TRADUCCIÓN REALIZADA DEL INGLÉS AL ESPAÑOL (NO

Anuncio
TRADUCCIÓN REALIZADA DEL INGLÉS AL ESPAÑOL (NO OFICIAL)
Declaración pública sobre Grecia
(Hecho el 15 de marzo de 2011)
1. Desde 1993, el CPT ha llevado a cabo diez visitas a Grecia. El Comité ha esforzado por
mantener un diálogo constructivo con las autoridades griegas, en repetidas ocasiones de
presentar recomendaciones sobre el tratamiento y las condiciones de detención de las
personas privadas de su libertad. Sin embargo, la persistente falta de acción para mejorar la
situación a la luz de la las recomendaciones del Comité, en cuanto a la detención de migrantes
en situación irregular y el estado de la sistema penitenciario, ha dejado a la Comisión, sin otra
opción que recurrir a la medida excepcional la emisión de esta declaración pública.
2. Ya en el informe sobre su visita a Grecia en 1997, el CPT expresó su preocupación por la
enfoque de las autoridades griegas a la detención de inmigrantes irregulares. El Comité hizo
claro que la detención de inmigrantes irregulares "durante semanas o incluso meses en muy
mal gusto y locales insuficientemente iluminada y / o ventilación, sin ofrecerles la posibilidad ya
sea de día ejercicio al aire libre o un mínimo de actividades con las que se ocupan durante el
día, es inaceptable y podría incluso constituir un trato inhumano y degradante. "
3. Los informes sobre las visitas de 2005, 2007, 2008 y 2009, toda la pintura una imagen
similar de irregulares los migrantes detenidos en condiciones muy pobres en las comisarías y
otros locales poco adecuados, a menudo almacenes en desuso, por períodos de hasta seis
meses, y más aún, que no tienen acceso al aire libre
ejercicio, sin otras actividades y la prestación inadecuada atención de la salud.
Recomendaciones para mejorar la situación, sin embargo sigue siendo ignorada. A pesar de un
número significativo de inmigrantes irregulares entrar en Grecia a través de su territorio oriental
y las fronteras marítimas en un período de años, no se tomaron medidas para poner en
lugar un enfoque coordinado y aceptable en cuanto a su detención y el trato.
4. La falta de intervención de las autoridades griegas para aplicar las recomendaciones del
CPT relativas a los migrantes irregulares llevó a la creación del Comité en marcha, en
noviembre de 2008, el procedimiento para la adopción de un público sentencia1. Tras la visita
periódica en septiembre de 2009, este procedimiento se ampliarse para cubrir la situación en el
sistema penitenciario. En efecto, las comprobaciones efectuadas durante la visita se comprobó
que las preocupaciones planteadas por el CPT en los informes anteriores no se había
abordado y que de hecho se había sido un mayor deterioro de las condiciones carcelarias, en
particular debe hacerse a la severa hacinamiento, en relación con la dotación de personal
insuficiente y deficiente atención de la salud.
5. En enero de 2010, el CPT mantuvo conversaciones de alto nivel en Atenas con las
autoridades griegas para impresionar sobre ellos la urgencia de entablar un diálogo significativo
con el Comité y de la adopción de medidas para mejorar las condiciones en que los migrantes
irregulares y los prisioneros se llevan a cabo.
El artículo 10, apartado 2, del Convenio constitutivo de la CPT es el siguiente: "Si la Parte no
coopera o se niega a mejorar la situación a la luz de las recomendaciones del Comité, el
Comité podrá decidir, después de que el Partido ha tenido la oportunidad de dar a conocer sus
puntos de vista, por una mayoría de dos tercios de sus miembros a hacer una declaración
pública al respecto. "
6. Las autoridades griegas no han dejado de afirmar que se están adoptando medidas para
mejorar la situación. Por ejemplo, mediante escrito de 23 de noviembre de 2009, se informó
que el CPT administrativa detención de inmigrantes irregulares en la policía y estaciones de
guardia de fronteras se terminó y que, en el futuro, detenido administrativamente migrantes en
situación irregular sólo se alojan en dedicadas los centros de detención. También se dijo que el
centro de detención de extranjeros Pireo, que el CPT había sido criticado en repetidas
ocasiones desde 1997, sería demolido a principios de 2010.
7. Lamentablemente, las comprobaciones efectuadas durante la última visita del CPT a Grecia,
en enero 2011, demostró que la información proporcionada por las autoridades no era fiable.
La policía y estaciones de guardia de fronteras continuó manteniendo un número cada vez
mayor de inmigrantes irregulares en lo que es peor condiciones. Por ejemplo, a la policía Soufli
y la estación de la guardia de fronteras, en la región de Evros, los miembros de la delegación
del Comité tuvo que caminar sobre las personas en el suelo para acceder a la detención
instalaciones. Había 146 inmigrantes irregulares hacinados en una habitación de 110 m², sin
acceso a ejercicio al aire libre o cualquier otra posibilidad de moverse y con un solo baño
funcionamiento y ducha a su disposición, 65 de ellos se habían mantenido en estas
condiciones deplorables por más de cuatro semanas y un número para más de cuatro meses.
