve explicación sobre la escritura literaria de ficción. Actividades en clase: Discusión de grupo sobre Estrategias de lectura: identificar las técnicas literarias. (pág. 77-78) Hacer la práctica. Trabajo en grupo sobre la lectura “Un día de estos”. Crear la comunidad de lectores. Hacer Antes de leer y Práctica preparatoria. (pág. 79) Y después de leer, e interpretación y análisis. Trabajo de comunidades. (82-83). Entrega de diarios. Tarea: Leer Paso 2. Crear Nuestro modelo (págs. 85-86). Preparar ideas y esquema para la composición 4. Semana 3 Lunes 28: No clase. Día festivo en España. Martes 29: Escritor cuentista. (Cont.) El análisis literario. Claves de la composición: El mundo de la crítica literaria y el uso de recursos bibliográficos. (Pág. 86) Composición 4. El análisis literario. Tarea: Estudiar para la prueba 3. Leer págs. 88-89. Miércoles 30: Visita al mercado de la Esperanza. Uso y observación de la lengua en contexto. Haga observaciones sobre cómo actúa y habla la gente. Escriba, si puede, en un cuaderno aquello que ve y oye. Si no entiende algo, pregunte a los instructores o a los directores de ISA. Jueves 31: Prueba 3. Capítulo 7: Escritor abogado. Práctica (pág. 89). Trabajo en grupo con Modelo: Carmen Naranjo, “Y vendimos la lluvia.” Lectura. Buscar vocabulario adicional desconocido. Actividades en clase: Después de leer. Interpretaciones y análisis A. Tarea individual. B. Miembros de la comunidad y C. Discusión adicional. (págs. 95-97). Tarea: Leer Paso 2 Escribir por modelos. La argumentación: El abogado y la hipótesis. Y Estrategias Del proceso: La coordinación y la subordinación. Hacer la práctica (pág. 98) Viernes 1: Actividades en clase: La argumentación. Discusión sobre Estrategias para escribir: El argumento defendible. Práctica (pág. 99). Corrección de la composición 4, en clase. Entregar al instructor. Tarea: Leer Paso 3 Crear nuestro propio modelo (págs. 99-101). Leer: Escritor sociólogo (págs. 102-3) Entrega de diarios. Lunes 4: Capítulo 8—Escritor sociólogo. Lectura: “Lección de cocina” de Rosario Castellanos. (Págs. 105-112). Trabajo en grupo: Buscar vocabulario adicional desconocido. Resumen, sinonimia y parafraseo. Tarea: Interpretaciones y análisis. A. Tarea individual. B. Miembros de la comunidad. C. Discusión adicional. (págs. 113-4) Semana 4 Martes 5: Escritor sociólogo (cont.) Actividades en clase: Trabajo en grupos con Paso 3 Escribir por modelos. (págs. 114-117). El instructor explicará: Las estrategias para editar. Diferenciar entre la cita, el resumen y el plagio. (Págs 117-118) Tarea: Leer introducción a capítulo 9—Escritor científico (págs. 120-1) Miércoles 6: Prueba 4. Capítulo 9—Escritor científico. Discusión de lo leído como tarea. Lectura “Las abejas de bronce” de Marco Denevi. Trabajo en grupo: Buscar vocabulario adicional desconocido. Resumen, sinonimia y parafraseo. Tarea: Trabajar con actividades de Después de leer (págs. 130-131). Trabajo de las comunidades. Prepararse para escribir un análisis sociológico. Toma un aspecto curios e interesante de la cultura española, estúdialo, analízalo, y prepárate para escribir sobre el mismo. Haz un esquema preparatorio. Jueves 7: Actividad en clase—Escribir la composición 5. Un análisis sociológico. Prepara un esquema de las ideas que vas a escribir, teniendo en cuanta la lógica y las buenas conexiones entre ideas y párrafos o unidades temáticas. Escribe sobre el aspecto que estudiaste de la cultura española. Entrega a tu instructor. Tarea: Leer Estrategias para editar: El toque personal y Claves de la composición—Considerarse escritor. (págs. 136-138). Viernes 8: Actividades en clase: Discusión sobre lo leído como tarea. Intercambio de composiciones entre estudiantes. Hacer observaciones críticas, comentarios, sugerencias. Diálogos entre estudiantes sobre sus trabajos. Entregar a sus compañeros sus observaciones en forma escrita. Tarea: Una entrevista a tu familia. Prepara una lista de preguntas y, con ellas, haz una entrevista a tu familia española. Trascríbela y tráela a clase. Entrega de diarios. Lunes 11: Actividades en clase: Corrección de la composición 5. Entregar al instructor. Tarea: Revisión de los diarios: Lea la tercera parte de su diario, busque los errores, y corríjalos: haga los cambios necesarios de la gramática y la sintaxis. Semana 5 Martes 12: Entrega al instructor de los diarios corregidos. Actividades en clase: Iniciar la corrección de la segunda parte de sus diarios. Tarea: Continuar la autocorrección de los diarios; hacer el segundo tercio. Estudiar para la prueba. Miércoles 13: Actividades en clase: Discusión, análisis y reflexión sobre nuestra experiencia en España y Santander. ¿Qué hemos aprendido del país, de la gente, de su cultura? ¿Qué hemos aprendido de la lengua? Tarea: Últimas entradas en sus diarios. Observaciones y reflexiones finales de su experiencia. Terminar la autocorrección de los diarios, último tercio. Claudia da examen. Jueves 14: Prueba 5. Entrega de diarios corregidos completamente. Intercambio de diarios, lectura de éstos, y observaciones a los compañeros. Viernes 15: Cierre de curso. Evaluaciones. Entrega de notas. Semana 6 Lunes 18: No hay clase. Prepararse para el viaje de regreso.