No se les permitió incluso a cambiar su ropa. A veces, las mujeres se colocaron en el centro de
detención, junto con los hombres. Similares condiciones existentes en casi todos los locales de
la policía visitó la delegación del CPT. En el purposebuilt Filakio centro de detención especiales
para los extranjeros en la región de Evros, los migrantes irregulares, incluyendo jóvenes y
familias con niños pequeños, se mantuvieron encerrado durante semanas y meses en sucio,
condiciones de hacinamiento, falta de higiene, como jaulas, que no tienen acceso diario al
ejercicio al aire libre. En cuanto a la instalaciones de El Pireo se mencionó anteriormente, sigue
funcionando y, en enero de 2011 fue, explotación irregular los migrantes en condiciones mucho
peores que las que describió por primera vez en el informe sobre la visita de 1997. Del mismo
modo, el aeropuerto de Atenas centro de detención siguió celebrando las personas en
condiciones similares a los encontrados recientemente por el Tribunal Europeo de Derechos
Humanos, en el caso de los SMS V. Bélgica y Grecia, para estar en violación del artículo 3 del
Convenio Europeo de Derechos Humanos, no se han tomado medidas para aplicar las
recomendaciones relativas a este establecimiento, propuso por primera vez por el CPT en el
informe en su visita de 2005.
8. El CPT ha subrayado el tiempo y otra vez la necesidad de abordar las deficiencias
estructurales en la política de detención de Grecia, y ha tratado de ejercer su función
preventiva, recomendando medidas prácticas para garantizar que todos los migrantes en
situación irregular privados de libertad se llevan a cabo en decente condiciones. Sin embargo,
el Comité se ha cumplido por la inacción de las autoridades griegas en responder a las
preocupaciones muy serias planteadas.
9. Lo mismo es cierto con respecto a la situación en las cárceles. El CPT ha observado un
constante deterioro de las condiciones de vida y el tratamiento de prisioneros en la última
década. La Comité ha identificado una serie de cuestiones estructurales fundamentales que
sirven para socavar la intentos para remediar este estado de cosas. Estos incluyen la falta de
un plan estratégico para gestionar las prisiones, que son instituciones complejas, la ausencia
de un sistema eficaz de información y supervisión, y manejo inadecuado del personal. El CPT
ha puesto de relieve en sus informes el material inadecuado condiciones, la ausencia de un
régimen adecuado y el suministro deficiente de la atención de la salud. Se ha encontrado
que debido a la dotación de personal totalmente insuficiente, el control efectivo dentro de las
áreas de alojamiento de algunas de las cárceles visitadas ha sido cedido progresivamente a
grupos de prisioneros fuerte. Todos estos problemas se ven agravados por el hacinamiento en
la mayoría de las cárceles griegas.
10. Las autoridades griegas aún no han reconocido que el sistema penitenciario, ya que
actualmente opera no es capaz de brindar custodia y seguridad de los reclusos. Las
conversaciones con la prisión administración en Atenas indica una falta de apreciación por
parte de ellos de la situación real en el país los establecimientos penitenciarios.
11. Los resultados de la visita de 2011 confirmó que un sistema penitenciario regulado, como
se aspira en la ley, ha dado paso a la práctica de almacenamiento de los presos. No se han
tomado medidas para aplicar la las reiteradas recomendaciones del CPT para mejorar la
situación en los establecimientos visitados en lo que respecta condiciones de vida, los niveles
de dotación de personal, actividades con propósito y los aspectos de la asistencia sanitaria, por
no hablar la violencia entre los presos. Las condiciones son especialmente preocupantes en
Anfisa, Korydallos hombres y Cárceles de mujeres de Korydallos. Incluso en una nueva cárcel,
como Domokos, muchos de los mismos deficiencias se replican.
12. El CPT reconoce plenamente el desafío que enfrenta a Grecia en tener que hacer frente a
una constante afluencia de inmigrantes irregulares en los últimos años. Es muy poco probable
que este flujo se reducirá en la un futuro próximo. Es de importancia crucial que la comunidad
internacional - y en particular la Unión Europea - ayuda a las autoridades griegas para cumplir
con este desafío. Sin embargo, dicho apoyo debe van de la mano con una clara demostración
de las autoridades griegas de su compromiso con la reparación la situación actual. Planes y
nuevas leyes deben ser objeto de seguimiento con medidas concretas para poner en marcha
las reformas estructurales necesarias. Un compromiso similar por las autoridades griegas es
necesaria para la la recuperación del sistema penitenciario del país.
13. El objetivo de la CPT en la toma de esta declaración pública es motivar y ayudar a los
griegos autoridades que tomen medidas decisivas para mejorar el tratamiento de las personas
privadas de su libertad en Grecia, en consonancia con los valores fundamentales a los que
Grecia, como Estado miembro del Consejo de Europa y la Unión Europea, ha suscrito. En pos
de este objetivo y en cumplimiento de su mandato, el Comité está plenamente comprometido a
continuar su diálogo con las autoridades griegas
Descargar